Kettler corsa Assembly Instruction Manual Download Page 10

10

Per l’utilizzo

■ 

Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima
dell’esecuzione e del controllo del montaggio.

■ 

Prima di effettuare il primo allenamento, guardatevi tutte le fun-
zioni e le possibilità di regolazione dell’attrezzo.

■ 

Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vi-
cinanze di locali umidi, a causa della possibilità di formazio-
ne di ruggine. Fate attenzione che non capitino su parti dell’at-
trezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero causare
corrosione.

■ 

L’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è as-
solutamente adatto ai bambini per giocare. Considerate che,

per la naturale necessità di gioco e il temperamento dei bam-
bini, potrebbero verificarsi delle situazioni impreviste, che es-
cludono una responsabilità da parte del produttore. Se tuttavia
lasciate usare l’attrezzo a bambini, dovete indicar loro il giu-
sto modo di utilizzo e dovete sorvegliarli.

■ 

L’attrezzo casalingo corrisponde alla norma DIN EN 957 –
1/5, classe HB. Non è pertanto utilizzabile per scopi terapeu-
tici.

■ 

Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi quando
si mette in movimento la parte oscillante, non pregiudica il fun-
zionamento dell’apparecchio. Rumori che si dovessero eventu-

E

para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso
dado.

Nota importante:

Los recambios que deben ser atornillados se

entregan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de
atornilladura. En caso de necesitar el correspondiente material
de atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo

“con material de atornilladura”

.

Informaciones para la evacuación

Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la
vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em-
presa local de eliminación de residuos para su reciclaje.

BM Sportech S.A.

C/ Terracina, 12 PLA-ZA · 50197 Zaragoza

http://www.kettler.net

Indicazioni importanti 

I

Per la vostra sicurezza

■ 

L’ attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo per il quale è sta-
to previsto, cioè per l’allenamento di adulti.

■ 

Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può rivelarsi perico-
loso. Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni
derivati da un utilizzo non conforme.

■ 

Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco-
perte nel campo della sicurezza tecnica. Si sono evitate parti
pericolose o comunque sono state rese sicure.

■ 

Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali (smontaggio
di pezzi originali, montaggio di pezzi non conformi, ecc.) pos-
sono creare pericoli per l’utente.

■ 

Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo-
stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme-
diatamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la
riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di necessità utili-
zzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.

■ 

Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell’att-
rezzo, in particolare delle viti e dei dadi. Questo vale soprat-
tutto per il fissaggio del sellino e del manubrio.

■ 

Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo,
indicato dalla fabbrica, dovreste far controllare regolarmente
l’attrezzo da specialisti (rivenditore specializzato) e far effet-
tuare una revisione (una volta l’anno).

■ 

Mettete al corrente le persone presenti (in particolare i bambi-
ni) dei possibili pericoli nella fase di esercizio.

■ 

Prima di iniziare l’allenamento, chiarite con il vostro medico di
fiducia, se è consigliabile per voi, dal punto di vista fisico, in-
traprendere un allenamento con questo attrezzo. Il reperto me-
dico dovrebbe essere la base del vostro programma di allena-
mento. Un allenamento sbagliato o esagerato può causare pro-
blemi di salute.

■ 

Tutti gli interventi/manipolazioni dell’attrezzo che non sono di
seguito descritti possono causare un danno o provocare un pe-
ricolo alla persona. Interventi non contemplati in questo luogo
possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER
oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.

■ 

In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande, rivolgetevi al
vostro rivenditore specializzato.

■ 

L'ubicazione dell'apparecchio deve essere scelta, in un posto,
che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli . Non col-
locare l'apparecchio in direzioni pedonali principali (vie, por-
toni, passaggi).

■ 

Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posizio-
ne di allenamento comoda ed adatta alla sua statura.

■ 

Il articolo non è adatto per persone con un peso corporeo su-
periore a 110 kg.

Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono impor-
tanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per infor-
marvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio. 

Summary of Contents for corsa

Page 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung für Heimtrainer CORSA Art Nr 07946 800 890 Abb ähnlich ...

Page 2: ...Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden die durch nicht bestimmungs gemäßen Gebrauch verursacht werden Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmöglich vermieden und abgesichert Durc...

Page 3: ...twendige Verschraubungsma terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildun gen ein Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteile beutel Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie die selbstsichernden Mut tern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand...

Page 4: ...y cause corrosion The machine is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it Children at play behave unpre dictably and dangerous situations may occur for which the ma nufacturer cannot be held liable If in spite of this children are allowed to use the equipment ensure that they are instructed in its proper use and supervised accordingly The exercise cycle complie...

Page 5: ...ng terme l appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement une fois par ans par un spécialiste revendeur spécialisé Attirer l attention des personnes présentes surtout des enfants sur les dangers qu ils courent pendant les exercices Avant de commencer consulter son médecin traitant pour s as surer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnostic devrait servir ...

Page 6: ...ère à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictement l ord re d utilisation des vis et écrous L outillage nécessaire se trou ve dans le sachet avec les petites pièces D abord assemblez toutes les parties sans s...

Page 7: ...n die zwaarder zijn dan 110 kg Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door U krijgt waardevolle adviezen voor uw veiligheid alsmede voor het gebruik en het onderhoud van de Corsa Bewaar deze handleiding voor informatie onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen Montagehandleiding NL Handleiding Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbind...

Page 8: ...antenimiento o para los pedidos de piezas de recambio NL Onderdelenbestelling bladzijde 22 24 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti kelnummer het onderdeelnummer het benodigde aantal en het serienummer van het apparaat zie gebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07946 800 onderdeelnr 10100030 2 stucks serienummer Bewaar de originele ver pakking zodat u deze later indien nodig al...

Page 9: ...nistro véase la lista de verifica ción y si hay daños de transporte En el caso de haber moti vos de reclamación diríjase al vendedor de su establecimien to especializado Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras En cada una de las fi guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradam...

Page 10: ... Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali smontaggio di pezzi originali montaggio di pezzi non conformi ecc pos sono creare pericoli per l utente Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò imme diatamente le componenti danneggiate o usurate e durante l...

Page 11: ... numero di serie dell apparecchio vedasi Impie go Esempio di ordinazione art n 07946 800 pezzo di ricambio n 10100030 2 pezzi n di serie Importante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat turati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del materiale di avvitamento al momento dell ordinazione do vete indicare con materiale di avvitamento Indicazione sullo smaltimento ...

Page 12: ...a ustawiać w bezpośrednim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych drogi bramy pr zejścia Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji aby uzys kać indywidualnie do wzrostu komfortową pozycję treningo wą Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczają ce wagę 110 kg Obsługa Należy zapewnić by treningu nie rozpoczęto przed prawi dłowym montażem i kontrolą Przed pierwszym treningiem...

Page 13: ...any starannie i przed dorosłą osobę W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdolnionej technicznie Proszę mieć na uwadze że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skalecze nia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zacho waniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na przy kład nie rozkładaj ...

Page 14: ...lt Stck Checklist contents of packaging Liste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania ...

Page 15: ...15 1 Handhabungshinweise ...

Page 16: ...16 B A 3 4 2 M8 x 70 4x ø 6 2x a b c 5a 5b A B C D M8x16 M8x16 6a 3 9 x 19 6b ...

Page 17: ...17 B A C 10 A B C E D 7 8 M5 x 90 45mm M5 ø 5 3 9 x 25 9 ø 6 ...

Page 18: ... attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro tettivo e la vite A Tenete fermo l attacco del pedale e girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filettatura B Dopo aver effettuato alcuni giri potete togliere l attacco del pedale C Demontaż ramion pedału W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 ni...

Page 19: ...19 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie A C B ...

Page 20: ...iento se pro dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garantÌa No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la basura domestica Por favor contribuya usted por su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los comercios especializados o en los puntos de recogida de su locali...

Page 21: ...terie usate ai punti pubblici di raccolta che provvederanno al loro smalti mento o a riciclarle senza provocare danni all ambiente Batteriewechsel Wymiana baterii Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wymiany baterii Komputer wyposażony jest w dwie baterie Baterie wymienia się w sposób następujący Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1 5 V Wkładając ba...

Page 22: ...47 70128747 25 Kugellager 6004 ZZ 3 33100040 33100040 26 Pedalarm links für VKT Achse 1 94601927 94601927 27 Pedalarm rechts für VKT Achse 1 94601928 94601928 28 Sattelrohr gelocht 33x39x565 mm 1 97100444 97100444 29 Sattel 1 72008322 72008322 30 Griffschraube M 16 mit Rasterstift 1 91170291 91170291 31 Umlenkhebel kpl Montiert mit Spannrolle Kugellager 6000 ZZ Befestigung 1 91140411 91140411 32 V...

Page 23: ...23 Ersatzteilzeichnung ...

Page 24: ...15 5x5 3 4 3 1 2 4 1 1 4 1 1 Measuring help for screw connections 07946 890 ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE Dimensions for distance and speed in texts and pictures displaysegments of the computer and training instructions have been changed as follows km to miles km h to mph m to yard C to F ...

Reviews: