background image

32

Demontage der Pedalarme

Demontage der Pedalarme

– FR – Démontage de la manivelle

Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant de
retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez une
vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ou-
verture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C)
après plusieurs tours.

– NL – Demontage van de krenk

Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het be-
schermdopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e
g van de schroefdraad (B). Na enkele omwentelingen kunt u de
crank verwijderen (C).

– ES – Desmontaje de las manivelas de pedal

Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa
protectora y el tornillo (A). Retenga la manivela de pedal y apriete
un tornillo M12 (no forma parte del volumen de suministro) en la
rosca (B). Después de haber efectuado algunas vueltas podrá qui-
tar la manivela de pedal (C).

– IT – Smontaggio dell’attacco del pedale

Per togliere l’attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro-
tettivo e la vite (A). Tenete fermo l’attacco del pedale e girate una
vite M12 (non compresa nella fornitura) nella filettatura (B). Dopo
aver effettuato alcuni giri, potete togliere l’attacco del pedale (C).

– PL – Demontaż ramion pedału

W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i
wykręcić śrubę. (A). Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12
(nie należy do zakresu dostawy) w gwintowany otwór (B). Po kilku
obrotach możesz zdjąć ramię pedału (C).

– CS – Demontáž kliky pedálu

Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a
šroub (A). Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru (B)
zašroubujte šroub M12 (nepatří do rozsahu dodávky). Po několika
otočeních lze kliku pedálu odebrat (C).

– DA – Afmontering af pedalarme

Fjern først beskyttelseskappen og skruen (A) inden pedalarmen
tages af. Tag fat i pedalarmen og skru en M 12 bolt (er ikke inklu-
deret i leveringsomfanget) i gevindåbningen (B). Efter nogle få om-
drejninger kan pedalarmen tages af (C).

– PT – Desmontagem dos braços do pedal

Para retirar o braço do pedal, remova primeiro a capa de pro-
tecção e o parafuso (A). Segure bem o braço do pedal e aparafuse
um parafuso M12 (não está incluído nas peças fornecidas) no furo
da rosca (B). Depois de dar algumas voltas, pode levantar o braço
do pedal (C)

– RU – Демонтаж рычагов педалей

Для снятия рычага педали сначала удалите защитный
колпачок и винт (A). Удерживая рычаг педали, вкрутите
винт M12 (не входит в комплект поставки) в резьбовое
отверстие (B). Сделав несколько оборотов, можно снять
рычаг педали (C).

Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe
und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm  fest und drehen Sie
eine Schraube M12  (gehört nicht zum Lieferumfang) in die Ge-
windeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können Sie den Pe-
dalarm abnehmen (C).

– EN – Removal of pedal arms

To pull off the pedal arms remove cap and screw (A). Grip the pedal
arm tightly, and screw in an M12 bolt (not supplied) into the thread
(B). After a few turns you may take off the pedal arm (C)

– DE – Gehört nicht zum Lieferumfang.

– EN – Not included.

– FR – Ne fait pas partie du domaine de livraison. 

– NL – Is niet bij de levering inbegrepen.

– ES – No forma parte del volumen de entrega.

– IT – Non in dotazione alla fornitura. 

– PL – Nie należy do zakresu dostawy.

– CS – Nepatří do rozsahu dodávky

– PT – Não está incluído nas peças fornecidas

– DA – Er ikke inkluderet i leveringsomfanget.

– RU – Не входит в комплект поставки.

A

B

C

A

Summary of Contents for 07690-670

Page 1: ... DE EN FR NL ES IT PL CS PT DA RU A 123 cm B 55 cm C 122 132 cm 57 kg max 180kg A C B 30 40 Min Montageanleitung Ergometer AXIOM Art Nr 07690 670 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt ...

Page 2: ...DE Richtlinien entsprechen Ziehen Sie bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefah renstellen die Verletzungen verursachen können sind best möglich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun gen Demontage von Original...

Page 3: ...on Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungs gefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbil dungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile ...

Page 4: ...hed and that no one can trip over it WARNING This training device is for home use only The device requires a supply voltage of 230V 50 Hz Connect the power cord with a protective contact socket Do not use a multiple power socket for the running belt If an ex tension cable is being used ensure that it complies with the VDE regulations Unplug the power cord of the device from the socket if not used ...

Page 5: ...technically talented Please note that there is always a danger of injury when wor king with tools or doing manual work Therefore please be ca reful when assembling this machine The fastening material required for each assembly step is shown in the diagram inset Use the fastening material exactly as in structed First please screw all parts loosely together and make sure they are properly positioned...

Page 6: ...des personnes ayant des capacités physi ques sensorielles et mentales réduites ou manquant d expéri ence et de connaissance du moment qu elles sont surveillées ou instruites en ce qui concerne l utilisation fiable de l appareil et qu elles comprennent les dangers pouvant en émaner Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas confier le nettoyage et la maintenance utilisateur à des enfan...

Page 7: ...outils et toute activité arti sanale présente toujours des risques de blessure Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l appareil La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictement l ordre d utilisation des vis et écrous Veuillez tout d abord ne raccorder toutes les pièces qu en les vissant légèrement et contrôle...

Page 8: ...tekker van het toestel uit het stopcontact U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd Eventueel ge vaarlijke delen welke verwondingen zouden kunnen veroor zaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het appa raat demontage van originele onderdelen aanbrengen van niet toegestane onder...

Page 9: ...d er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te wor den In geval van twijfel de hulp van een extra technisch aan gelegde persoon inroepen Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal wordt in het bijbehorende kader afgebeeld Gebruik het schro efmateriaal precies zoals aangegev...

Page 10: ... de los electricistas alema nes Tire el cable del aparato de la clavija si no lo utiliza durante un tiempo más largo Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según los últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los pun tos peligrosos que podrían causar lesiones Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructural...

Page 11: ...ágase ayudar por otra persona de capacidad técnica Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricolaje siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse Por eso hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente El material de atornillamiento necesario para un paso de mon taje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspon...

Page 12: ...e Per l allacciamento non usate spine multiple Se necessaria una prolunga deve corrispondere alle norme VDE Quando l apparecchio non viene utilizzato per un lungo peri odo staccare la spina dalla presa di corrente Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco perte nel campo della sicurezza tecnica Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure Riparazioni no...

Page 13: ...ico Fate attenzione che ogni volta che si utilizzano utensili e si ef fettuano attività manuali sussiste sempre la possibilità di ferirsi Procedete quindi con cautela e precisione al montaggio dell at trezzo Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di mon taggio è rappresentato nella corrispondente lista delle imma gini Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispondenza delle ...

Page 14: ...uj rozdzielaczy W przypadku stoso wania przedłużacza musi on odpowiadać dyrektywom VDE Związku Elektrotechników Niemieckich W przypadku dłuższego nieużytkowania urządzenia wyciąg nij wtyczkę sieciową urządzenia z gniazdka Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa Elementy niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń zostały...

Page 15: ...W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdolnionej technicznie Proszę mieć na uwadze że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skalecze nia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zacho waniem wszelkiej ostrożności Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji Stosuj mat...

Page 16: ... en ergie nebyl skřípnutý nebo se nestal příčinou zakopnutí Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hle diska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným ne bezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mo...

Page 17: ...ot atd Toto může vést ke korozi Zajistěte aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro vedením a řádnou kontrolou montáže Seznamte se před prvním tréninkem na přístroji se všemi funk cemi a možnostmi nastavení přístroje Eventuálně se vyskytující tichý konstrukcí stroje podmíněný zvuk při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci přístroje Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu kl...

Page 18: ...e rede da tomada Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segurança Os possíveis pontos de perigo que possam causar ferimentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do apa relho desmontagem de peças originais montagem de peças não autorizadas etc podem originar perigos para...

Page 19: ...imentos técnicos Tenha em conta que na utilização de ferramentas e na exe cução de trabalhos manuais existe sempre algum risco de feri mentos Por isso tenha cuidado durante a montagem do aparelho Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa da montagem estão representados na barra com as figuras Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro apa...

Page 20: ...Træk stikket ud af kontakten hvis træningsmaskinen ikke bruges i en længere periode Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som muligt Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige ændrin ger afmontering af originale dele montering af ulovlige dele etc kan bruger...

Page 21: ...før du bruger træningsmaskinen Gør dig fortrolig med alle maskinens funktioner inden du star ter træningen første gang Evt svag støjudvikling ved udløbet af svingmassen er konstruk tionsbetinget og har ingen indflydelse af maskinens funktion Evt støjudvikling når pedalarmene trædes baglæns er teknisk betinget og har heller ingen negativ effekt Træningsmaskinen har et magnetisk bremsesystem Der kræ...

Page 22: ...тветствовать требованиям безопасности Если вы не пользуетесь тренажером длительное время выньте его штепсельную вилку из розетки Вы пользуетесь устройством сконструированным с учетом самых актуальных норм техники безопасности Производитель приложил усилия чтобы избежать образования опасных мест в которых пользователь может причинить себе травму или закрыть их Вследствие неправильного ремонта и изм...

Page 23: ...и пот и т д Это может привести к коррозии Обратите внимание что тренировки нельзя начинать до тех пор пока монтаж не будет выполнен и проверен надлежащим образом Перед первой тренировкой ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями настройки устройства Если во время работы устройства слышен тихий шум создаваемый маховиком это никак не влияет на работу устройства Шумы появляющиеся при вращении п...

Page 24: ...ea clearance area FR Zone pour exercices Zone libre NL Oefengedeelte Vrije gedeelte ES Espacio para ejercicios espacio libre IT Area di allenamento area libera PL Obszar ćwiczeń obszar wolny CS Cvičební prostor volný prostor PT Área de exercício área livre DA Øvelsesareal friareal RU Пространство для тренировки свободное пространство 1 m 0 6 m Übungsbereich Freibereich Messhilfe für Verschraubungs...

Page 25: ...25 1 1 Stck 1 1 1 1 2 4 x 35 M 16 1 1 1 1 ...

Page 26: ...26 1 2 A C B A M 8 x 20 M 8x20 20 Nm ...

Page 27: ...27 4 x 35 mm B A 4 B A M 16 3 ...

Page 28: ...28 5 ...

Page 29: ...29 6 A B ...

Page 30: ...tilisation NL Handleiding ES Aplicación IT Utilizzo PL Zastosowanie CS Pokyny k manipulaci PT Notas sobre o manuseamento DA Håndtering RU Указания по обращению Handhabungshinweise MAX 9 8 7 6 5 3 2 1 4 C A B C A B A B D D ...

Page 31: ... consentito soltanto con l alimentatore originale fornito in dotazione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER vedasi lista delle parti di ricambio Altrimenti sussiste il rischio di danneggiamenti PL Dotyczy urządzeń z zasilaczem Uwaga Eksploatacja urządzenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista czę...

Page 32: ...u a do závitového otvoru B zašroubujte šroub M12 nepatří do rozsahu dodávky Po několika otočeních lze kliku pedálu odebrat C DA Afmontering af pedalarme Fjern først beskyttelseskappen og skruen A inden pedalarmen tages af Tag fat i pedalarmen og skru en M 12 bolt er ikke inklu deret i leveringsomfanget i gevindåbningen B Efter nogle få om drejninger kan pedalarmen tages af C PT Desmontagem dos bra...

Page 33: ...alten zu Fehlfunktionen kom men klemmen Sie die Batterien noch einmal kurz ab und wie der an Wichtig Aufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantie bestimmungen Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus Dieses Symbol weist darauf hin dass Batterien und Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Die Buchstaben Hg Quecksilber und Pb Blei unter der durchgestrichenen Mü...

Page 34: ... 3V Lithium CR 2032 Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en Pb Batteriewechsel place des piles En cas de dysfonctionnement après la remise en marche enle vez brièvement les piles et remettez les ensuite Important Les piles usées sont exclues des dispositions de garan tie Elimination des piles et des accumulateurs usagés Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne do...

Page 35: ...b Pb barrato del bidone della spazzatura con rotelle indicano inoltre che nelle batterie pile è presente una concentrazione di mercurio maggiore del 0 0005 oppure di piombo superiore al 0 004 Uno smaltimento errato di tali prodotti danneggia l ambiente e la salute delle persone mentre il riciclaggio dei rifiuti risparmia delle materie prime preziose Con la cessazione d uso di questo prodotto rimuo...

Page 36: ...ções sobre os postos de recolha adequados contacte a entidade municipal local responsável a empresa de tratamento de resíduos ou o local de venda onde adquiriu este aparelho Pb Pb Quase todas as pilhas contêm químicos que são inofensivos para a pele mas que ainda assim devem ser tratados como qualquer outro químico Tome sempre as devidas precauções se as pilhas verterem e limpe minuciosamente a ár...

Page 37: ...калии которые не являются опасными для кожи но с ними тем не менее необходимо обращаться как с любыми другими химикалиями Всегда принимайте меры предосторожности когда батареи изношены и основательно очищайте оборудование Отработанная батарея должна утилизироваться квалифицированным образом Защищайте Ваши руки перчатками и мойте их основательно по окончании работ Если вы проглотили кислоту батареи...

Page 38: ...38 Ersatzteilbestellung 23 24 38 45 46 5 6 7 3 11 37 4 39 9 50 30 17 27 1 35 32 2 26 10 30 44 15 31 19 40 34 8 21 36 28 33 29 13 14 20 41 43 18 16 47 42 48 22 25 12 31 13 49 51 52 53 ...

Page 39: ...0486 1x 67001009 1x 97200127 1x 67000670 1x 10103801 1x 67000874 1x 67001008 2x 70125862 1x 91130136 1x 67005133 1x 91140368 1x 25639563 2x 33100040 1x 10709003 1x 33001030 1x 33300020 07690 670 Ergometer Axiom 1x 67001021 2x 10100020 1x 97004547 1x 70113924 1x 70100200 1x 72008326 1x 72008323 1x 91170713 1x 70100201 1x 94604767 1x 94604768 1x 94603558 1x 70129838 1x 70129837 1x 70129836 1x 946035...

Page 40: ...KETTLER GmbH Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 4133 07 17 ...

Reviews: