Kettler Crossbike Assembly Instructions Manual Download Page 12

12

Ważne informacje

PL

Montaż

■ 

Sprawdź, czy są wszystkie części należące do zakresu dosta-
wy (patrz lista kontrolna) i, czy nie nastąpiły szkody transpor-
towe. W przypadku zastrzeżeń zwróć się do specjalistycznej
placówki handlowej, w której przyrząd został zakupiony.

■ 

Przypatrz się dokładnie rysunkom i zmontuj przyrząd zgodnie
z kolejnością przedstawioną na ilustracji. Kolejność montażu
zaznaczona jest na poszczególnych ilustracjach wielkimi li-
terami.

■ 

Montaż przyrządu musi być wykonany starannie i przed
dorosłą osobę. W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc
do osoby bardziej uzdolnionej technicznie.

■ 

Proszę mieć na uwadze, że przy każdym używaniu narzędzi
i pracy ręcznej 

zawsze

zachodzi niebezpieczeństwo skalec-

zenia się. Przyrząd należy zatem montować starannie i z za-
chowaniem wszelkiej ostrożności! 

■ 

Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy, na pr-
zykład nie rozkładaj bezładnie narzędzi. Przykładowo opa-
kowanie należy tak zdeponować, by nie stanowiło ono źródła
zagrożeń. Uwaga: folie i torby z tworzywa sztucznego st-
warzają dla dzieci 

niebezpieczeństwo uduszenia się!

■ 

Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej
przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji. Stosuj materiał
montażowy dokładnie według ilustracji. Potrzebne narzędzia
znajdziesz w torebce z drobnymi częściami.

■ 

Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i
sprawdzić ich prawidłowe osadzenie. Nakrętki samozaklesz-
czające dokręć ręcznie do chwili, aż opór stanie się odczu-
walny, a następnie 

mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi

(zabezpieczenie zaciskowe).

Po tej fazie montażu skontroluj

wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego
zamocowania. 

Uwaga:

poluzowane ponownie nakrętki samo-

zakleszczające stają się bezużyteczne (następuje zniszczenie
zabezpieczenia zaciskowego) i należy je wymienić na nowe.

■ 

Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny
montaż niektórych elementów (na przykład zatyczek ruro-
wych).

■ 

Prosimy zachować oryginalne opakowanie przyrządu, by w
przyszłości móc je wykorzystać, na przykład do transportu.

Prosimy zachować oryginalne opakowanie przyrządu, by w
przyszłości móc je wykorzystać, na przykład do transportu.

Zamawianie części zamiennych, strona 24-25-
26

Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny

numer artykułu, numer części zamiennej, numer serii urządzenia.

Przykład zamówienia:

nr artykułu 07956-500 / nr części za-

miennej 10100018 / 2 sztuki /nr serii urządzenia...................
Prosimy zachować oryginalne opakowanie przyrządu, by w pr-
zyszłości móc je wykorzystać, na przykład do transportu.

Uwaga:

Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost-

arcza się bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest sto-
sowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części za-
miennych zaznaczyć to dopiskiem 

"z materiałem montażowym"

.

K

Kettler Polska

al. Piastow 3

64-920 Pila

PL

Summary of Contents for Crossbike

Page 1: ...Montageanleitung CROSSBIKE Art Nr 07956 500 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL ...

Page 2: ...ng Das Produkt ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von mehr als 130 kg geeignet Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden d h für das Körpertraining erwachsener Personen Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden die durch nicht bestimmungs...

Page 3: ...o KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit KETTLER Austria GmbH Gewerbestraße 2 A 5322 Hof Sbg Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net CH A D Assembly Instructions GB Before assembling or using the exercise cycle please read the following instructions carefully They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety Keep th...

Page 4: ...e words with fastening material KETTLER GB Ltd Merse Road North Moons Moat Redditch Worcesters hire B98 9HL Great Britain KETTLER International Inc P B 2747 Virginia Beach VA 23450 2747USA http www kettler net USA GB Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to en sure that it has been correctly assembled Before beginning your first training session familiarize...

Page 5: ...ement confortable adaptée à votre taille Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètement et contrôlé Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appa reil Il n est pas recommandable d utiliser cet appareil dans des en droits humides car à la longue la rouille...

Page 6: ...niquement versée N oubliez pas que toute utilisation d outils et toute activité ar tisanale présente toujours des risques de blessure Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l appareil Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p ex le matériau d emballage de manière à ce qu il ne constitue pas de dangers Des fe...

Page 7: ... u zich tot uw vakhandelaar te wen den Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het ap paraat in de volgorde van de afbeeldingen Op de afzonder lijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven p met hoofdletters aangegeven Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het...

Page 8: ...a los pedidos de piezas de recambio Advertencias Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez El aparato no debería ser usado cerca de recintos húmedos porque esto podría causar oxidación Asegúrese que ningún líquido bebid...

Page 9: ...ndicazioni importanti I Per la vostra sicurezza L attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo per il quale è sta to previsto cioè per l allenamento di adulti Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può rivelarsi perico loso Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni derivati da un utilizzo non conforme Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco perte nel camp...

Page 10: ...itamento al momento dell ordinazione do vete indicare con materiale di avvitamento KETTLER S R L Strada per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scrivia AL Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net CH I Per l utilizzo Assicuratevi che non venga iniziato l allenamento prima dell esecuzione e del controllo del montaggio Prima di effettuare il primo allenamento guardatevi tutte le f...

Page 11: ...eństwa stosowania i konserwacji przyrządu Instrukcję radzimy zachować aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych Obsługa Należy zapewnić by treningu nie rozpoczęto przed pra widłowym montażem i kontrolą Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkc jami oraz możliwościami regulacji przyrzą...

Page 12: ... początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczu walny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi zabezpieczenie zaciskowe Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamocowania Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samo zakleszcza...

Page 13: ... Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 Stck M 5 ø15 5 ø25 8 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 30 3 9 x 19 2 1 1 M 16 1 3 1 1 1 1 ø 10 x 49 1 1 1 1 3 9 x 25 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 M 12 4 x 35 ø 6 x 9 5 1 1 1 1 1 M 8 2 ø17 5 x 22 2 2 2 M 8 x 50 2 2 2 ø 11 x 18 M 16 2 Einfädeldraht Steckschlüssel Pulsmesser ø20 x 54 5 ...

Page 14: ...les Examples Bij voorbild M5x40 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medición del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych PL I E 1 1a 2 klack klack A B ...

Page 15: ...15 5 3 4 ø 6 x 9 5 6 M 8 x 16 7 klick 10 3 9 x 19 A B C D A B C ...

Page 16: ...16 8 9 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 49 mm M 8x30 M 8 Ø17 5x22 A B C A B C Ø11x1 5x18mm M 16 ...

Page 17: ...17 10 11 12 4 x 35 ø 24 8x50 A B C B ...

Page 18: ...18 MAX 13 M 16 A B 15 14 16 A B 3 9x 25mm M 12 A B ...

Page 19: ...19 17 R L ...

Page 20: ... i schodzenie Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signalétiqu Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii A B Handhabung Handling GB F NL Utilizzo E I PL Handleiding Aplicación Utilisation Zastosowanie ...

Page 21: ...ken verwijdert u eerst het be schermdopje en schroef A Houd de crank vast en draai e g van de schroefdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Desmontaje de las manivelas de pedal Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa protectora y el tornillo A Retenga la manivela de pedal y aprie te un tornillo M12 no forma parte del volumen de suministro en la rosca ...

Page 22: ...en funcionamiento se pro dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garantÌa No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la basura domestica Por favor contribuya usted por su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los comercios especializados o en los puntos de recogida ...

Page 23: ...usate ai punti pubblici di raccolta che provvederanno al loro smaltimento o a riciclarle senza provoca re danni all ambiente Wymiana baterii Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wymiany baterii Komputer wyposażony jest w dwie baterie Baterie wymienia się w sposób następujący Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1 5 V Wkładając baterie należy przestrze...

Page 24: ...37 14 53 11 46 47 10 5 6 7 3 13 18 4 39 9 25 30 17 27 1 35 32 2 26 20 17 45 15 31 19 40 33 34 8 22 36 28 49 29 52 38 42 20 41 57 51 16 48 43 50 18 44 55 54 10 5 38 40 41 41 22 22 56 58 59 59 60 61 62 62 64 66 65 63 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ...

Page 25: ... 29 Sattel 8319 8067 1 72002610 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140373 32 Verbindungskabel 1 67000105 33 Sattelabdeckung 3097 1 70128512 34 Bowdenzug mit VKT Hülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140394 35 Federscheibe ø 17 3 mm 1 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 91170162 38 Strebe 2 91130132 39 Lagerbuchse 4 ...

Page 26: ... vorne 4076 1 70128726 67 Zahnkranz 28 Zähne 1 33003030 68 Adapter mit Zapfen 1 33003033 69 Zahnkranz mit Zapfen 1 33003031 70 Kette 59 Glieder 1 42208059 71 Zugfeder 1 25616646 72 Antriebsachse 1 33002017 73 Distanzrohr ø11x18 2 79200450 74 Rändelmutter 2 11310025 75 Röhrchen ø20x54 5 2 11300105 76 Schraubenbeutel ohne Abbildung 1 91180410 Ersatzteilliste Heimtrainer CROSSBIKE ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu1273b 04 05 ...

Reviews: