background image

20

Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang. De
indeholder oplysninger omkring sikkerhed, brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen. Opbevar venligst denne ve-
jledning på et sikkert sted af hensyn til information, vedligeholdelse eller bestilling af reservedele.

For din egen sikkerheds skyld

FARE!

Hold børn på afstand, når træningsmaskinen monteres

(smådele kan sluges).

FARE!

Enhver anden brug er ulovlig og kan være farlig. Pro-

ducenten fraskriver sig ansvaret for skader, som måtte opstå

som følge af ikke-bestemmelsesmæssig brug.

FARE!

Instruér personer, der benytter træningsmaskinen (især

børn), med hensyn til risikoen ved træning.

FARE!

Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige

ændringer (afmontering af originale dele, montering af ulov-

lige dele etc.) kan brugeren blive udsat for fare.

FARE!

Systemer til overvågning af hjertefrekvensen er behæf-

tet med usikkerhed. For hård træning kan have sundhedsfarli-

ge følger med dødelig udgang. Stop træningen omgående

ved svimmelhed eller svaghedstilstand.

FARE!

Alle elektriske apparater udsender elektromagnetisk

stråling under driften. Vær derfor opmærksom på, at særligt

strålingsintensive apparater (f.eks. mobiltelefoner) ikke opbe-

vares direkte i nærheden af styrepanelet eller styreelektronik-

ken, da visningsværdierne ellers (f.eks. pulsmåling) kan være

fejlagtige.

ADVARSEL!

Træningsmaskinen må kun anvendes til det be-

stemmelsesmæssige formål, dvs. fysisk træning for voksne.

ADVARSEL!

Læs og følg altid anvisningerne i træningsvej-

ledningen vedrørende opbygning af træningen.

ADVARSEL!

Alle indgreb / manipuleringer på træningsmas-

kinen, som ikke er beskrevet i manualen, kan skade og evt.

være til fare for brugeren. Yderligere indgreb må kun udføres

af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER.

ADVARSEL!

Træningsapparatet er kun beregnet til hjemme-

brug

ADVARSEL!

Hvis du mister pulssignalet, vil computeren vise

samme måling i ca. 60 sekunder og derefter langsomt tilpas-

ses nedad. Kontrollér pulsmålesystemet (øreclips, håndpuls el-

ler brystbælte), således at pulssignalet igen kan registreres af

elektronikken.

Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik-

kerhedstekniske standarder. Eventuelle farlige steder, hvor

man kan blive kvæstet, er elimineret og sikret så godt som mu-

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

ligt.

Træningsmaskinen opfylder DIN EN 957-1/-9, klasse HB.

Spørg din forhandler til råds i tvivlstilfælde.

Kontrollér alle komponenter, især skruer og møtrikker på mo-

tionscyklen, med 1-2 måneders mellemrum, hvis den benyttes

regelmæssigt. Det gælder især fastgørelse af grebsbøjler og

trædeflader samt styr og forreste rør.

Det anbefales før træningen at rådføre sig med en læge for

at sikre, om man er i stand til at klare træningen på det valg-

te træningsudstyr. Opbygningen af træningsprogrammet bør

basere på diagnosen. Fejlagtig eller for hård træning kan

skade helbredet.

Kontrollér alle skrue- og stikforbindelser samt det pågældende

sikkerhedsudstyr hver gang før brug med hensyn til fastgørel-

se.

Brug egnede sko (sportssko) under træningen.

Vore produkter er underkastet en konstant, innovativ kvalitets-

sikring. Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende

tekniske ændringer.

Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til

forhindringer. Placering tæt ved gennemgangsrum (gange,

døre, gangsarealer) bør undgås. Sikkerhedsafstanden rundt

om træningsområdet skal være på mindst 1 meter.

Vær opmærksom på de generelle sikkerhedsregler og –for-

anstaltninger, når der arbejdes med elektriske anordninger.

Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevæ-

gelsesområdet.

Denne træningsmaskine må kun bruges til de øvelser, der er

beskrevet i træningsvejledningen.

Træningsapparatet skal placeres på et vandret underlag. Læg

evt. et egnet buffermateriale til støddæmpning under træ-

ningsmaskinen (gummimåtter, bastmåtter eller lignende). Kun

for maskiner med vægte: Undgå hårde stød med vægtene.

Vær ved montage af produktet opmærksom på de anbefale-

de angivelser til drejemomentet (M = xx Nm).

Samleinstruktion

FARE!

Sørg for at have et passende frit område, når maski-

nen samles. Lad f.eks. ikke værktøj ligge og flyde. Deponér

f.eks. emballagen et sted, hvor det ikke er farligt at have lig-

gende. Børn kan blive kvalt, hvis de leger med folie/plastpo-

ser!

ADVARSEL!

Vær opmærksom på, at der altid er risiko for at

blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværks-

mæssigt arbejde. Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved

montering af maskinen!

Check venligst at alle dele er tilstede (se ckeckliste) og ikke er

blevet beskadiget under transporten. Skulle der være mang-

ler, så kontakt venligst din KETTLER forhandler.

Studér skitserne nøje og montér derefter maskinen i den viste

rækkefølge. Monteringsforløbet er vist ved hjælp af store bog-

staver i de enkelte illustrationer.

!

!

Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer. Lad

evt. en teknisk begavet person hjælpe med at samle maski-

nen.

I den dertil hørende illustration ses skruematerialet, der skal

bruges til hvert monteringstrin. Brug det nøjagtigt som vist i il-

lustrationerne. 

Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte

placering. Skru de selvsikrende møtrikker i med hånden indtil

der mærkes en modstand og skru dem derefter rigtigt fast

imod modstanden (klemsikring) med en skruenøgle. Kontrollér

alle skruer med hensyn til fastgørelse efter at monteringstrin-

net er udført. OBS! Hvis sikkerhedsmøtrikkerne har løsnet sig,

er de ubrugelige (klemsikringen er ødelagt) og skal udskiftes

med nye.

Vigtige anvisninger

DK

Summary of Contents for Unix E

Page 1: ...D GB F NL E I PL CZ P DK RUS SLO SRB Montageanleitung Crosstrainer Unix E Art Nr 07670 160 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 138 cm B 58 cm C 155 cm 60 8 kg max 150 kg 30 45 Min A C B ...

Page 2: ...hhändler Führen Sie ca alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Gerä teteile insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere für die Griffbügel und Trittplattenbefesti gung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind Der ärztliche Befund sollte Grun...

Page 3: ...perschweiß Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Groß buchstaben vorgegeben Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er wachsenen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Per son in Anspruch Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma terial ist in ...

Page 4: ...that you are fit enough to use the equipment Base your program of exercise on the advice given by your doctor Incorrect or excessive exercise may damage your health Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Always wear suitable shoes when using Our products are subject to a constant innovative quality as surance We reserve the rig...

Page 5: ...al KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by specialist retailers Use for your regular cleaning maintenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized t...

Page 6: ...ossibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées soit sécurisées L appareil d entraînement répond à la norme DIN EN 957 1 9 classe HB On cas de doute on est prié de s adresser à son conces sionnaire KETTLER En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de con trôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis ...

Page 7: ... capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appa reil Entretien et maintenance Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera donc sans tarder les composants...

Page 8: ...e delen welke verwondingen zouden kunnen veroor zaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Het trainingsapparaat voldoet aan DIN EN 957 1 9 klasse HB Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderde len bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en mo eren Dit geldt vooral voor de bevestigingen van de greep beugel de ...

Page 9: ...ctie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad et apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toestellen zonder netstekker Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle fun...

Page 10: ...mple con las normas DIN EN 957 1 9 clase HB En casos de duda o posibles preguntas diríjase a su vende dor especializado Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas en es pecial los tornillos y las tuercas Esto vale especialmente para la fijación del asidero y del estribo y la fijaciónde los tubos Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de ca becera para saber ciertamente si el...

Page 11: ...ticos Se necesita una tensión de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medición del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez Acerca del cuidado y mantenimiento Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie inmed...

Page 12: ... ulteriori domande rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell at trezzo in pa50rticolare delle viti e dei dadi Questo in modo particolare per il supporto del manubrio del pedale e del tubi Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se è consigliabile per voi dal punto di vista fisico intraprendere un a...

Page 13: ... tutte le funzioni e le possibilità di regolazione dell attrezzo Pulizia e manutenzione Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò im mediatamente le componenti danneggiate o usurate e du rante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di ne cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER Per garantire ...

Page 14: ...zyrządzie skonstruowanym na podstawie na jnowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa Ele menty niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych ob rażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone Urządzenie treningowe odpowiada normie DIN EN 957 1 9 Klasie HB Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu na leży kont...

Page 15: ...u nie rozpoczęto przed prawi dłowym montażem i kontrolą Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stoso wania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń Proszę też zwracać uwagę na to by do elementów przyrządu nie pr zedostawały się płyny napoje pot itp gdyż może to do prowadzić do korozji Przyrząd jest przeznaczony dla osób dorosłych i w żadnym razie nie jest zabawką dla dzieci Pamiętaj ż...

Page 16: ...roje především šroubů a matek To platí především pro upevnění madel a stupátek jako i řidítka a upevnění přední trubky Před zahájením tréninku si nechte svým osobním lékařem ob jasnit zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně dispo novaní Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho tréninkového programu Chybný nebo nadměrný tré nink může vést k poškození zdraví Zkontrolujte př...

Page 17: ...přístroj po skončení doby užívání k řádné likvi daci místní sběrna Life Sport s r o Karlovarska Business Park Na Hurce 1091 8 161 00 Praha 6 Ruzyne www kettler cz CZ 420 235 007 007 420 235 007 090 info kettler cz e mail K manipulaci Zajistěte aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro vedením a řádnou kontrolou montáže Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu...

Page 18: ...otegidos o melhor possível O aparelho corresponde à norma DIN EN 957 1 9 classe HB Em caso de dúvidas ou para colocar questões dirija se ao seu revendedor Cada 1 a 2 meses inspeccione todas as partes do aparelho especialmente as porcas e os parafusos Isto aplica se sobre tudo à fixação das pegas e dos apoios dos pés bem como do guiador e da coluna frontal Antes de iniciar o seu programa de treino ...

Page 19: ... es E 34 976 460 909 34 976 322 453 info bmsportech es e mail P Manuseamento Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício asse gure se de que a montagem foi feita correctamente Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de espaços húmidos devido à possibilidade de formação de fer rugem Evite também que o aparelho entre em contacto com líquidos bebidas suor etc Poderá causar corros...

Page 20: ...en at rådføre sig med en læge for at sikre om man er i stand til at klare træningen på det valg te træningsudstyr Opbygningen af træningsprogrammet bør basere på diagnosen Fejlagtig eller for hård træning kan skade helbredet Kontrollér alle skrue og stikforbindelser samt det pågældende sikkerhedsudstyr hver gang før brug med hensyn til fastgørel se Brug egnede sko sportssko under træningen Vore pr...

Page 21: ...e en udførlig beskrivelse af fejlen melding af skaden Vigtigt Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke mon teringsmateriale bolte skruer osv Hvis dette skal leveres med reservedelen skal der udtrykkeligt angives med monteringsma teriale ved bestilling af reservedele Affaldsmateriale KETTLER produkter er genbrugelige Bortskaf maski nen i henhold til forskrifterne om skrotning lokalt op s...

Page 22: ...ожно использовать это устройство для тренировок Решение врача должно быть основанием для составления вашей программы тренировок Неправильная тренировка или чрезмерная нагрузка могут привести к причинению вреда здоровью Перед каждым использованием проверяйте все резьбовые и штекерные соединения а также соответствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки Во время трениров...

Page 23: ...ехнического обслуживания наш комплект изделий для ухода за тренажерами KETTLER артикульный номер 07921 000 Вы можете приобрести его в специализированном магазине спорттоваров Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса или в электронику устройства Это также касается пота их плотно и проверьте правильность их установки Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивл...

Page 24: ... To velja predvsem za pritr ditev ročajev in pedalov ter volana in pritrditve sprednje cevi Preden začnete trenirati se posvetujte z Vašim osebnim zdra vnikom ki bo ugotovil če ste zdravstveno primerni za trening na tej napravi Zdravniški izvid predstavlja osnovo za pri pravo Vašega programa za trening Napačni ali pretirano zahtevni trening lahko lahko privede do poškodb zdravja Pred vsako uporabo...

Page 25: ...jajočem vijačnem materialu je potrebno dodati pri naročilu nadomestnih delov opombo z vi jačnim materialom Napotek za odstranjevanje Proizvodi KETTLER so reciklažni proizvodi Potem ko je naprava izrabljena poskrbite za pravilno odstra nitev lokalno zbirno mesto za odpadke e mail 43 662 620501 0 43 662 620501 20 office kettler at KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 5020 Salzburg www kettler at A O...

Page 26: ...de osnova za postavljanje Vašeg programa za trening Pogrešan ili prekomeran trening može da dovede do narušavanja zdravlja Pre svake upotrebe uvek proveravajte jesu li svi zavrtnji i na vrtnji dobro zategnuti i jesu li postojeći sigurnosni uređaji na mestu Kod upotrebe nosite odgovarajuću obuću sportske patike Naši proizvodi podležu stalnoj inovativnoj kontroli kvaliteta Stoga zadržavamo prava na ...

Page 27: ...e Za redovno čišćenje negu i održavanje upotrebljavajte naš specijalni Komplet za negu uređaja odobren za KETTLER ove sportske uređaje br art 07921 000 koji možete nabaviti u specijalizovanim sportskim prodavnicama Treba da pazite na to da u unutrašnjost uređaja ili elektroni ku nikada ne uđe tečnost To važi i za znoj više upotrebljive uništavanje stezaljke i moraju da se zame ne novim maticama Iz...

Page 28: ...Examples Voorbeeld Ejemplos Esempio Przykłod Příklad Exemplo Eksempel Примеры Exemplu Példa Primjer Primer Príklad Primer Пример Παράδειγµα Exempel Esimerkki Näide Piemērs Pavyzdys Örnek D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang GB Tools required Not included F Outils nécessaires Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Benodigd gereedschap Is niet bij de levering inbegrepen E Herra...

Page 29: ... paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania CZ Kontrolní seznam obsah balení P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold RUS Контрольный список SLO Kontrolni seznam vsebina embalaže SRB Spisak delova u pakovanju Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Page 30: ...30 Checkliste Packungsinhalt ø 25x8 4 ø 18x11 3 ø 16x8 3 2x 4x 4x M10x80 M8x16 M10 2x 6x 3 9x19 4x 4x35 3x 2x ...

Page 31: ...31 1 2 klick 4 8x22 klick klick A klick klick B C C C 2x ...

Page 32: ...La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane CZ Šroubové spojení pravidelně kontrolujte P Verifique regularmente as uniões roscadas DK Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt RUS Регулярно проверяйте Винтовые соединения SLO Redno preverjajte vijačni spoji SRB Redovno kontrolišit...

Page 33: ...33 4 5 6 C A B C 2x M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 4x35 B 2x klick klick klick A A B 4x35 B 1x 4 8x22 3 9x19 2x ...

Page 34: ...m A 2x GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering RUS Указания по обращению SLO Napotki za ravnanje SRB Uputstvo za rukovanje Handhabungshinweise ...

Page 35: ...35 Handhabungshinweise B A ...

Page 36: ...ksploatacja urząd zenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilac zem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W przeciwnym ra zie istnieje ryzyko uszkodzenia CZ U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz sez nam náhradn...

Page 37: ...ří stroje P Ao encomendar peças sobressalentes por favor indique o nú mero completo do artigo o número da peça sobressalente o número de unidades necessárias e o número de série do apa relho DK Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstæn dige artikelnummer nummeret på reservedelen det ønskede antal og maskinens serienummer se Håndtering RUS Оформляя заказ на запчасти указывайте...

Page 38: ...тей SLO Pri nadomestnih deli so možna odstopanja barv SRB Moguća su odstupanja u boji rezervnih delova 07670 160 Crosstrainer Unix E 1 1x 94600832 2 1x 94600833 3 1x 70121663 4 1x 94600954 5 1x 67001019 6 1x 70131201 7 1x 94604248 8 1x 94601009 9 1x 94600215 10 1x 67001011 11 1x 94600146 12 1x 94600724 13 1x 94601106 14 2x 94601108 15 1x 94601127 16 1x 94601164 17 1x 94601165 18 1x 94601166 19 1x ...

Page 39: ...39 Ersatzteilbestellung ...

Page 40: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3454a 07 13 ...

Reviews: