EN
- For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet.
FR
- Pour garantir une meilleure stabilité de l’armoire sur des surfaces irrégulières, utiliser les vis de réglage
placées sous les pieds avant.
DE
- Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
IT
- Per garantire maggiore stabilità dell’armadio
su superfici irregolari, utilizzare le viti di regolazione poste sotto i piedi anteriori.
ES
- Utilice los tornillos de regulación (situados bajo los pies delanteros) para asegurar una mayor estabilidad del armario.
PT
- Para uma
ótima estabilidade em superfícies irregulares, regule o armário usando os parafusos sob os pés dianteiros.
NL
- Gebruik de stelschroeven onder de voorpoten om een betere stabiliteit van de kast op onregelmatige
vloeren te verzekeren.
EL
- Για να εξασφαλίσετε τη μεγαλύτερη σταθερότητα της ντουλάπας πάνω σε ανώμαλες επιφάνειες, χρησιμοποιήστε τις βίδες ρύθμισης που βρίσκονται κάτω από τα μπροστινά πόδια.
PL
- Aby
zagwarantować większą stabilność szafy, w przypadku nieregularnego podłoża, należy użyć śrub regulacyjnych, znajdujących się pod przednimi nóżkami.
ZH
-
为了得到不平坦表面上的最佳稳定性,请使用前柜脚的螺
丝调节橱柜。
HU
- Ha a talaj egyenletlen, akkor az elülső lábak alatt található csavarok segítségével lehet beállítani a termék vízszintes helyzetét.
HR
- Kako bi se osigurala veća stabilnost ormara, u slučaju nepravilnih
podloga koristite vijke za podešavanje koji se nalaze ispod prednjih nogu.
RO
- Pentru a garanta o stabilitate mai mare a dulapului pe suprafeţele neregulate, utilizaţi şuruburile de reglare aflate sub picioarele din faţă.
SL
- Za
zagotavljanje večje stabilnosti, v primeru, ko podlaga ni ravna, uporabiti je treba regulacijske sornike, ki se nahajajo pod nogami omare.
BG
- За да гарантирате по-добра стабилност на шкафа при нередовна основа,
използвайте регулировъчните винтове, намиращи се под предните крачета.
RU
- Для того, чтобы обеспечить наибольшую устойчивость шкафа на неровной поверхности, воспользуйтесь регулировочными
винтами, расположенными под передними ножками.
UA
- Щоб забезпечити кращу стійкість шафи у випадку нерівної поверхні, слід використати регулюючі гвинти, які знаходяться під передніми ніжками.
CZ
- Abyste zajistili co největší stabilitu skříně na nerovném povrchu, použijte regulační šrouby umístěné pod předními nožičkami.
SK
- Aby bola zabezpečená náležitá stabilita skrine, v prípade nerovného podkladu, použite
regulačné skrutky, ktoré sa nachádzajú pod prednými pätkami.
LT
- Siekiant padidinti spintos stabilumą ant nereguliaraus pagrindo, reikia naudoti reguliavimo varžtus, esančius po priekinėmis kojelėmis.
LV
- Lai palielinātu
skapja stabilitāti, uzstādot uz neregulāras pamatnes, jāizmanto regulēšanas skrūves, kas atrodas zem priekšējām kājiņām.
ET
- Ebaühtlase aluspinna korral kapi suurema stabiilsuse tagamiseks tuleb kasutada eesmiste
jalgade all paiknevaid reguleerimiskruvisid.
E
D
C
B
A
31
Summary of Contents for 290880
Page 3: ...INSIDE 01 02 03 A B C 02 B 02 A A B C x 1 3...
Page 4: ...INSIDE 01 x 1 4...
Page 5: ...1 2 A2 A3 A2 x 2 A3 x 2 x2 A C clic clic 5 A2 A3 A3 A2 A1 A1 x 1 x2...
Page 6: ...3 4 5 x 2 BACK BACK 6 A4 A4 x 2 A4...
Page 7: ...6 8 7 A5 x 1 A6 x 1 A8 x 1 A9 x 1 A6 BACK A8 click B C 7 B1 x 2 x 1 B1 B1 B1 BACK x 2 A5 A9...
Page 8: ...9 10 11 INSIDE x 1 x 1 B3 x 1 B3 8...
Page 9: ...12 13 14 INSIDE B2 x 2 B2 B2 INSIDE 9 x 1 B4 x 2 B4 x 1 B4...
Page 10: ...x 1 02 B 02 A 02 10...
Page 11: ...INSIDE 1 5 1 6 B C click click 11 B1 x 2 x 1 B1 B1 B1 x 2 P1 x 2 P1 P1...
Page 12: ...17 P2 x 2 18 P2 P2 click click 1 2 02 A 12 P3 P3 x 1...
Page 13: ...19 20 P2 P2 click click P2 x 2 13 P1 x 2 P1...
Page 14: ...21 22 1 2 P3 P3 x 1 P1 x 1 14 P1...
Page 15: ...23 24 P2 x 2 P3 x 1 P1 x 1 P2 x 2 P3 x 2 P1 x 1 15 P1 P1 P1 P2 P2 P2 P2 P3 P3...
Page 16: ...25 INSIDE x 1 16...
Page 18: ...INSIDE INSIDE INSIDE 28 29 6x 4 5x25 mm E D C B A 18 C7 x 2 C8 x 2 C7 C8 C7 C8 x6...
Page 19: ...SIDE SIDE 30 31 C B A x 2 E3 E2 19 E1 x 8 E2 E3 E1 E1 x 8 SIDE...
Page 20: ...32 33 20...
Page 21: ...34 35 1 2 clic clic 2 1 21...
Page 22: ...36 37 1 2 22...
Page 23: ...1 2 38 23...
Page 24: ...03 24...
Page 26: ...x 1 41 D3 x 1 UP UP UP UP UP UP 26 D2 x 2 D8 x 1 D7 x 1 D7 D2 D2 D8 D3...
Page 27: ...UP UP UP UP UP x 1 42 D4 x 1 UP U P 27 D5 D6 D1 D1 D4 D1 x 2 D5 x 1 D6 x 1...
Page 28: ...UP UP 43 x3 x3 x3 x3 x3 x3 2 1 2 1 3 3 UP E D C B AE D C B A A 6x 4 5x25 mm 28...
Page 29: ...44 45 D21 D20 D23 D22 x4 x 4 29...
Page 30: ...4x 4 5x25 mm 46 A 30...
Page 35: ...35...
Page 36: ...All right reserved 2021...