Keter DUOTECH HIGH-STORE User Manual Download Page 2

BEFORE STARTING ASSEMBLY | 

AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE 

| ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | 

VOR 

MONTAGEBEGINN 

| VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | 

PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO 

| ANTES DE INICIAR A MONTAGEM

LEVEL THE GROUND SURFACE | 

ÉGALISEZ LA SURFACE DU SOL 

| NIVELE LA SUPERFICIE DEL SUELO | 

EBNEN SIE DIE 

BODENOBERFLÄCHE 

| MAAK DE BODEM VLAK | 

LIVELLA LA SUPERFICIE DEL TERRENO 

| NIVELE A SUPERFÍCIE DO SOLO

REQUIRED TOOLS | 

OUTILS EXIGÉS

 | HERRAMIENTAS NECESARIAS | 

BENÖTIGTE WERKZEUGE

 | BENODIGD 

GEREEDSCHAP | 

ATTREZZATURA OCCORRENTE

 | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS   

Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts | 

L’emballage peut contenir de petites pièces 

supplémentaires à utiliser comme pièces de rechange

 | El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales 

que se pueden utilizar como repuestos | 

In der Verpackung können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile 

genutzt werden können

 | De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt 

kunnen worden | 

La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio 

| A 

embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição

Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged 

parts BEFORE starting or arranging assembly | Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean 

work surface | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual. Do not 

skip any steps. 

Lisez les instructions de précaution et de sécurité à la fin de ce manuel | Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces manquantes 

ou endommagées AVANT de commencer ou d'organiser l'assemblage | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et 

étalez-les sur une surface de travail propre | Lisez toutes les instructions de montage | Assemblez toutes les pièces selon 

les instructions de ce manuel. Ne sautez aucune étape.

Lea las intrucciones de precauciones y seguridad que están al final de este manual | Asegúrese de que no faltan piezas ni 

están dañadas ANTES de comenzar o disponer el montaje | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas 

sobre una superficie de trabajo limpia | Revise todas las instrucciones de montaje | Monte todas las piezas según las 

instrucciones de este manual. No se saltee ningún paso.

Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien am Ende des Benutzerhandbuchs durch | Prüfen Sie bitte VOR dem Zusammenbau, dass 

keine Teile beschädigt sind oder fehlen | Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen 

Arbeitsfläche aus | Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauanleitung durch | Bauen Sie alle Teile entsprechend der 

Anleitung in diesem Handbuch zusammen. Lassen Sie dabei keinen Arbeitsschritt aus.

Lees de richtlijnen voor zorg en veiligheid achterin deze handleiding | Controleer dat er geen onderdelen mankeren, of 

beschadigd zijn, VOORDAT u met de montage begint | Haal alle onderdelen uit het pakket (of uit de pakketten) en leg ze op 

een schoon werkoppervlak | Bekijk alle montagehandleidingen | Monteer alle onderdelen volgens de aanwijzingen van 

deze handleiding. Sla geen stappen over. 

Leggi le linee guida di assistenza e sicurezza alla fine di questo manuale | Verificare per assicurarsi che non ci siano parti 

mancanti o danneggiate PRIMA di iniziare o di disporre il montaggio | Rimuovi tutti i componenti dal pacchetto (i) e spargili 

su una superficie di lavoro pulita | Consulta tutte le istruzioni di montaggio | Monta tutti i componenti secondo le istruzioni 

contenute in questo manuale. Non saltare nessuna fase.

Leia as diretrizes de cuidados e segurança que constam da parte final deste manual | Verifique para se assegurar de que 

não há peças em falta ou danificadas ANTES de começar a preparar a montagem | Retire todas as peças da embalagem e 

espalhe-as numa superfície de trabalho limpa | Reveja todas as instruções de montagem | Monte todas as peças de 

acordo com as instruções do manual. Não salte quaisquer passos.

SL

P

(x4)

 

SL

FL 

(x1)

SL

FR 

(x1)

SL

(x2)

SL

RR 

(x1)

SL

RL 

(x1)

SL

DP 

(x2)

SHED PARTS | 

PIÈCES DE L’ABRI 

| PARTES DEL COBERTIZO | 

TEILE DES SCHUPPENS 

| ONDERDELEN VAN HET 

SCHUURTJE | 

COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI 

| PEÇAS DO ABRIGO

SL

PC 

(x4)

SL

MR 

(x1)

SL

PV 

(x2)

SL

PB 

(x1)

SL

TM 

(x2)

SL

MF 

(x1)

SL

MS 

(x1)

2

Summary of Contents for DUOTECH HIGH-STORE

Page 1: ...ank you for your purchase of the Keter shed In order to activate your warranty please log onto our website and fill in the form under warranty activation WWW KETER COM A 2176 7 583927 US Canada Tel 1...

Page 2: ...de este manual Aseg rese de que no faltan piezas ni est n da adas ANTES de comenzar o disponer el montaje Saque todas las piezas del paquete o paquetes y p ngalas sobre una superficie de trabajo limpi...

Page 3: ...he Gr e leicht von den angegebenen Ma en abweichen LET OP vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmetingen NOTA a causa d...

Page 4: ...nkant Esterno Exterior SLPC x1 3 WALL ASSEMBLY MONTAGE DU MUR ARMADO DE PAREDES MONTAGE DER W NDE MONTAGE VAN DE MUREN ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI MONTAGEM DA PAREDE 5 SLPC x1 SLP x1 6 Outside Ext rieur...

Page 5: ...SLP x1 8 Outside Ext rieure Exterior Au enseite Buitenkant Esterno Exterior SLPB x1 7 10 SLP x1 9 SLPC x1 8 9...

Page 6: ...11 SLPC x1 ROOF ASSEMBLY MONTAGE DU TOIT ARMADO DEL TECHO DACHMONTAGE DAKMONTAGE MONTAGGIO DEL TETTO MONTAGEM DO TELHADO SLF SLRR SLRL SLF x1 SLRR x1 SLRL x1 12 14 13 sc15 x7 sc15 sc15 SLMR x1 10 11...

Page 7: ...16 15 sc15 x5 sc15 SLPV x2 SLPV SLPV 17 18 scw1 x8 scw1 x8 12 13...

Page 8: ...ible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa scw1 6 1 2 1 2 3 20 scw1 x8 scw1 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 21 scw1 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 scw1 x4 22 scw1 x8...

Page 9: ...Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 1 2 3 6 1 2 24 scw1 x12 scw1 x12 SLCB SLCB SLCA SLCA SLDP SLDP 23 SLCB x2 SLCA x2 DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE ARMAD...

Page 10: ...x1 scw1 x6 29 28 scw1 x 2 x6 27 scw1 x24 1 2 3 scw1 1 2 scw1 3 x6 18 19...

Page 11: ...Left Gauche Izquierdo Verlie Links Sinistra esquerdo 33 scw1 x6 scw1 x6 32 scw1 x 2 scw1 x 2 scw1 x6 30 31 x1 scw1 x 2 20 21...

Page 12: ...1 FNH6 x1 NEHE x1 NEHF x1 sc15 1 2 NEHA x1 FNH7 x1 scn8 x1 sc15 x2 3 sc15 x 2 4 scn8 x 1 2 1 34 SLMF x1 2 scw1 X 5 scw1 x5 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito 1 35 scw1 X 5 2 SLMS x1 scw...

Page 13: ...do Fixer l abri au sol Asegure el cobertizo al piso Schuppen am Boden befestigen Fissare il capanno al terreno Bevestig schuurtje aan de grond Fixe o abrigo ao solo sc15 x2 Right Droit Derecho Richtig...

Page 14: ...s alrededores Antes de pintarlo consulte las instrucciones detalladas de cuidado y mantenimiento Tipo de pintura Las paredes del cobertizo se pueden pintar con una pintura acr lica de base acuosa para...

Page 15: ...ep the roof clear of accumulated snow and leaves Large amounts of snow on the roof can damage the shed making it unsafe to enter Wind direction is an important factor to consider when determining the...

Page 16: ...defects resulting from normal wear and tear including but not limited to scuffing scratches or fractures caused during use discoloration or fading rusting unreasonable use abuse negligence alteration...

Page 17: ...iais recicl veis de qualidade superior sob controlo e supervis o rigorosos Em caso de ocorr ncia de algum problema com o Produto por favor fa a a sua reclama o para o servi o de apoio ao cliente Keter...

Page 18: ...IGAVERKTYG MONTERING KREVERTO PERSONER KOKOAMISEENTARVITAAN KAKSI HENKIL SAMLINGEN KR VERTO PERSONER F R MONTERING BEH VSTV PERSONER DELER OSAT DELE DELAR Taalledeleneutavpakken e ogspredemutp enryddi...

Page 19: ...hyllyn Det g r att k pa till en tr planka och anv nda som en hylla Det g r att k pa till en tr planka och anv nda som en hylla 2 PATIO STORE GRANDE STORE HIGH STORE x6 130 4 cm 51 3 MAX 30 5 cm 12 2 5...

Page 20: ...k skjulet med en hageslange eller et mildt rengj ringsmiddel Ikke bruk en stiv b rste eller skuremidler inkludert avfettingsmidler og olje eller acetonbaserte rengj ringsmidler da disse kan sette flek...

Page 21: ...n ja k sittely sek k ytt kaupallisiin tai julkisiin tarkoituksiin aiheuttaa takuun raukeamisen Keter ei ole vastuussa vahingoista jotka aiheutuvat kuluttajalle ja tai kolmansille osapuolille eik esine...

Reviews: