background image

26

Ersatzteilbestellung

Spare parts order

Commande de pièces de rechange

Bestelling van reserveonderdelen

Pedido de recambios

Ordine di pezzi di ricambio

Zamówiene części zamiennych

PL

I

E

NL

F

GB

Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige
Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stück-
zahl und die Seriennummer des Gerätes an.

D

When ordering spare parts, always state the full article
number, spare-partnumber, the quantity required and the
S/N of the product.

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous pri-
ons de mentionner la référence article, le numéro de pièce
de rechange, la quantité demandée et le numéro de série
de l’appareil.

Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b.  het volledige
artikelnummer, het onderdeelnummer,  het benodigde aan-
tal en  het serienummer van het apparaat.

Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número
completo del artículo, el número de la pieza de repuesto,
las unidades solicitadas y el número de serie del aparato.

Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo
numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di
unit necessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio.

Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom-
pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer se-
rii urządzenia.

GB

F

PL

I

E

NL

Crosstrainer

07863-000

07863-090

Pos.- EXT 7

USA

qty.

Europa

USA

Nr. Bezeichnung

Description

Stück

Bestell-Nr.

spare parts no.

1

Grundrahmen

Base Frame

1

94317608

94317608

2

Führungsbuchse (4001)

Mast Sleeve (4001)

1

70128698

70128698

3

Kassettenblechaufsatz (3322)

Adaptor Ring (3322)

1

70128492

70128492

4

Kugellager 6004-ZZ

Bearing 6004-ZZ

2

33100040

33100040

5

Welle ø20x135

Drive Axle ø20x135

1

11300122

11300122

6

Seegerring A 20

C Clip 20mm

2

10709003

10709003

7

Tellerfeder ø40x20,4x1 mm

Spring Washer ø40x20.4x1 mm

3

10600002

10600002

8

Distanzring ø25x2x10 mm

Spacer ø25x2x10 mm

1

97201496

97201496

9

Sicherungsring I 42

C Clip 42mm

1

10709029

10709029

10 Bodenrohr

Frame Crossbar

2

91111951

91111951

11 Halteblech BD 1456

Metal Plate

2

97200256

97200256

12 Folienpapier für Crosstrainer

Paper Gasket

2

34010120

34010120

13 Geschwindigkeitsaufnehmer 375 mm

Magnetic Pick Up Wire

1

67000690

67000690

14 Kontakthalteblech Bd795

Bracket for Magnetic Pick Up Wire

1

97200127

97200127

15

Aufnahmeblech kpl. mont. m. Kugellager 6300-ZZ für Crosstrainer Idler Pulley with Bearings 6300-ZZ

1

94317610

94317610

16 Zugfeder Umlenkrolle

Spring for Belt Tension

1

25635052

25635052

17a Spule gewickelt

Electromagnet

1

94313937

94313937

17b Spulenbleche (BD 1305B

11

1701305B

1701305B

18 Verbindungsplatine

Circuit Board 

1

42860116

42860116

19 Halteblech für Trafo

Bracket for Power Supply

1

94317153

94317153

20 MPG-Netzteil 230V intern montiert

Power Supply 110V

1

42860100

42860101

21 Netzleitung Version Europa

Extension Cord (USA)

1

42861110

42861114

22 Netzkabel 900mm (intern)

Cable Wire 900mm

1

42860118

42860118

23 Stromkabel unten 900 mm (10polig)

Lower Computer Wire 900mm

1

67000833

67000833

24 Schwungrad (kpl. mont. m. Lage Kugellager 6005-ZZ + 6203-ZZ)Flywheel 

1

91140443

91140443

25 Poly-V-Riemen 1651 PJ6

Drive Belt

1

67005127

67005127

26 Laufrad

Drive Disc (right)

1

94317611

94317611

27 Riemenscheibe

Drive Disc (left)

1

94317613

94317613

28 Pedalachse 22x155,75 (3-5407)

Discshaft 22x155,75 (3-5407)

2

11300116

11300116

29 Seitenverkleidung re (4351)

Lower Main Shroud (right) (4351)

1

70128906

70128906

30 Seitenverkleidung li (4352)

Lower Main Shroud (left) (4352)

1

70128907

70128907

31 Aufnahme Netzteil (4197)

Plug Cover (4205)

1

70128804

70128805

Summary of Contents for EXT 7

Page 1: ...Montageanleitung Cross Trainer Ergometer EXT 7 Art Nr 07863 000 090 USA PL I E NL F GB D A B C 138 58 155 cm 150 kg max 80 kg A C B Abb ähnlich Auf 100 Altpapier ...

Page 2: ...ungsmaterial bei der Er satzteilbestellung anzugeben Entsorgungshinweis KETTLER Produkte sind recyclebar Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachge rechten Entsorgung zu ortliche Sammelstelle HEINZ KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 Tel 02307 974 111 D 59174 Kamen Fax 02307 974 295 www kettler de Mail service sport kettler net KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 1...

Page 3: ...ken out of use until this has been done Use only original KETTLER spare parts In case of enquiry please contact your KETTLER dealer If the equipment is in regular use check all its components thoroughly every 1 2 months Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts This is particularly true for the attachment of grip strap running plate and fastening of the handlebar and front tube I...

Page 4: ...riginal box if possible It is important to provide a detailed defect description damage report Important spare part prices do not include fastening material if fastening material bolts nuts washers etc is required this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Waste Disposal KETTLER products are recyclable At the end of its useful life please dispose of this...

Page 5: ...ntents of packaging Liste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E NL F GB 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 6: ...16 Checkliste Packungsinhalt 2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 ...

Page 7: ... 4 4 ø6x9 5 1 M10 2 Schraubenbeutel 2 2 94317852 SW10 13 1 Checkliste Actual Size Die Schraubenbeutel immer zusammen bestellen Always order both screw bags L ensemble des vis est à commander en une seule De zakjes met schroeven altijd samen bestellen Pida siempre la bolsa de tornillos Ordinare sempre assieme le buste con le viti Worki ze śrubami zawsze zamawiać razem PL I E NL F GB D ...

Page 8: ...18 1 A A KLICK B A B B 4x M6x20 ø12 ...

Page 9: ...mero A continua ción apretar los tornillos ATTENZIONE Per motivi tecnici è necessario serrare dapprima le due D Soltanto dopo questa operazione si possono serrare anche le viti E UWAGA Obie śruby z podkładką D muszą być z przyczyn technicznych dokręcane na jpierw Dopiero potem dokręcić śruby z podkładką E PL I E NL F GB D 2 D E Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren The screwed connections mus...

Page 10: ...badare all allineamento della pedivella UWAGA Proszę uważać na wyregulowanie ramion pedałów PL I E ACHTUNG Achten Sie auf die Ausrichtung der Peda larme IMPORTANT Pay attention to the direction of the pedal arms ATTENTION Veillez à l alignement des bras de pédale LET OP Let op de juiste stand van de pedaalarmen NL F GB D ...

Page 11: ...21 A B C B 2x M10x105 ø18x11 3 M10 A 2x M10x1 25 C 4x 5 6 2x ø22 2x20 ø31 5x16 3 FALSCH WRONG FAUX VERKEERD FALSO FALSO żle FALSCH WRONG FAUX VERKEERD FALSO FALSO żle ...

Page 12: ...22 B C C A C B A 7 8 a c b C 4x 4x35 B 4x 3 9x13 A 4x 3 9x9 5 C 1x B 3x 4x35 A 1x ø6x9 5 ...

Page 13: ...e orginele transformator of or gineel KETTLER onderdeel zie onderdelenlijst Anders ge vaar voor beschadiging En aparatos con fuente de alimentación Atención Funcio namiento solamente autorizado con la fuente de alimenta ción original suministrada o con pieza de recambio origi nal de KETTLER ver lista de piezas de recambio De lo con trario podría ocasionar daños Apparecchi con alimentatore Attenzio...

Page 14: ...lijk de batterijen te verwisselen De computer is met batterijen uitgerust De batterijen kunt u op de NL F GB onderstaande manier verwisselen Schroef het plaatje aan de achterzijde van de computer los en vervang de batterij door een nieuwe van het type 3V lithium CR2032 Let op dat u de en zijde goed plaatst Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor haalt u dan de batterijen nog eens uit h...

Page 15: ...ściwe działanie to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponow nie włożyć Uwaga Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne Zużytych baterii nie wyrzucać do domowych śmieci Mając na uwadze ochronę środowiska naturalnego na leży baterie oddać w sklepie lub w lokalnym punkcie zbiórki zużytych baterii W ten sposób baterie zostaną prawidłowo usunięte i poddane ekologicznemu recyclingowi Batt...

Page 16: ...x135 Drive Axle ø20x135 1 11300122 11300122 6 Seegerring A 20 C Clip 20mm 2 10709003 10709003 7 Tellerfeder ø40x20 4x1 mm Spring Washer ø40x20 4x1 mm 3 10600002 10600002 8 Distanzring ø25x2x10 mm Spacer ø25x2x10 mm 1 97201496 97201496 9 Sicherungsring I 42 C Clip 42mm 1 10709029 10709029 10 Bodenrohr Frame Crossbar 2 91111951 91111951 11 Halteblech BD 1456 Metal Plate 2 97200256 97200256 12 Folien...

Page 17: ...60 2 1 3 27 25 8 6 4 5 7 34 81 10 12 11 14 9 13 15 16 18 19 20 21 22 17a 23 24 28 75 35 28 36 30 29 33 32 26 35 38 70 80 72 41 42 43 44 45 46 48 49 82 51 50 52 53 47 78 77 55 56 67 65 64 68 71 73 74 31 59 54 81 79 40 39 57 61 66 37 7 17b ...

Page 18: ...317132 57 Kugellager 6200 ZZ für Crosstrainer Bearing 6200 ZZ 4 33100036 33100036 58 Distanzrohr ø16x2x59 mm Spacer Sleeve ø16x2x59 mm 2 97201482 97201482 59 Zentrierhülse 4511 Bushing White PVC 4511 2 70128296 70128296 60 Soft Grip 880 mm SW Grip for Ski Pole SW 2 10118130 10118130 61 Kugellager 6203 ZZ für Crosstrainer Bearing 6203 ZZ 4 33100038 33100038 62 Zentrierhülse 3781 Bushing White PVC 3...

Page 19: ...60 2 1 3 27 25 8 6 4 5 7 34 81 10 12 11 14 9 13 15 16 18 19 20 21 22 17a 23 24 28 75 35 28 36 30 29 33 32 26 35 38 70 80 72 41 42 43 44 45 46 48 49 82 51 50 52 53 47 78 77 55 56 67 65 64 68 71 73 74 31 59 54 81 79 40 39 57 61 66 37 7 17b ...

Page 20: ...30 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 1708g 02 08 ...

Reviews: