background image

6

CS   

Důležité informace, přečtěte si prosím pozorně!

Tento návod slouží instalatérům při montáži a 
uživatelům při obsluze a údržbě produktu. Po 
nainstalování ho předejte uživateli, aby si ho 
mohl uschovat.

Symboly a význam

 

Pozor! 

Výstraha před zraněním a věcnými 

škodami.

 Upozornění, tip nebo odkaz

 Správná montáž / kontrola funkčnosti

Nesprávná montáž

Při montáži dbejte na tento detail

Studená voda

Teplá voda

Průtok vody

Žádný průtok vody

Volitelná výbava / příslušenství

 Technické údaje

 

– Průtok při průtokovém tlaku 3 bary:

 

cca. 14 l/min

Montážní rozměry 

viz strana 2

Instalace 

viz obrázek 1 na straně 8

Používejte pouze neutrální silikon.

Obsluha 

viz obrázek 10 na straně 9

Údržba 

viz obrázek 11 na straně 10

Montáž probíhá v obráceném pořadí. 

 

– Utahovací moment matice kartuše:  20-30 Nm

Náhradní díly s objednacími čísly 

viz strany 11

Pokyny týkající se záruky a péče najdete v při-
loženém 

Návodu k údržbě a záručním listu

.

PL   

Ważne informacje, proszę przeczytać uważnie!

Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora, 
zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla 
użytkownika, informując go o sposobie obsługi 
i konserwacji produktu. Po instalacji należy 
przekazać instrukcję użytkownikowi, aby ją u 
siebie przechowywał.

Symbole i znaczenie

 

Uwaga! 

Ostrzeżenie przed szkodami 

osobowymi i materialnymi.

 Informacja, dobra rada lub odsyłacz

 Właściwy montaż / kontrola funkcjonowania

Niewłaściwy montaż

Należy stosować się do danych, dotyczących 
montażu

Woda zimna

Woda gorąca

Strumień wody

Brak strumienia 
wody

Opcje / Osprzęt

 Dane techniczne

 

– Przepływ w przypadku ciśnienia 

hydraulicznego 3 bar: 

około 14 l/min

Wymiary zabudowy, 

patrz strona 2

Instalacja, 

patrz rys. 1 na stronie 8

Należy wykorzystywać wyłącznie silikon, 
ulegający naturalnemu usieciowaniu.

Obsługa, 

patrz rys. 10 na stronie 9

Konserwacja, 

patrz rys. 11 na stronie 10

Montaż w odwrotnej kolejności.

 

– Moment obrotowy dokręcenia nakrętki głowicy:

 

20-30 Nm

Części zamienne z numerami zamówienia, 

patrz 

strona 11

Informacje dotyczące gwarancji dostępne 
są w dołączonej 

karcie pielęgnacyjno-

gwarancyjnej

.

Summary of Contents for 59048 010001

Page 1: ...nting instruction Instrucciones de instalación Instructions d installation Istruzioni per l installazione NL CS PL RU Montagehandleiding Návod k instalaci Instrukcja montażu Инструкция по монтажу Edition 90 75034_000 05 2019 59048 010001 ...

Page 2: ... EN ES Einbaumaße Mounting dimensions Dimensiones de montaje FR IT NL Dimensions de montage Ingombro Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Монтажные размеры 42 Ø90 10 73 59048 010001 ...

Page 3: ...m Pflege und Garantiepass zu entnehmen DE Wichtige Informationen bitte unbedingt lesen EN Important information please read These instructions are for both the installer for installation and the user for operation and main tenance of the product After installation please hand them over to the user to keep Symbols and explanations Attention Warning against bodily injury or damage to property Note ti...

Page 4: ...tenimiento y garantía adjunto encontrará indicaciones sobre la garantía y el mantenimiento FR Informations importantes à lire impérativement Ces instructions sont destinées à l installateur pour effectuer le montage et pour l utilisateur pour utiliser le produit et procéder à sa maintenance Après l installation veuillez remettre ces instructions à l utilisateur pour qu il les conserve Symboles et l...

Page 5: ...di pagina 11 Indicazioni relative alla garanzia e al trattamento vanno desunte dalla scheda allegata NL Belangrijke informatie zorgvuldig doorlezen Deze handleiding is bestemd voor zowel de installateur voor de montage alsook voor de gebruiker voor het gebruik en het onderhoud van het product Gelieve na de installatie door te geven aan de gebruiker om te bewaren Symbolen en betekenis Opgepast Geva...

Page 6: ... PL Ważne informacje proszę przeczytać uważnie Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika informując go o sposobie obsługi i konserwacji produktu Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi aby ją u siebie przechowywał Symbole i znaczenie Uwaga Ostrzeżenie przed szkodami osobowymi i materialnymi Informacja dobra rada lub odsył...

Page 7: ...ж Важная информация по монтажу Холодная вода Горячая вода Водный поток Нет водного потока Опция принадлежность Технические характеристики Пропускная способность при давлении потока в 3 бар около 14 л мин Монтажные размеры см стр 2 Установка см рис 1 на стр 8 Использовать только силикон нейтрального сшивания Эксплуатация см рис 10 на стр 9 Техническое обслуживание см рис 11 на стр 10 Монтаж произво...

Page 8: ...8 4 6 3 1 2 0 4mm 2 1 3 10mm 1 3 3 1 2 1 2 5 2 20 30 Nm 2 5mm 27mm ...

Page 9: ...9 1 2 3 50 1 3 50 1 2 50 3 2 100 1 100 2 100 3 10 8 1 2 3 0 1 3 0 7 2 5mm 2 3mm 100 1 1 2 3 3mm 9 4 II III I ...

Page 10: ...10 11 27mm 20 30 Nm 2 5mm 3mm 2 5mm ...

Page 11: ...R IT NL Liste de pièces Ricambi Onderdelen CS PL RU Náhradní díly Części zamienne Запчасти 59548000070 50100010738 50100000526 50100000560 50100000740 50100000183 50100000404 50100010741 59056010281 59556000071 55 80 110 140 59056010091 Ø85 100 59048 010001 ...

Page 12: ...2DT Phone 44 10442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail bureau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Postbus 1286 5004 BG Tilburg Telefoon 31 88 6 333 999 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US KEUCO Mana...

Reviews: