32
Ersatzteilbestellung
– GB – Spare parts order
– F – Commande de pièces de rechange
– NL – Bestelling van reserveonderdelen
– E – Pedido de recambios
– I – Ordine di pezzi di ricambio
– PL – Zamówiene części zamiennych
– CZ – Objednání náhradních dílů
– P – Encomenda de peças sobressalentes
– DK – Bestilling af reservedele
Ergänzungs-Set
07407-680
Pos.- Kinetic
Nr.
Bezeichnung
Stück
Bestell-Nr.
1
Gewicht Aufnahme 100 kg
1
97100609
2
Fußstopfen 25 mm
1
10122028
3
U-Scheibe ø 42x72x6 DIN126
2
10500065
4
Aufkleber Skala 100 kg
1
33901667
5
Gewichte 10 kg für Kinetic
2
07407-698
1
2
3
4
5
– D –
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und
die Seriennummer des Gerätes an.
– GB –
When ordering spare parts, always state the full article number,
spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro-
duct.
– F –
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions
de mentionner la référence article, le numéro de pièce de
rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l’ap-
pareil.
– NL –
Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-
kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en
het serienummer van het apparaat.
– E –
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato.
– I –
Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio.
– PL –
Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać komplet-
ny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urząd-
zenia.
– CZ –
Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo pří-
stroje.
– P –
Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique o nú-
mero completo do artigo, o número da peça sobressalente, o
número de unidades necessárias e o número de série do apa-
relho.
– DK –
Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstændi-
ge artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede antal
og maskinens serienummer (se Håndtering).
– D –
Beispiel Typenschild - Seriennum-
mer
– GB –
Example Type label - Serial num-
ber
– F –
Example Plaque signalétique -
Numèro de serie
– NL –
Bij voorbeeld Typeplaatje - Serien-
nummer
– E –
Ejemplo Placa identificativa - Nú-
mero de serie
– I –
Esempio Targhetta tecnica - Nume-
ro di serie
– PL –
Przyklady Tabliczka identyfikacyj-
na - Numer serii
– CZ –
Přiklad typového štítku – sériové
číslo
– P –
Exemplo placa de características -
número de série
– DK –
Eksempel type label – serienummer
docu 2531a/08.09
Summary of Contents for 07407-680
Page 24: ...24 1 F3 F5 F7 2 F3 F5 F7 ...
Page 25: ...25 3 F3 3 F5 F7 4 F3 4 F5 F7 ...
Page 26: ...26 5 F3 F5 F7 6 F3 F5 F7 ...
Page 27: ...27 7 F3 F5 F7 8 F3 F5 F7 ...
Page 29: ...29 10 F3 F5 F7 11 F3 11 F5 F7 ...
Page 30: ...30 12 F5 F7 12 F3 13 F3 F5 F7 ...
Page 31: ...31 15 F3 F5 F7 14 F3 F5 F7 ...