Kettler corsa Assembly Instruction Manual Download Page 11

11

Indicazioni per il montaggio

■ 

Siete pregati di controllare che nell’imballaggio ci siano tutte le
parti dell’attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni do-
vuti al trasporto. Se ci fosse motivo di reclami, rivolgetevi al vo-
stro rivenditore specializzato.

■ 

Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguendo
la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la suc-
cessione di montaggio da una lettera maiuscola.

■ 

Il montaggio dell’attrezzo deve venire effettuato accuratamen-
te e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un’altra per-
sona abile dal punto di vista tecnico.

■ 

Fate attenzione, che ogni volta che si utilizzano utensili e si ef-
fettuano attività manuali sussiste sempre la possibilità di ferirsi.
Procedete quindi con cautela e precisione al montaggio dell’at-
trezzo.

■ 

Preoccupatevi che l’ambiente in cui agite sia privo di pericoli,
per es. non lasciate utensili in giro. Deponete per es. il mate-
riale dell’imballaggio in modo tale che non ne derivino peri-

coli. I sacchetti di plastica o fogli di plastica possono costituire
un pericolo di soffocamento per i bambini.

■ 

Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di mon-
taggio è rappresentato nella corrispondente lista delle immagi-
ni. Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispondenza
delle figure. Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel
sacchetto delle parti piccole.

■ 

Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che si-
ano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con le
mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il pun-
to di resistenza con una chiave (arresto di sicurezza). Dopo
ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti siano fisse.
Attenzione: i dadi di sicurezza svitati sono inutilizzabili una se-
conda volta (si distrugge l’arresto di sicurezza) e si devono so-
stituire.

■ 

Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di
alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).

I

Lista di parti di ricambio pagg. 22-24

Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impie-
go”).

Esempio di ordinazione:

art. n. 07946-800 /pezzo di ricambio

n. 10100030 /2 pezzi/ n. di serie: ….................

Importante:

I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat-

turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità
del materiale di avvitamento, al momento dell’ordinazione, do-
vete indicare 

“con materiale di avvitamento”

.

Indicazione sullo smaltimento

I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non
servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo-
stra città (Punti di raccolta comunall).

KETTLER S.R.L.

Strada per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scrivia /AL

Trisport AG

Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg

http://www.kettler.net

almente verificare pedalando all’indietro, sono dovuti alla strut-
turazione tecnica e assolutamente insignificanti.

■ 

Per la pulizia e la cura dell’attrezzo usate esclusivamente
sostanze non dannose all’ambiente e comunque non aggressi-
ve o corrosive.

■ 

L’attrezzo dispone di un sistema di frenatura magnetico.

■ 

Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazioni
è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2,7 volt (ap-
parecchio senza spina).

■ 

Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante in dipen-
denza del numero di giri.

■ 

Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’interno
dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale anche

per il sudore!

■ 

Ogni volta, prima di utilizzarlo, controllate sempre che tutti gli
avvitamenti e gli incastri siano nella posizione corretta e ben
fissi.

■ 

Quando lo utilizzate, indossate scarpe adatte (scarpe da gin-
nastica).

■ 

Tutti gli apparecchi elettrici mandano radiazioni elettromagne-
tiche durante il loro funzionamento. Quindi fate attenzione a
non posare apparecchi che emanano radiazioni particolar-
mente intense (per esempio i cellulari) nelle immediate vicinan-
ze del cock-pit o del quadro dei comandi elettronico, altrimen-
ti si potrebbero falsare i valori del display (es. misurazione del-
le pulsazioni).

Ważne informacje

PL

Przed montażem i pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera
ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konserwacji przyrządu. Instrukcję
radzimy zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji
dotyczących choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych. 

Summary of Contents for corsa

Page 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung für Heimtrainer CORSA Art Nr 07946 800 890 Abb ähnlich ...

Page 2: ...Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden die durch nicht bestimmungs gemäßen Gebrauch verursacht werden Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmöglich vermieden und abgesichert Durc...

Page 3: ...twendige Verschraubungsma terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildun gen ein Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteile beutel Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie die selbstsichernden Mut tern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand...

Page 4: ...y cause corrosion The machine is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it Children at play behave unpre dictably and dangerous situations may occur for which the ma nufacturer cannot be held liable If in spite of this children are allowed to use the equipment ensure that they are instructed in its proper use and supervised accordingly The exercise cycle complie...

Page 5: ...ng terme l appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement une fois par ans par un spécialiste revendeur spécialisé Attirer l attention des personnes présentes surtout des enfants sur les dangers qu ils courent pendant les exercices Avant de commencer consulter son médecin traitant pour s as surer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnostic devrait servir ...

Page 6: ...ère à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictement l ord re d utilisation des vis et écrous L outillage nécessaire se trou ve dans le sachet avec les petites pièces D abord assemblez toutes les parties sans s...

Page 7: ...n die zwaarder zijn dan 110 kg Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door U krijgt waardevolle adviezen voor uw veiligheid alsmede voor het gebruik en het onderhoud van de Corsa Bewaar deze handleiding voor informatie onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen Montagehandleiding NL Handleiding Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbind...

Page 8: ...antenimiento o para los pedidos de piezas de recambio NL Onderdelenbestelling bladzijde 22 24 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti kelnummer het onderdeelnummer het benodigde aantal en het serienummer van het apparaat zie gebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07946 800 onderdeelnr 10100030 2 stucks serienummer Bewaar de originele ver pakking zodat u deze later indien nodig al...

Page 9: ...nistro véase la lista de verifica ción y si hay daños de transporte En el caso de haber moti vos de reclamación diríjase al vendedor de su establecimien to especializado Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras En cada una de las fi guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradam...

Page 10: ... Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali smontaggio di pezzi originali montaggio di pezzi non conformi ecc pos sono creare pericoli per l utente Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò imme diatamente le componenti danneggiate o usurate e durante l...

Page 11: ... numero di serie dell apparecchio vedasi Impie go Esempio di ordinazione art n 07946 800 pezzo di ricambio n 10100030 2 pezzi n di serie Importante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat turati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del materiale di avvitamento al momento dell ordinazione do vete indicare con materiale di avvitamento Indicazione sullo smaltimento ...

Page 12: ...a ustawiać w bezpośrednim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych drogi bramy pr zejścia Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji aby uzys kać indywidualnie do wzrostu komfortową pozycję treningo wą Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczają ce wagę 110 kg Obsługa Należy zapewnić by treningu nie rozpoczęto przed prawi dłowym montażem i kontrolą Przed pierwszym treningiem...

Page 13: ...any starannie i przed dorosłą osobę W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdolnionej technicznie Proszę mieć na uwadze że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skalecze nia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zacho waniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na przy kład nie rozkładaj ...

Page 14: ...lt Stck Checklist contents of packaging Liste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania ...

Page 15: ...15 1 Handhabungshinweise ...

Page 16: ...16 B A 3 4 2 M8 x 70 4x ø 6 2x a b c 5a 5b A B C D M8x16 M8x16 6a 3 9 x 19 6b ...

Page 17: ...17 B A C 10 A B C E D 7 8 M5 x 90 45mm M5 ø 5 3 9 x 25 9 ø 6 ...

Page 18: ... attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro tettivo e la vite A Tenete fermo l attacco del pedale e girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filettatura B Dopo aver effettuato alcuni giri potete togliere l attacco del pedale C Demontaż ramion pedału W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 ni...

Page 19: ...19 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie A C B ...

Page 20: ...iento se pro dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garantÌa No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la basura domestica Por favor contribuya usted por su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los comercios especializados o en los puntos de recogida de su locali...

Page 21: ...terie usate ai punti pubblici di raccolta che provvederanno al loro smalti mento o a riciclarle senza provocare danni all ambiente Batteriewechsel Wymiana baterii Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wymiany baterii Komputer wyposażony jest w dwie baterie Baterie wymienia się w sposób następujący Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1 5 V Wkładając ba...

Page 22: ...47 70128747 25 Kugellager 6004 ZZ 3 33100040 33100040 26 Pedalarm links für VKT Achse 1 94601927 94601927 27 Pedalarm rechts für VKT Achse 1 94601928 94601928 28 Sattelrohr gelocht 33x39x565 mm 1 97100444 97100444 29 Sattel 1 72008322 72008322 30 Griffschraube M 16 mit Rasterstift 1 91170291 91170291 31 Umlenkhebel kpl Montiert mit Spannrolle Kugellager 6000 ZZ Befestigung 1 91140411 91140411 32 V...

Page 23: ...23 Ersatzteilzeichnung ...

Page 24: ...15 5x5 3 4 3 1 2 4 1 1 4 1 1 Measuring help for screw connections 07946 890 ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE Dimensions for distance and speed in texts and pictures displaysegments of the computer and training instructions have been changed as follows km to miles km h to mph m to yard C to F ...

Reviews: