background image

El uso del juguete 

Asegúrese de que el vehículo de juguete no se utiliza hasta que está bien montado y comprobado por una persona

adulta.

Ajuste siempre el uso de la carreta a las condiciones encontradas.

Este vehículo no posee un sistema de freno de forma continua efectiva. Por lo tanto, proteger el carro contra

desplazamientos al aparcar él. Nunca estacione el carro desatendido con un niño en él!

Enseñe a su hijo cómo usar el carro correctamente y llamar la atención sobre posibles peligros.

A pesar de que las situaciones de peligro es poco probable que ocurra si el conductor a bordo se utiliza

correctamente, los juegos infantiles deben, si es posible, ser supervisados

Por favor, tenga en cuenta que siempre existe el peligro de que los niños se lastimen durante el uso de columpios,

estructuras para trepar, vehículos de juguete o equipo similar.

Cuando los niños están en el juego, pueden surgir situaciones que no se puede predecir por el fabricante y por el

cual no puede ser considerado responsable.

Antes de su uso, siempre verifique que todos los tornillos y conexiones enchufables, así como instalaciones de

seguridad estén correctamente.

No utilice sustancias corrosivas o abrasivas para limpiar el conductor a bordo. Nunca utilice sustancias que puedan

provocar la contaminación del medio ambiente.

Para los modelos con ruedas neumáticas: Debido a la naturaleza de los materiales utilizados en los neumáticos, no

se recomienda para el producto que se queda en un solo lugar por mucho tiempo en ambientes con solventes u

otros productos químicos, i. e. aceite, puede mentir. Esto puede resultar en una reacción química, lo que podría

hacer que los neumáticos marcan la superficie tal como un suelo de vinilo. En caso de duda poner algo debajo de las

ruedas para cubrir el suelo. Asegúrese de que la presión de aire de los neumáticos es correcta, si la presión del aire

es demasiado baja aumenta el desgaste y hace que la bicicleta equilibrio más difícil!

Lubricar en los cojinetes de las ruedas y el manillar con unas gotas de aceite cada dos o tres meses.

Antes de la Asamblea

ES 

12

Summary of Contents for Happy Air Navigator

Page 1: ...each VA 23453 866 804 0440 parts kettlerusa com www kettlerusa com Tools Required Herramientas Necasarias Outils requis pour assemblage Phillips head screwdriver Destornillador Philips Tournevis t te...

Page 2: ...tel fono gratuito 866 804 0440 Mon Fri 9am to 4 30pm EST By email parts kettlerusa com Manuales adicionales se pueden descargar desde nuestro sitio web http www kettlerusa com manuals La informaci n...

Page 3: ...ight may cause a hazardous or unstable condition The toy vehicle is an unlighted play implement Its use in the dark is dangerous This toy vehicle is designed only for private use no commercial or publ...

Page 4: ...s may arise which cannot be predicted by the manufacturer and for which he cannot be held responsible Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fi...

Page 5: ...no longer function correctly the locking device is destroyed and must be replaced When assembling plastic grips The grips can be pushed onto the handlebars more easily if they are first soaked in warm...

Page 6: ...normal wear and tear including but not limited to damage and wear to tires power shocks drive belts and other non durable parts The liability of the manufacturer under this Limited Warranty shall not...

Page 7: ...ovo quer un etat dangereux ou instable Le v hicule jouet est un accessoire de jeu non illumin s Son utilisation dans l obscurit estdangereuse Ce v hicule jouet est con u uniquement pour unusage priv p...

Page 8: ...d e i Cela peutentra ner une r action chimique ce qui pourrait causer les pneusmarquer la surface telle qu un plancher de vinyle Si en cas de doutemettre quelque chose sous les roues pour couvrir le...

Page 9: ...num ro de position la quantit requise Ordred exemple Mod le No de position de T8839 XXX 2 1 morceau Veuillezgarderl empaquetage original de cet article de sortequ ilpuisse treemploy pour le transport...

Page 10: ...et usage aux pneus des chocs de puissance des ceinturesd entra nement et d autrespi cesnon durables La responsabilit du fabricant sous cettegarantielimit en incluraaucuneresponsabilit pour des dommag...

Page 11: ...peso excesivo puede causar una condici n peligrosa o inestable El carro es un juego sin luz implementar Su uso en la oscuridad es peligroso Este juguete est dise ado s lo para uso privado el uso come...

Page 12: ...l fabricante y por el cual no puede ser considerado responsable Antes de su uso siempre verifique que todos los tornillos y conexiones enchufables as como instalaciones de seguridad est n correctament...

Page 13: ...es destruido y deben ser reemplazados Durante el montaje de los apretones de pl stico Los pu os pueden ser empujados hacia el manillar m s f cilmente si se remojan primero en agua tibia Guarde bien e...

Page 14: ...uso incluyendo pero no limitado a da os y desgaste de los neum ticos choques el ctricos correas de transmisi n y otros componentes no duradero La responsabilidad del fabricante seg n esta garant a lim...

Page 15: ...0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 M5x40 M8x40 M8 22 16 12 M6 M5 3 9x13 Examples Ejemplos Exempel 15...

Page 16: ...1 1 1 1 1 1 M5 x 30 mm M6 x 25 mm 1 1 2 1 1 5x15 5 1 25x60 1 M6x65mm 1 4x16mm 2 1 1 1 M12 1 1 2 Checklist Lista de verificaci n Liste de v rification 16...

Page 17: ...1 2 Min 1mm 5x15 5 B 3 M 6 x 25 M 6x25 10 Nm A B A 4 SW 10 A B 17...

Page 18: ...A B 5 6 C 18...

Page 19: ...2 1 3 9x13 mm M6x65mm 19...

Page 20: ...9 M 5x11mm 8 7 20 M 5x30mm...

Page 21: ...10 A B 11 25x60 21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...Engage Disengage Rear Wheel Steering S engager d sengager arri re roues directionnelles Enganchar y desenganchar trasero volante 23...

Page 24: ...2a 2 45 45 3 1a 1 Handling Manipulation Manejo 24...

Page 25: ...1 2 1 2 Remove Air Tire Enlever l Air dans les pneus Retire la llanta de aire 25...

Page 26: ...sis correctement sur la jante Pressez pneu sur la jante comme illustr atteindre en place correcte du pneu sur la jante pendant le gonflage 36 PSI 1 2 3 Inflating Air Tire Gonflez Air Tire Inflar Aire...

Page 27: ...r Push bar with Metal Adapter Pour Push bar avec Adaptateur Metal Para Las Barras de empuje con Adaptador de Metal KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach VA 23453 USA T 866 8...

Page 28: ...Exploded View Vue clat e Vista en despiece ordenado 1 20 10 8 17 7 6 3 11 27 4 9 5a 2 19 2 18 14 24 25 26 29 23 30 32 8 11 31 35 34 33 40 36 12 13 16 15 22 21 37 5b 27 38 39 28...

Page 29: ...vant Ceinture de s curit Pince de ceinture de s curit Bouton de r glage Manchon de trame Fiche de ch ssis avant Fiche de ch ssis arri re Tige d ancrage Roulement de tie rod Seau de sable Anse de seau...

Page 30: ...KETTLER Int l Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach VA 23453 USA 866 804 0440 parts kettlerusa com www kettler net docu T88389 122215...

Reviews: