background image

29

Handhabungshinweise

Beispiel Typenschild - Seriennummer
Example Type label - Serial number
Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie
Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii
Přiklad typového štítku – sériové číslo
Eksempel type label – serienummer

Exemplo placa de características - número de série

D

F

GB

E

I

NL

PL

CZ

DK

P

Bei Geräten mit Netzteil: 

Achtung!

Betrieb nur mit mitge-

liefertem Original-Netzteil oder Original-KETTLER-Ersatzteil
(siehe Ersatzteilliste) zulässig. 

Ansonsten Gefahr der

Beschädigung.

For products with power supply: 

Attention!

Only use with

original power unit as supplied, or with original KETTLER
spare part (see spare part list). 

Otherwis this may result in

damage.

Pour les appareils avec bloc secteur: 

Attention!

Exploiter

uniquement l’appareil avec son bloc secteur original qui
fait partie de la fourniture ou une pièce de rechange ori-
ginale de KETTLER (voir liste des pièces de rechange).

Sinon risque de détérioration.

Bij apparaten met transformator: 

Let op!

Gebruik alleen toe-

gestaan met de bijgeleverde orginele transformator of
orgineel KETTLER-onderdeel (zie onderdelenlijst). 

Anders

gevaar voor beschadiging.

En aparatos con fuente de alimentación: 

¡Atención!

Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali-
mentación original suministrada o con pieza de recambio
original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). 

De

lo contrario podría ocasionar daños.

Apparecchi con alimentatore: 

Attenzione!

L’utilizzo è cons-

entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-
zione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER
(vedasi lista delle parti di ricambio).

Altrimenti sussiste il

rischio di danneggiamenti.

Dotyczy urządzeń z zasilaczem: 

Uwaga!

Eksploatacja

urządzenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym
zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym
marki KETTLER (patrz ? Lista części zamiennych). 

W prze-

ciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia.

U přístrojů se síťovým zdrojem: Pozor! Provoz je přípustný
pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce
nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER (viz
seznam náhradních dílů).

Jinak vzniká nebezpečí poš-

kození.

Maskiner med netdel: 

OBS!

Det er kun tilladt at bruge den

medleverede originale netdel eller den originale reservedel
fra KETTLER (se reservedelslisten). 

I modsat fald kan mas-

kinen beskadiges.

Em aparelhos com cabo: 

Atenção!

O funcionamento só

é permitido com o cabo original fornecido ou com a
peça sobressalente original KETTLER (ver lista de peças
sobressalentes). 

Caso contrário, perigo de danos.

GB

F

NL

E

D

PL

CZ

I

DK

P

Summary of Contents for LOTUS R 07666-000

Page 1: ...Montageanleitung f r LOTUS R Art Nr 07666 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb hnlich I E PL CZ DK P A 170 cm B 54 5 cm C 123 cm 57 kg max 150kg A C B...

Page 2: ...nnect the power cord with a grounded protective contact socket IMPORTANT Do not under any circumstances carry out elec trical repairs or alterations yourself Always ensure that such work is done by a...

Page 3: ...oduct see handling Example order Art no 07666 000 spare part no 10100030 2 pieces S N Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary G...

Page 4: ...materiaal Referencia de medici n para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do po cze rubowych CZ M c pom cka pro materi l k p i roubov n Beispiele Examples Examp...

Page 5: ...mfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie nale y do zakr...

Page 6: ...24 1 A B A B M 8 x 16 M 8 x 16 C B A 4 X 35 2 3 M 8x16 20 Nm...

Page 7: ...25 4 5 M8 B B A A C C D E 1 2...

Page 8: ...26 7 A B C M5 X 25 6...

Page 9: ...ke lijken de voetriemen in warm water verwarmen Para facilitar el montaje t mplense las correas de fijaci n de los pedales en agua caliente Per facilitare il montaggio riscaldare le cinghie dei pedali...

Page 10: ...eise E Instrucciones de manejo GB F NL I PL CZ Pokyny k manipulaci Handling Bedieningsinstrukties Indications relatives la manipulation Avvertenze per il maneggio DK H ndtering P Notas sobre o manusea...

Page 11: ...nders gevaar voor beschadiging En aparatos con fuente de alimentaci n Atenci n Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali mentaci n original suministrada o con pieza de recambio original...

Page 12: ...ete prima il coperchietto pro tettivo e la vite A Tenete fermo l attacco del pedale e girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filettatura B Dopo aver effettuato alcuni giri potete togli...

Page 13: ...31 Ersatzteilzeichnung 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 40 34 36 37 17 18 19 29 30 39 16 31 20 21 27 33 28 26 25 24 22 22 35 23 23 38 32...

Page 14: ...Umlenkhebel BL839 Achse 1 91140411 40 17 Magnetb gel 1 91140409 40 18 Bowdenzug 1 43009256 19 Motor M 07 1 67000980 20 F hrungsschiene mit Druck 1 91112059 21 Verst rkungsblech 550mm 1 97201998 22 Ped...

Reviews: