Kettler 07682-700 Manual Download Page 14

36

Demontage der Pedalarme

Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe
und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm  fest und drehen Sie
eine Schraube M12  (gehört nicht zum Lieferumfang) in die
Gewindeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können Sie den
Pedalarm abnehmen (C).

Removal of pedal arms

To pull off the pedal arms remove cap and screw (A). Grip the pedal
arm tightly, and screw in an M12 bolt (not supplied) into the thread
(B). After a few turns you may take off the pedal arm (C)

Démontage de la manivelle

Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant
de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez
une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ou-
verture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C)
après plusieurs tours.

Demontage van de krenk

Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het bescherm-
dopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e
g van de schroefdraad (B). Na enkele omwentelingen kunt u de crank
verwijderen (C).

Desmontaje de las manivelas de pedal

Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa
protectora y el tornillo (A). Retenga la manivela de pedal y apriete
un tornillo M12 (no forma parte del volumen de suministro) en la
rosca (B). Después de haber efectuado algunas vueltas podrá
quitar la manivela de pedal (C).

Smontaggio dell’attacco del pedale

Per togliere l’attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro-
tettivo e la vite (A). Tenete fermo l’attacco del pedale e girate una
vite M12 (non compresa nella fornitura) nella filettatura (B). Dopo
aver effettuato alcuni giri, potete togliere l’attacco del pedale (C).

Demontaż ramion pedału

W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i
wykręcić śrubę. (A). Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12
(nie należy do zakresu dostawy) w gwintowany otwór (B). Po kilku
obrotach możesz zdjąć ramię pedału (C).

Demontáž kliky pedálu

Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub
(A). Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru (B) zašrou-
bujte šroub M12 (nepatří do rozsahu dodávky). Po několika
otočeních lze kliku pedálu odebrat (C).

Afmontering af pedalarme

Fjern først beskyttelseskappen og skruen (A) inden pedalarmen
tages af. Tag fat i pedalarmen og skru en M 12 bolt (er ikke inklu-

I

PL

CZ

F

GB

E

NL

DK

P

deret i leveringsomfanget) i gevindåbningen (B). Efter nogle få
omdrejninger kan pedalarmen tages af (C).

Desmontagem dos braços do pedal

Para retirar o braço do pedal, remova primeiro a capa de protecção
e o parafuso (A). Segure bem o braço do pedal e aparafuse um par-
afuso M12 (não está incluído nas peças fornecidas) no furo da rosca
(B). Depois de dar algumas voltas, pode levantar o braço do pedal (C).

Demontaža ročic stopalk 

Za snemanje ročice stopalke najprej odstranite zaščitni pokrovček
in vijak (A). Pridržite ročico stopalke in privijte vijak 12 (vijak ne
sodi v obseg dobave) v navojno odprtino (B). Po nekaj obratih stopalk
lahko snamete ročico stopalke (C).

Демонтаж рычагов педалей

Для снятия рычага педали сначала удалите защитный
колпачок и винт

(A). 

Удерживая рычаг педали

вкрутите

винт

M12 (

не входит в комплект поставки

в резьбовое

отверстие

(B). 

Сделав несколько оборотов

можно снять

рычаг педали

(C).

SLO

RUS

Summary of Contents for 07682-700

Page 1: ...Montageanleitung E7 Art Nr 07682 700 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Abb ähnlich A 116 cm B 54 cm C 120 cm 51 kg max 150kg A C B 30 40 Min F D GB NL I E PL CZ DK P SLO RUS ...

Page 2: ...зопасности Производитель приложил усилия чтобы избежать образования опасных мест в которых пользователь может причинить себе травму или закрыть их Вследствие неправильного ремонта и изменения кон струкции демонтажа оригинальных деталей уста новки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя Поврежденные детали снижают уровень вашей без опасности и отрицате...

Page 3: ...я человека Указания по монтажу ОПАСНОСТЬ Примите меры чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте например не разбрасывайте инструмент Сложите упа ковочный материал так чтобы от него не могла исходить опасность Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранить в месте недоступном для детей Опасность удушья при надевании во время игры Пожалуйста проверьте наличие всех деталей...

Page 4: ...уществляется только по согласованию и в безопасной упаковке по возможности в оригинальной картонной коробке Необходимо детальное описание брака или повреждений Важно Запчасти соединяемые с помощью резьбы постав ляются без крепежных материалов Если вам нужны соот ветствующие крепежные материалы добавьте в заказ фразу с крепежным материалом Указание касательно утилизации Изделия KETTLER пригодны для...

Page 5: ... de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Przyktady Příklad Eksempel Primer Примеры DK Hjælp til måling af skruer P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento Merilni pripomoček za vijačni material SLO RUS Размеры крепёжных материалов ...

Page 6: ...e du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está incluído nas peças fornecidas DK Er ikke inkluderet i leveringsomfanget SLO Niso vključeni RUS Не входит в комплект поставки M 8 x 45 ø 8 4x25x3 4 4 ø 8 3x16x2 1 1 1 4 x 35 ...

Page 7: ...29 1a 1b 1c M 8 x 45 ø 8 4x25x3 M 8x45 15 Nm 2 ...

Page 8: ...30 3 A B 5 M 16 6 7a A 4 klack A B 4 x 35 C A B ...

Page 9: ...31 8 10 9 8 6 5 7 A B C 3 9 x 25 10 9 D E F 7b M 8x20 20 Nm A B C A M 8 x 20 ø 8 3x16x2 ...

Page 10: ...32 11 A B 12 R L ...

Page 11: ...nes de manejo GB F NL I PL CZ Pokyny k manipulaci Handling Bedieningsinstrukties Indications relatives à la manipulation Avvertenze per il maneggio DK Håndtering P Notas sobre o manuseamento Wskazówki obsługowe SLO Nasveti za uporabo RUS Указания по обращению ...

Page 12: ...al qui fait partie de la fourniture ou une pièce de rechange ori ginale de KETTLER voir liste des pièces de rechange Sinon risque de détérioration GB F D 10 9 8 6 5 4 3 2 7 A B C Beispiel Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque signalétiqu Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer Ejemplo Placa identificativa Número de serie Esempio Targhetta tecnica N...

Page 13: ...aga Eksploatacja urządzenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W prze ciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz seznam náhradní...

Page 14: ...girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filettatura B Dopo aver effettuato alcuni giri potete togliere l attacco del pedale C Demontaż ramion pedału W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Demontáž kliky p...

Page 15: ...stoffe Entfernen Sie bei der Stillegung dieses Produktes alle Batterien Akkus und geben Sie sie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien oder elektrischen und elektronischen Geräten ab Informationen über entsprechende Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Kommunalbehörde Entsorgungsbetrieb oder der Verkaufsstelle dieses Gerätes GB Battery change A weak or an extinguished co...

Page 16: ... meer dan 0 0005 kwikzilver of 0 004 lood bevat Foutieve verwijdering schaadt het milieu en de gezondheid mate Pb Pb riaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen Verwijder na het stilleggen van het product alle batterijen accu s en geef ze bij het afgeefpunt voor recycling van batterijen en elek trische en elektronische apparaten af Informatie over genoemde afgeefpunten kunt u bij uw plaatselijke ...

Page 17: ... odevzdejte je příslušné Pb Pb sběrně pro recyklaci baterií nebo elektrických a elektronických zařízení Informace o příslušných sběrnách obdržíte na vašem místním obecním úřadě sběrně zabývající se likvidací odpadu nebo na prodejním místě tohoto zařízení DK Skifte batteri Når computerdisplayet er utydeligt eller slukket er det nødvendigt at udskifte batteriet Computeren er udstyret med et batteri ...

Page 18: ...u za predelavo odpadkov ali na prodajnem mestu kjer ste kupili ta izdelek RUS Замена батареек Если изображение на дисплее плохо видно или отсут ствует вообще необходимо заменить батарейки Компьютер комплектуется двумя батарейками Выполните замену батареек следующим образом Открутите заднюю часть пульта управления и замените батарейку новой литиевой батарейкой на 3 В типа CR2032 При вставке батарее...

Page 19: ...Ohrclip 07937 700 4 Bodenschutzmatte 100 x 75 cm 07937 100 140 x 80 cm 07937 200 250 x 70 cm 07929 300 220 x 110 cm 07929 400 1 3 4 2 GB Accessories E Accesorios NL Accessoires PL Akcesoria I Accessori P Acessórios CZ Příslušenství SLO Dodatna oprema DK Tilbehør SRB Narudžbina dodatnog pribora F Accessoires RUS Аксессуары ...

Page 20: ...24 42 1 4 45 37 23 Ersatzteilbestellung 56 GB Spare parts order F Commande de pièces de rechange I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych P Encomenda de peças sobressalentes SLO Načrt nadomestnih delov CZ Objednání náhradních dílů NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios DK Bestilling af reservedele RUS Заказ запчастей ...

Page 21: ...oložaja Kos kosov Številka za naročilo RUS Пункт номер Piece Заказ Ersatzteilbestellung Positionsnummer Stück Bestellnummer Item number Piece Order Numéro de l objet Piece Commandez Itemnummer Stuk Bestel Número del artículo Pieza Orden Luogo in cui il numero Pezzo Ordine Numer przedmiotu Kawałek Zamówienie Bod číslo Kus Objednat Número do item Piece Ordem Varenummer Piece Bestil Številka položaja...

Page 22: ...docu 3127c 12 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: