background image

4

Assembly Instructions

GB

For Your Safety

The running belt should be used only for its intended purpose,
i.e. for physical exercise (walking and jogging) by one (1) adult
persons.

RISK! Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over
exercise may result in serious injury or death. If you feel faint
stop exercising immediately.

The running belt is not suitable for commercial use 

Any other use of the equipment is prohibited and may be dan-
gerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or
injury caused by improper use of the equipment.

Damaged components may endanger your safety or reduce the
lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged
parts should be replaced immediately and the equipment taken
out of use until this has been done. Use only original KETTLER
spare parts.

The running belt has been designed in accordance with the
latest standards of safety. Incorrect repairs and structural modi-
fications (e.g. removal or replacement of original parts) may
endanger the safety of the user.

The training machine must be positioned on a horizontal, stable
surface. Place suitable cushioning material underneath it for
shock absorption and to stop if from slipping (rubber mats or
similar).

You must ensure that the connection line is not jammed and does
not pose a tripping hazard.

Always ensure that the space under the running belt is kept free,
i.e. that there are no objects, pets etc. beneath it.

Never touch the moving belt with your hands. Also ensure that
there are no objects close to the belt or the rollers which could
be pulled into it thus causing injury or damaging the unit itself.

The running belt is not suitable for use by persons weighing
over 120 kg.

The unit should be positioned in such a way that there is a space
of 100 cm on both sides and 200 cm behind it.

The treadmill is a training device driven by a motor and requi-
res special safety instructions and knowledge when being used.
Persons with limited physical, sensory or mental skills and child-
ren have to be instructed upon the correct use of the device and
must never use the device without supervision.

The continuous sound level of the device is 72 dB at maximum
speed.

The mains adapter requires a mains voltage of 230 V, 50 Hz.

It should be connected only to grounded safety socket with a
single 16-A fuse. Do not under any circumstances carry out elec-

trical repairs or alterations yourself. Always ensure that such
work is done by a properly qualified electrician.

Do not use any multiple sockets for connection purposes! If using
an extension line, this must satisfy the VDE guidelines.

If  not  being  used  for  a  longer  period  of  time,  remove  the
device's mains adapter from the socket.

You must remove the mains adapter when performing all repair,
maintenance and cleaning work.

Repairs on the electrical components in the unit should be car-
ried out by qualified persons only.

Always observe the general safety rules and precautions for
working with electrical equipment.

All electric appliances emit electromagnetic radiation when in
operation. Please do not leave especially radiation-intensive
appliances (e.g. mobile telephones) directly next to the cockpit
or the electronic controlsystem as otherwise values displayed
might be distorted (e.g. pulse measurement). )

Prior to training attach the cord of the running belt stop trip to
your clothing.

The KETTLER  treadmill has an emergency stop mechanism for
your safety. Before starting your workout, fasten the cord of the
safety key to your clothing.  If the treadmill has been shut down
by removing the safety key, restart it by reinserting the key. An
automatic restart of the treadmill belt does not occur. Further
instructions concerning the handling of the safety cut-out can be
found in the operating instructions for the training computer. 

An unmonitored use of the treadmill by other people can be
prevented by removing the safety key and keeping it safely hid-
den.

In case of an emergency, hold on tightly to the handrail with
both hands and leave the treadmill by means of the antislipping
surface of the lateral platform. Activate the emergency stop
mechanism (safety cut-out).

Any interference with parts of the product that are not described
within the manual may cause damage, or endanger the person
using this machine. Extensive repairs must only be carried out by
KETTLER service staff or qualified personnel trained by KETTLER.

To ensure that the safety level is kept to the highest possible stan-
dard, determined by its construction, this  product should be
serviced regulary (once a year) by specialist retailers.

Should you be in any doubt, please consult your dealer.

Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain infor-
mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these instruc-
tions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.

Handling the equipment

Standards:

This training machine is in accordance with DIN EN

ISO 20957-1class HB and DIN EN 957-6 class HB.
It is therefore unsuitable for therapeutic use.

Before using the equipment for exercise, check carefully to ensu-
re that it has been correctly assembled and checked.

Usage of the equipment in damp rooms is not permitted. Please
ensure that no part of the machine comes in contact with liquids
(drinks, perspiration etc.). This may cause corrosion.

Always wear suitable shoes (running shoes) when using the run-
ning belt.

Before beginning your first training session, familiarize yourself
thoroughly with all the functions and settings of the unit.

If the equipment is in regular use, check all its components
thoroughly at appropriate intervals. Pay particular attention to
the tightness of bolts and nuts.

All KETTLER products are designed in accordance with the latest safety regulations and undergo a constant process of quality control during manufacturing. The knowledge
gained in this process is used to constantly improve and develop our products. In order to offer our customers the very best in product quality, we reserve the right to make
technical changes at any time. In spite of this, should you have any cause for complaint, please contact your KETTLER dealer.

Summary of Contents for RUN 1

Page 1: ...Abb ähnlich A 182 cm B 80 cm C 134 cm 79 kg max 120 kg ca 30 45 Min A C B Montageanleitung Laufband KETTLER RUN 1 Art Nr 07888 500 S FIN EST LV LT RUS D GB ...

Page 2: ...ielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen können Falls Sie dennoch Kinder an ein Laufband lassen unterweisen Sie sie in der richtigen Benutzung des Gerätes und beaufsichtigen Sie sie Tragen Sie bei der Benutzung des Laufbands geeignetes Schuhwerk Sportschuhe Machen Sie sich vor dem ersten Training auf dem Laufband mit allen Funktionen und Einstellmöglichke...

Page 3: ...en Entsorgung zu ortliche Sammelstelle DE 60229750 Montagehinweise Bitte prüfen Sie ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind s Checkliste und ob Transportschäden vor liegen Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbi...

Page 4: ...hen in operation Please do not leave especially radiation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted e g pulse measurement Prior to training attach the cord of the running belt stop trip to your clothing The KETTLER treadmill has an emergency stop mechanism for your safety Before starting ...

Page 5: ...lockwise by max a quarter of a rotation with the enclosed socket spanner Operate the belt and check the course of the belt Repeat this process until the belt runs straight away Belt straightening Turn the adjusting screw to the right by max one turn Repeat this process on the other side Check as to whether the conti nuous belt slips If this is the case repeat the described process once again Be ve...

Page 6: ...ansvarsområde Om du ändå låter dina barn få träna på motionsbandet är det viktigt att du förklarar för dem hur det skall användas och inte lämnar barnen utan tillsyn Använd rätt typ av skor när du tränar på motionsbandet sports kor Gå igenom alla funktioner och inställningar på träningsmaskinen innan du börjar träna på den Kontrollera alla komponenter med jämna mellanrum om du tränar regelbundet s...

Page 7: ...eller underhållskontroller av kvalificerad yrkespersonal Vänligen använd stycklistan över reservdelar för reservdelsbe ställning Uppge vid beställning av reservdelar alltid det full ständiga artikelnumret reservdelens beställningsnummer nöd vändigt antal samt utrustningens serienummer Beställningsexempel Artikelnummer 007881 500 reservdelsnr 68006704 antal 1 serienummer Viktig Reservdelar som skal...

Page 8: ... se takaisin paikoilleen Matto ei käynnisty uudelleen automaattisesti Lisätietoja turvakytkennän käsittely stä löydät tietokoneen käyttöohjeista Voit estää asiattoman henkilön pääsyn käyttämään juoksumat toa kun vedät turva avaimen aina pois käytön jälkeen ja säi lytät sen varmassa paikassa Pidä hätätapauksessa molemmin käsin kiinni kaiteista ja poistu matolta sivutasoille Aktivoi Hätä Seis mekani...

Page 9: ...svaara Ole siis varovainen laitetta asentaessasi Varmistaudu ettei työympäristössä ole vaarariskejä älä jätä työ kaluja hajalleen Säilytä esim pakkausmateriaali niin ettei se ole vaaraksi kenellekään Jos lapset pääsevät leikkimään foli oilla muovipusseilla siitä voi aiheutua tukehtumisvaara Laite on asennettava huolellisesti ja asennuksen saa suorittaa ainoastaan aikuinen henkilö Ota tarvittaessa ...

Page 10: ...oksuraja volitamata kasutamise kolmandate isikute poolt saab ära hoida turvavõtme väljatõmbamise ja hoiulepanemisega Hädaolukorras hoidke mõlema käega käetugedest kinni ja astu ge lindilt külgmise platvormi peale Vajutage avariilülitit tur valüliti Kõik elektriseadmed saadavad töötamise ajal välja elektroma gnetilist kiirgust Seepärast hoolitsege selle eest et eriti kiirgus intensiivseid seadmeid ...

Page 11: ... i tooted on ümbertöödeldavad Kasutusea lõp pemisel viige seade professionaalseks käitluseks kohalik kogumispunkt DE 60229750 Jälgige kasutamise ajal jooksuraja servade liikumist kui rada kaldub külje poole kõrvale tuleb seda täiendavalt reguleerida vt joonist 6 Sõltuvalt kasutamisest ja koormusest võib ringlint aja jooksul pisut pikeneda ja libisema hakata Lindi pingust saab korrigeerida vastaval...

Page 12: ... norādījumus par drošības atslēgšanas funkcijas izmantošanu Jūs varat atrast dato ra lietošanas instrukcijā Skrejceļu no neatļautas lietošanas ko veic trešās personas var pasargāt izņemot un uzglabājot drošā vietā drošības atslēgu Ārkārtas gadījumā turieties ar abām rokām pie rokturiem un nokāpiet no lentas izmantojot sāna platformu sānu virsmas Aktivizējiet ārkārtas apturēšanas mehānismu drošības...

Page 13: ... numuru rezerves daļas pasūtījuma numuru nepie ciešamo detaļu skaitu kā arī ierīces sērijas numuru Pasūtīšanas piemērs Preces numurs 007881 500 rezerves daļas Nr 68006704 1 gab sērijas numurs Svarīgi saskrūvējamas rezerves daļas tiek komplektētas un piegādātas bez saskrūves materiāla Ja ir nepieciešams atbil stošs saskrūves materiāls tas ir jānorāda rezerves daļas pasūtī jumā pievienojot piezīmi a...

Page 14: ...bačiais Prieš pirmąją treniruotę susipažinkite su visomis bėgimo takelio funkcijomis ir reguliavimo galimybėmis Reguliariai treniruodamiesi kartkartėmis tikrinkite visas prietaiso dalis ypač varžtus Tarp pagrindo ir takelio gamykloje buvo ištepta alyva Priklausomai nuo naudojimosi dažnumo reikia kartkartėmis ištepti Tam naudokite pridėtą aukštos kokybės silikoninę alyvą žr techninės priežiūros nur...

Page 15: ...58 su atitinkamos atsarginės dalies nume riu Utilizavimas KETTLER produktus galima perdirbti Kai prietaisas nebetinkamas naudoti prašom jį deramai utilizuoti ati duoti į artimiausią atliekų surinkimo punktą DE 60229750 udančio bėgimo takelio kraštus jei juosta slysta į šoną tai reikia ją sureguliuoti žr 8 pav Priklausomai nuo naudojimosi ir apkrovos juosta gali laikui bėgant ar dėl kitų aplinkybių...

Page 16: ...у инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей При установке тренажера необходимо обеспечить наличие свободного пространства для безопасности по 1 м по бокам и 2 м сзади Беговая дорожка является тренажером приводимым в действие мотором что предполагает знания пользо вания и соблюдение требований техники безопасности Люди с огр...

Page 17: ... поверхности например после длительного простоя образовался слой ржавчины его следует удалить наждачной бумагой или стальной ватой ни в коем случае не смазывать Следите также чтобы на детали устройства не попадали жидкости напитки пот и т д Это может привести к коррозии металла заказа Арт 07881 500 зап детали 68006704 1 шт Серийный номер Сохраните ориги нальную упаковку устройства чтобы позже ее м...

Page 18: ...щиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа Проверьте проч ность установки всех резьбовых соединений после завер шения этапа монтажа Внимание открученные стопорные гайки становятся непригодными к дальнейшему при менению из за разрушения фиксатора и подлежат замене По производственно техническим причинам мы сами выполняем предварительный монта...

Page 19: ...håll FIN Tarkastusluettelo Pakkauksen sisältö EST Kontrollnimekiri pakendi sisu LV Pārbaudes saraksts iepakojuma saturs LT Patikros sąrašas pakuotės turinys RUS Контрольный список M10x60 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x M8x70 2x M8x15 2x M4x10 M10 Ø8 3x16 8x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 11 3 41 42 A B C D E F G H i J K ...

Page 20: ...20 1 2 M4x10 D 2x D 11 11 D A B B 50 50 C E C E A F F M10 F 2x M10x60 A 2x M8x15 C 2x Ø8 3x16 E 2x M8x70 B 2x 1 1 1 3 1 2 1 5 1 6 1 4 100 ...

Page 21: ...21 3 D D D D 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 M4x10 D 6x 100 100 ...

Page 22: ...22 4 5 ...

Page 23: ...23 Blockschaltbild 07888 000 I O A B 7 EIN AUS Rücksetzen der Sicherung 6 ...

Page 24: ...na tõus on madalaimas asendis seadke jooksurada ainult vertikaalselt Vastasel korral tekib kahjustu ste oht GB D S FIN EST Riivistamine Klappige jooksupind transpordiks üles see peab kuuldavalt kohale klõpsatama Riivistuse vabastamine Vajutage riivistushooba ja hoidke samal ajal jooksupinnast kinni Pärast riivistuse vabastamist saate jooksupinna alla klappida Uzmanību Paceliet skrejceļu vertikāli ...

Page 25: ...25 klick klick ...

Page 26: ...tire surface between the belt and the running board is lubricated Wipe away any superfluous lubricant GB Vård och skötsel Skötsel av band och löpplatta OBS Rätt vård och smörjning av bandet hör till de viktigaste under hållsåtgärderna Dålig smörjning leder till ökad friktion som i sin tur medför hårt slitage med skador på band löpplatta motor och kretskort som följd Skador som uppkommer på grund a...

Page 27: ...kriešanas virsmu Noslaucīt lieko slīdvielu Techninė priežiūra ir remontas Juostos ir bėgimo plokštės techninė priežiūra DĖMESIO Juostos tepimas ir priežiūra yra svarbiausia techninės priežiūros priemonė Dėl nepakankamo ištepimo žymiai padidėja trin tis todėl juosta bėgimo platforma variklis ir plokštė greičiau susidėvi ir genda Žalai kurios priežastis per maža arba nerūpestinga juostos priežiūra g...

Page 28: ... 14 26 23 24 25 17 15 18 46 D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number S Exempel Typskylt serienummer FIN Esimerkki Tyyppikilpi sarjanumero EST Näide Tüübisilt seerianumber LV Piem rs datu pl ksn te s rijas numurs LT Pavyzdys specifikacijos lentel ser ijos numeris RUS Пример заводской таблички с серийны номером ...

Page 29: ...iek uzskatītas par sūdzību iemeslu LT Esant papildomiems užsakymams gali būti spalvų neatitiki mas tačiau tai negali būti pagrindas skųstis RUS Отклонения в цвете при повторных заказах возможны и не являются основанием для рекламаций 07888 500 07888 500 1 1x 68006772 2 1x 68006802 3 1x 68006755 4 1x 68006803 5 1x 68006773 6 1x 68006665 7 1x 68006666 8 1x 68006667 9 1x 68006711 10 1x 68006774 11 1x...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...docu 3605 0614 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net ...

Reviews: