background image

26

Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen
Batterie wechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien
ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor:

 

Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die

Batterien durch zwei neue vom Typ AA 1,5V.

 

Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung

im Batteriefachboden.

 

Sollte es nach dem Wiedereinschalten zu Fehlfunktionen kom-
men, klem men Sie die Batterien noch einmal kurz ab und wie-
der an.

Wichtig: Aufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantie -

bestim mun gen.

Verbrauchte Energiezellen dürfen nicht mehr in den

Hausmüll.
Bitte leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz und ge-
ben Sie verbrauchte Batterie beim Handel oder bei den
Rücknahmestellen der Kommunen ab, damit die gesam-
melten Batterien an schließend ordnungsgemäß beseitigt
oder umweltverträglich recycelt werden können.

Battery change

A weak or an extinguished computer display makes a battery
change necessary. The computer is equipped with two batteries.
Perform the battery change as described below:

 

Remove the lid of the battery compartment and replace the bat-

teries by two new batteries of type AA 1,5V.

 

When inserting the batteries pay attention to the designation

an the bottom of the battery compartment. 

 

Should there be any misoperation after switching on the com-
puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-
insert them.

IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.

You should no longer put used batteries in domestic wa-
ste. Please do your bit for the environment and return
your batteries to the trade or to the local authority pick-
up point so that the collected batteries can be properly
disposed of or recycled in an environment-friendly way.

Changement de piles

Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change-
ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le
changement comme suit:

 

Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par

deux piles neuves du type AA 1,5V.

 

Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en

F

GB

place des piles.

 

En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle-
vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.

Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-

tie.

Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures mé-

nagères. Merci de contribuer à la protection de l'envi-
ronnement et de rendre les piles usées soit au magasin
soit aux localités de reprise de la commune dans le but
d'éliminer les piles collectées ou de les recycler de ma-
nière non polluante.

Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterij-
wisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Om-
wisseling van de batterijen gaat als volgt:

 

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batteri-
jen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

 

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het bat-

terijvak.

 

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u

dan de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

Lege energiecellen mogen niet met het huisvuil mee.

Lever uw bijdrage aan het milieu en lever gebruikte bat-
terijen apart in bij de daarvoor aangewezen depots,
zodat de ingezamelde batterijen daarna naar behoren
vernietigd en milieuvriendelijk gerecycled kunnen wor-
den.

Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe
el cambio de pilas de la siguiente forma:

 

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por

nuevas del tipo AA, 1,5V

 

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.

 

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a co-
nectarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas

en la basura domestica. Por favor contribuya usted por
su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite
las pilas gastadas en los comercios especializados o en
los puntos de recogida de su localidad, para que se
puedan posteriormente eliminar y reciclar debidamen-
te.

Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro-
cedete al cambio delle batterie nel modo seguente:

 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V

 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del

vano batteria.

 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,

staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-

ranzia.

I

E

NL

Batteriewechsel

Summary of Contents for 07861-300

Page 1: ...Montageanleitung Cross Trainer Vito XS Art Nr 07861 300 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier SLO H HR PL I E NL F GB D Abb hnlich A B C 145 55 156 cm 130 kg max 52 kg A C B...

Page 2: ...ung Zu Ihrer Sicherheit Das Ger t darf nur f r seinen bestimmungsgem en Zweck verwendet werden d h f r das K rpertraining erwachsener Personen Jegliche andere Verwendung ist unzul ssig und m glicher w...

Page 3: ...stellbeispiel Art Nr 07861 300 Ersatzteil Nr 10100030 1St ck Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Ger tes gut auf da mit sie sp ter u U als Transportverpackung verwendet werden kann Waren...

Page 4: ...y an adult person If in doubt call upon the help of a second person if possible technically talented Please note that there is always a danger of injury when wor king with tools or doing manual work T...

Page 5: ...a nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la sant Touts manipulation modification l appareil peut provoquer des dommage ou repr senter un danger de la personne Des modifications ne peuvent tre...

Page 6: ...uffement pour les enfants La visserie n cessaire chacune des op rations est repr sen t e en bordure de chacune des figures Observer strictement l ordre d utilisation des vis et crous L outillage n ces...

Page 7: ...uw veiligheid evenals voor het gebruik en het onderhoud van dit apparaat Be waar deze handleiding zorgvuldig ter informatie voor onderhoudswerkzaamheden en voor het be stellen van onderdelen Handleid...

Page 8: ...ers aangegeven Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Zorg voor een gev...

Page 9: ...hayan descrito aqu pueden provocar da os y originar peligro para la persona Las manipulaciones del aparato s lo se permiten al servicio t cnico de KETTLER y a personas instru idas por Kettler En casos...

Page 10: ...mento di adulti Qualsiasi altro utilizzo non permesso e pu rivelarsi perico loso Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni derivati da un utilizzo non conforme Vi allenate con un attrez...

Page 11: ...li sportivi L attrezzo dispone di un sistema di frenatura magnetico Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazioni necessaria una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt ap parecchi...

Page 12: ...bezpiecze stwa u ytkowania i konserwacji urz dzenia Instrukcj nale y starannie przechowywa dla cel w informacyjnych a tak e jako po moc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zamawianiu cz ci zami...

Page 13: ...materia monta owy dok adnie wed ug ilustracji Potrzebne narz dzia znajdziesz w torebce z drobnymi cz ciami Na pocz tku nale y poprzykr ca wszystkie cz ci lu no i sprawdzi ich prawid owe osadzenie Nakr...

Page 14: ...incs h l zati csatlakoz sa Az otthoni edz g p eset ben fordulatsz mt l f gg m don zemel g pr l van sz gyelni kell r hogy soha ne jusson folyad k a g p belsej be illetve a g p elektronik j ba Ez az izz...

Page 15: ...njem sprave u svrhe za koje ona nije odre ena Trenirate sa spravom koja je sigurnosno tehni ki konstruirana po najnovijim saznanjima Mogu a mjesta pove ane opasno sti koja bi eventualno mogla prouzrok...

Page 16: ...oga dobro pritegnite stezni mehanizam klju em za vijke Nakon monta nog koraka kon trolirajte da li su svi spojevi vijcima dobro zategnuti Pozor po novno odvrnute sigurnosne matice su neupotrebljive un...

Page 17: ...jejo odgovornost proizvajalca e kljub temu pustite otroke na napravo jih morate pou iti o pravilni uporabi in jih imeti pod nadzorom Naprava za trening doma odgovarja normi DIN EN 957 1 9 Razred HB Te...

Page 18: ...e sto za odpadke KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 A 5020 Salzburg http www kettler de HR SLO roko tako da za utite upor in jih potem zategnite proti uporu pri vojno varovalo vrsto s klju em za vij...

Page 19: ...rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowania Csomagol s tartalm nak e...

Page 20: ...inhalt Actual Size 1 M5x80 M10x105 15 5x5 3 2 1 M8x70 4 6 M8x16 4 M5x45 2 M6x16 3 9x19 1 3 9x16 2 44 5x8 4 4 25x8 4 4 4 5 2 M10 1 M5 4 M5 6x9 5 4 18x11 3 4 10x42 1 3 9x13 4 M5x12 1 21x8 4 2 1 SW 10 13...

Page 21: ...21 3 4x M8x70 44 5x8 4 1 2 klick klick...

Page 22: ...22 4 4x 3 9x13 C 1x M5x12 A 1x 2x 6x9 5 2x 6x9 5 1x a b c A B C A B C D E F...

Page 23: ...nicz nych dokr cane najpierw Dopiero potem dokr ci ruby z podk adk E FIGYELEM El sz r technikai okokb l mindk t D csavart meg kell h z ni Csak azut n kell az E csavarokat megh zni POZOR Iz tehni kih r...

Page 24: ...24 7 6 1x 3 9x19 M5x80 10x42 15 5x5 3 M5 1x 8 2x M6x16 9 2x M8x16 25x8 4x3...

Page 25: ...2x M6 A B B B 2x M10x105 18x11 3 M10 A 3 9x16 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicaci n Utilizzo Zastosowanie Kezel si tmutat sok Napomene za rukovanje Napotki za ravnanje z nap...

Page 26: ...aux ordures m nag res Merci de contribuer la protection de l envi ronnement et de rendre les piles us es soit au magasin soit aux localit s de reprise de la commune dans le but d liminer les piles co...

Page 27: ...v d s hez s adja le a kimer lt elemet a keresked sben illetve az n korm nyzati tvev helyen hogy azut n az sszegy j H PL t tt elemeket el r sszer en eltakar thass k illetve k rnyezethe lyes m don jra f...

Page 28: ...ero de serie del aparato Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo della parte di ricambio il numero di unit necessario nonch il numero di serie dell apparecchio P...

Page 29: ...7 5 6 4 19 1 2 3 9 8 12 13 14 15 17 18 20 21 24 68 59 61 58 63 64 62 56 54 53 44 35 33 36 28 27 26 30 67 49 50 48 46 39 40 41 42 16 22 45 43 10 57 33 32 31 23 61 29 65 55 11 47 66 68 45 14 51 37 Ersat...

Page 30: ...trainer 2 33100030 43 Gelenkabdeckung 4666 2 70128327 44 Armhebel links kpl montiert m Pos 33 36 37 38 39 40 41 42 43 1 94317328 45 Stopfen f Verstelleinh 2005 1 10100187 46 Cockpit Vorderteil 4213 1...

Page 31: ...7 5 6 4 19 1 2 3 9 8 12 13 14 15 17 18 20 21 24 68 59 61 58 63 64 62 56 54 53 44 35 33 36 28 27 26 30 67 49 50 48 46 39 40 41 42 16 22 45 43 10 57 33 32 31 23 61 29 65 55 11 47 66 68 45 14 51 37 Ersat...

Page 32: ...Heinz KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1696b 02 07 32...

Reviews: