background image

I

Lista de repuestos página 26-27

Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo)

Ejemplo de como efectuar un pedido:

Art.N°.07638-500 /Re-

cambio N°.68008004/1 piezas /N° de control /N°de ser......
Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más
tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía 

solamente

son posibles previo

acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el trans-
porte, en lo posible en la caja original. 
Importante: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños!

Nota importante:

Los recambios que deben ser atornillados se

entregan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de
atornilladura. En caso de necesitar el correspondiente material
de atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo

“con material de atornilladura”.

Informaciones para la evacuación

Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la
vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em-
presa local de eliminación de residuos para su reciclaje.

Instrucciones para el montaje

Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas perte-
necientes al volumen de suministro (véase la lista de verifica-
ción) y si hay daños de transporte. En el caso de haber moti-
vos de reclamación, diríjase al vendedor de su establecimien-
to especializado.

Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de

acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las fi-
guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.

El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmerada-
mente por una persona adulta. En caso de duda hágase ayu-
dar por otra persona de capacidad técnica.

Observe que el uso de herramientas y los trabajos de brico-
laje siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por
eso hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.

Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje,
por ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que
depositar el material de embalaje de forma de que no pro-
voque ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de pástico
pueden suponer peligro de asfixia para los niños!

El material de atornillamiento necesario para un paso de mon-

taje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material
de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la
expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las
encontrará en la bolsita de piezas pequeñas.

Al principio atornille todas las piezas de forma floja y contro-
le si todas están en su posición correcta. Primero atornille las
tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per-
ceptible, después atorníllelas bien contra la resistencia (frena-
do de tuerca) con una llave. Después de este paso de monta-
je controle si todas las uniones por tornillos tienen una posi-
ción fija. 

Atención:

Las tuercas que se han destornillado son

inutilizables

(destrucción del frenado de tuerca)

y tienen que

ser sustituidas

Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre-
montaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).

Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil re-
duce gradualmente la marcha; es debido simplemente a la
construcción del aparato y no afecta a sus funciones. Los rui-
dos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también
tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos.

Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento
regular del nostro set de conservación de los equipos (Articulo
no. 07921-000), especialmente omologato para KETTLER apa-
ratos de deporte. Los puede comprar al comercio especializa-
do para articulos de deporte.

Es importante que vuelva la palanca para el ajuste de los fre-
nos a la posición 0, para evitar influjos de calor sobre los for-
ros del freno.

El entrenador de casa es un aparato de entrenamiento que tra-

baja en función de las revoluciones por minuto.

Asegúrese de que ningún líquido llegue al interior del apara-

to o a las partes electrónicas. ¡Esto vale también para el sudor
del cuerpo!

Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las
conexiones de tornillo y de tipo macho-hembra y todos los me-
canismos de seguridad estén puestos correctamente.

■  

Controle y ajuste las guarniciones de freno en intervalos re-

gulares.

Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos
de deporte).

Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la
zona de acción de la persona que está entrenando.

ATENCION: EL Spintrainer Speed no tiene marcha libre de se-
guridad. Para accionar el sistema de frenado de emergencia
sírvase leer las instrucciones de manejo.

11

BM Sportech S.A.  •  C/Terracina, 12 PLA-ZA  •  50197 Zaragoza  •
Tel.: +34 976 460 909  •  Fax: +34 976 322 453  •
e-mail: [email protected]  •  www.bmsportech.es

Summary of Contents for 07638-500

Page 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung für Spintrainer GIRO GT Art Nr 07638 500 Abb ähnlich A B C A B C 102 53 113 cm 150 kg max 38kg F D GB NL I E PL DK CZ P ...

Page 2: ...eren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmög lich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun gen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässi gen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre...

Page 3: ...Nr 68008004 1 Stück Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf da mit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Warenretouren sind nur nach Absprache und mit trans portsicherer Innen Verpackung möglichst im Originalkarton vor zunehmen Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung Schadensmeldung Wichtig Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich...

Page 4: ...d and may be dangerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possi ble Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts ...

Page 5: ...or bra ke adjustment back to zero position in order to avoid heat in fluences on brake linings and disk flywheel The equipment is dependent of revolutions per minute Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly The brake linings should also be chec...

Page 6: ...on concession naire KETTLER Nos produits sont constamment soumis à une assurance qua lité innovatrice Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent Choisir l emplacement de l appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximité immédiate de points de circu lation importants chemins portails passages...

Page 7: ...la garniture de frein et de la roue vo lante Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne dépendam ment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspond...

Page 8: ...r Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende in novatieve kwaliteits borging Daaruit voortvloeiende techni sche wijzigingen behouden wij ons voor De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaar borgd is In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen wegen poorten doorgangen dient het opstellen van het ap paraat achterweg...

Page 9: ...ebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07638 500 onderdeelnr 68008004 1 stucks serienummer Bewaar de originele verpakking zodat u deze later indien nodig als trans portverpakking kunt gebruiken Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd wor den in een voor transport deugdelijke binnen verpakking Bij voorkeur de originele doos Stuur een goede gedetailleerde beschrijving van de fout scha de m...

Page 10: ...co de KETTLER y a personas ins truidas por Kettler En casos de duda o posibles preguntas diríjase a su vende dor especializado La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efec tuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se ga ranticen las suficientes distancias de seguridad con obstácu los Evitar...

Page 11: ...sto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas Al principio atornille todas las piezas de forma floja y contro le si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per c...

Page 12: ...tà Quindi ci riserviamo di effettuare modi fiche tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere scelta in un posto che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli Non collocare l apparecchio in direzioni pedonali principali vie portoni passaggi Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posizio ne di allenamento comoda ed adatta alla sua statura Attenzione Dura...

Page 13: ...bisogna assolutamente girare la maniglia per l aggiustaggio del freno in posizione 0 per evitare l influsso di calore sulle guarnizioni dei freni Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante in dipen denza del numero di giri Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all interno dell attrezzo o nell elettronica dell attrezzo Questo vale anche per il sudore Ogni volta prima di uti...

Page 14: ...Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne demontaż oryginalnych części montowanie niedozwolonych części itp spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zuży te części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne fir...

Page 15: ...o transportu Zwrotów towarów należy dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrznego zabezpieczonego na czas transportu w miarę możliwości w oryginalnym kartonie Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost arcza się bez materiału montażowego Jeżeli potrzebny jest sto sowny materiał montażowy należy przy zama...

Page 16: ...oje Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hlediska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž ori ginálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou om...

Page 17: ...ř koncovky trubek Objednání náhradních dílů strana 26 27 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží číslo náhradního dílu potřebný počet kusů a sériové číslo pří stroje viz Manipulace Příklad objednávky Č zboží 07638 500 č náhr dílu 68008004 1 kus sériové č Dobře uschovej te originální balení přístroje aby mohlo být případně později použito m j jako přepravní balící materiál Nav...

Page 18: ... nossos produtos estão sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reservamo nos o direito de efectuar alterações técnicas daí resultantes Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til forhindringer Placering tæt ved genne...

Page 19: ...regnet til KETTLER sportsmaskiner Produktet fås i særlige sportsforretninger Stil altid grebet til bremseindstilling i 0 position efter træning for at undgå varmepåvirkning på bremsebelægningerne Sportsmaskinen er en omdrejningstalafhængigt arbejdende træningsmaskine Pas på at der ikke løber væske ind i maskinen eller ind i mas kinens elektronik Det samme gælder kropssved Kontrollér alle skrue og ...

Page 20: ... abilizado por danos causados por uma utilização imprópria Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar fe rimentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do apa relho desmontagem de peças originais montagem de peças não...

Page 21: ...emplo ref ª07638 500 n º da peça sobressalente 68008004 1 unidade n º de série Conserve bem a embalagem original do aparelho para que mais tarde possa ser utilizada como embalagem de transporte caso seja necessário As devoluções só são possíveis após autorização e com uma embalagem interior segura para o transporte se pos sível dentro da embalagem original É importante uma descrição detalhada rela...

Page 22: ...ste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Kontrolní seznam obsah balení pakkens indhold Lista de verificação do conteúdo da embalagem DK CZ ...

Page 23: ...23 1 M 8x16 2 8 L R ...

Page 24: ...3 24 3 1 3 2 3 3 3 4 3 4 3 6 3 5 3 7 3 8 M 3x12 3 M 3x12 3 ...

Page 25: ...5 4 25 5 1 5 2 5 3 4 1 4 2 4 3 4 3 M 5x10 4 M 5x12 2 ...

Page 26: ...Ersatzteilzeichnung 26 12 27 22 10 5 26 8 4 2 3 13 26 25 6 13 21 1 23 18 16 14 15 16 24 7 20 14 11 15 17 9 19 ...

Page 27: ...ubung 1 68008024 12 Readschalter mit Kabel 2 68008025 13 Kabeldurchführungsstopfen 3 68008019 14 Verkleidung Giro GT kpl 1 68008026 15 Pedalarmset mit Verschraubung 1 68008014 16 Pedale mir Harken Set 1 68008015 17 Bodenrohr hinten kpl 1 68008016 18 Bodenrohr vorne kpl mit Rolle 1 68008017 19 Bremsriemen 1 68008027 20 Bremseinheit mit Generator und Verschraubung 1 68008028 21 Riemenspanner Bremsri...

Page 28: ...docu 2805 06 10 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: