background image

Pour votre sécurité

L’ergomètre ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est desti-
née, c’est-à-dire pour l’entraînement des adultes.

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra être ren-
du responsable de dommages causés par l’emploi inadéquat de l’appareil.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité cor-
respondent aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui
pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées, soit sécurisées.

Cet appareil nécessite une tension de secteur de 220-230 V, 50 Hz. Le
branchement ne doit avoir lieu que dans une prise de courant à contact
de protection de 10 A séparément protégée par fusible. Avant la mise en
service de l’appareil, il faut à ce que le bloc d’alimentation enfichable (res-
pecter le marquage) soit bien recordé. N’intervenez jamais vous-même
dans votre secteur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!

ATTENTION: Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous réparez,
entretenez ou nettoyez l’appareil.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la construction
de l’appareil (démontage des pièces d’origine, montage de pièces non au-
torisées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus pour l’utilisateur.

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée
de vie de l’appareil. On remplacera donc sans tarder les composants
usés ou endommagés et on interdira l’emploi de l’appareil aussi long-
temps qu’ils n’auront pas été remplacés. N’utiliser que des pièces de re-

change KETTLER d’origine.

On cas de doute, on est prié de s’adresser à son concessionnaire Kettler.

En cas d’entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les
mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l’appareil et en particulier les
vis et les écrous. Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la
selle et du guidon.

Attirer l’attention des personnes présentes, surtout des enfants, sur les dan-
gers qu’ils courent pendant les exercices.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s’assurer que
l’entraînement avec l’appareil n’est pas nuisible à la santé. Son diagnostic
devrait servir de base pour la composition de son programme de travail.
Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

Observez absolument, de même, les indications concernant le déroule-
ment de l’entraînement mentionnées dans les instructions relatives à l´en-
traînement!

Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la
technique et absolument sans conséquence.

Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice.
Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent.

Touts manipulation/modification á l’appareil peut provo-
quer des dommage ou représenter un danger de la per-
sonne. Des modifications ne peuvent être apportées que
par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.

Instructions de montage

F

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l’appareil. Elles contien-
nent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu’à l’emploi et à l’entretien de l’ ergo-
mètre. Conserver soigneusement lesdites instructions pour d’éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l’en-
tretien de l’appareil ou commander des pièces de rechange.

Utilisation

Veiller à ce que l’on ne commence pas à s’entraîner avant que
le montage n’ait été effectué complètement et contrôlé.

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits hu-
mides, car à la longue, la rouille attaquerait en particulier la surface
frottante du volant d’inertie. 

L’appareil a été conçu pour l’entraînement des adultes et ne doit pas
servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de
par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peu-
vent être confrontés subitement à des situations imprévues, lesquelles ex-
cluent toute responsabilité de la part du constructeur de l’appareil. Si,
cependant, on autorise les enfants à se servir de l’appareil, il y a lieu
de leur donner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

L’ergomètre correspond à la classe A de la norme 
DIN EN 957 - 1/5 et convient donc pour soins thérapeutiques. 

En général, des travaux d'entretien spécials ne sont pas nécessaires.

Tous les paliers sont graissés à vie ou ne nécessitent peu d'entretien.

Pour nettoyer et entretenir l’appareil, n’utiliser que des produits
écophiles, à l’exclusion de tout produit agressif ou caustique.

Faites attention à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer
dans l'intérieur de l'appareil.

Cet appareil pour s´ergomètre la maison est mundi d´un systéme
de freinage magnétique fonc  tionnant indépendamment de la vi-
tesse; le systéme nécessite ni d´entretien ni de réglage ultérieur.

Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir
l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport.

Consignes de montage

S´assurer que toutes les pièces ont été fournies et que l’envoi
n’a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de ré-
clamation, on est prié de s’adresser á son concessionnaire.

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l’ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d’elles l’ordre
de montage est marqué par des majuscules.

Le montage doit être fait soigneusement par une grande per-
sonne qui se fera assister par quelqu’un d’autre.

Prière de commencer par visser toutes les pièces sans serrer et
de ne serrer les raccords vis qu’après avoir terminè le montage.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représen-
tée en bordure de chacune des figures. Observer strictement
l’ordre d’utilisation des vis et écrous.L’outillage nécessaire se
trouve dans le sachet avec les petites pièces.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels
que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.

Pour retirer le levier de la pédale, tournez une vie M 12 (ne fait
pas partie de la livraison) dans le taraudage après avoir écar-
té carter de protection et vis.

Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir
l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport.

Liste des pièces de rechange page 11

Lors des commandes de pièces de rechange, prière d’indiquer le
numéro d’article complet, le numéro de la pièce de rechange, la
quantité nécessaire ainsi que le numéro de contrôle, indiqué par
le cachet apposé au dos des instructions de montage.

Exemple de commande:

no. d’art. 7992-600/no. 

10100030

de

pièce de rechange /2 pièces/no. de contrôle ...

Important:

les pièces de rechange visser sont toujours facturées

et livrées sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du maté-

riel de vissage correspondant, ceci doit Ítre indiqué par le sup-
plément 

«avec matèriel de vissage»

lors de la commande des

pièces de rechange.

KETTLER France · 5,Rue du Chateau · Lutzelhouse · 67133 Schirmeck Cedex
Trisport AG · Im Bösch · CH-6331 Hünenberg
KETTLER Benelux B.V. · filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle
http://www.kettler.net 

4

Summary of Contents for Ergometer AX 1

Page 1: ...F D GB NL Montageanleitung Ergometer AX 1 Art Nr 7992 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier ...

Page 2: ... Personen Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden die durch nicht bestimmungs gemäßen Gebrauch verursacht wurden Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefah renstellen die Verletzungen verursachen können sind best möglich ver...

Page 3: ...structions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to en sure that it has been correctly assembled It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust The Ergometer is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it Ch...

Page 4: ... avant que le montage n ait été effectué complètement et contrôlé Il n est pas recommandable d utiliser cet appareil dans des endroits hu mides car à la longue la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du volant d inertie L appareil a été conçu pour l entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tempérament et ...

Page 5: ...n onderdelen Handleiding Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen goed vastzitten en niet los kunnen raken Het is niet aan te raden het apparaat langdurig in een vochti ge ruimte te gebruiken in verband met roestvorming Deze hometrainer is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed Door de natuurlijke speelsheid van kinde ren kunnen vaak situaties en gevaren ontsta...

Page 6: ...esshilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal GB F NL 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 M5x40 M8x40 M8 ø22 ø16 ø12 M6 M5 ø3 9x13 Beispiele Examples Examples Bij voorbild M5x40 M 8 ...

Page 7: ...7 7 3 4 5 A B C D 1 B A B C D E A 2 M 8 x 70 M 8x16 A B M 16 6 A D M 12 B M 8 ...

Page 8: ...8 Handhabungshinweise Handling Indications relatives à la manipulation Bedieningsinstructies GB F NL A B A B 8 7 L R Handhabungshinweise B A ...

Page 9: ...macht sich z B durch ein Knacken bemerkbar Gehen Sie dabei wie folgt vor A Lösen des Fußriemens B Entfernen der Staubkappe C Anziehen der Sicherungsmutter mit 11 er Steckschlüssel F D NL GB F NL Na een bepaalde inloopperiode kan het zijn dat u de axiale pe daalspeling bij uw apparaat moet bijstellen Dit kenmerkt zich bijv door een knarsen Ga als volgt te werk A De voetriem losmaken B De stofkap ve...

Page 10: ...smaterial berechnet und geliefert Falls Bedarf an entsprechendem Ver schraubungsmaterial besteht ist dieses durch den Zusatz mit Verschraubungsmaterial bei der Ersatzteilbestellung anzugeben HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit KETTLER GmbH Elsenwang 119 A 5322 Hof Sbg Trisport AG Im Bösch CH 6331 Hünenberg http www kettler net Ersatzteilzeichnung 35 8 26 28 33 13 6 4 2 16 14...

Page 11: ...r VKT Achse 1 94601928 28Sattelrohr verchromt mit Sattelrohrabdeckungen 3095 3096 1 97100394 29Sattel kpl 1 72002610 30Drehgriffschraube M16 mit Rasterstift 1 91170291 31Führungs Stopfen 3320 1 70128428 32Stromkabel oben 1000 mm lang 1 67000126 33Gleitrohr 80mm verchromt 1 97100347 34Drehgriffschraube M12 für Längsverstellung mit Rasterstift 1 91170308 35Sattelabdeckung 3097 mit Befestigung 1 7012...

Page 12: ...ben In case of complaint please state this control number En cas de réclamation priére de mentionner ce numéro de contrôle Bij reclamaties dit controlenummer vermelden D GB F NL docu 525 g 11 02 HEINZ KETTLER GmbH Co Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit ...

Reviews: