background image

CZ

23

Technický servis:

• 

Ujistěte se, zda servis spotřebiče provádí kvalifikovaný personál. Zajistěte, aby 

byly použity originální náhradní díly.

• 

Veškeré používání, které je nesprávné nebo v rozporu s návodem k obsluze, může 

představovat riziko a zrušit záruku a odpovědnost výrobce.

Návod k obsluze

Poznámky před prvním použitím:

• 

Odstraňte ze spotřebiče ochrannou fólii.

• 

Ujistěte se, zda byly z obalu vytaženy všechny díly spotřebiče.

• 

Některé části žehličky mohou být jemně namaštěné, proto z nich může během 

prvního zapnutí unikat pára.

• 

Příprava spotřebiče na práci v závislosti na činnostech, které bude provádět:

Naplnění nádoby vodou:

• 

Pro žehlení s využitím páry musíte naplnit nádrž žehličky vodou.

• 

Otevřete poklop otvoru nádrže.

• 

Naplňte nádrž - nepřekročte maximální hladinu MAX (Obr. 1)

• 

Zavřete poklop otvoru nádrže.

Použití:

• 

Před připojením žehličky zcela rozmotejte kabel.

• 

Připojte spotřebič k síti.

• 

Otočte otočný knoflík pro nastavení teploty a přepněte ho do polohy odpovídající 

požadované teplotě.

• 

Nežehlete v teplotách vyšších, než je uvedeno pro příslušné druhy látek.

-  ● Teplota vhodná pro syntetické látky (Polyester, Nylon...).
-  ● ● Teplota vhodná pro hedvábí, vlnu.
-  ● ● ● Teplota vhodná pro bavlněné látky. (Minimální teplota pro žehlení s použitím páry)

-  

Max

 Teplota vhodná pro žehlení lnu.

• 

Pokud  látka  obsahuje  různé  druhy  vláken,  zvolte  teplotu  vhodnou  pro  vlákna 

vyžadující nejnižší teplotu. (Např. pokud látka obsahuje 60% polyesteru a 40% 

bavlny, zvolte teplotu vhodnou pro žehlení polyesteru).

• 

Počkejte, až se vypne kontrolka (F), což znamená, že spotřebič dosáhl vhodné 

teploty.

• 

Během práce spotřebiče se zelená kontrolka (F) automaticky zapíná a vypíná a 

Summary of Contents for KSHI 2413 D

Page 1: ...www kernau com INSTRUKCJA OBSŁUGI ŻELZAKO PAROWE KSHI 2413 D ...

Page 2: ......

Page 3: ...łnia on wszelkie normy jakości dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas A C I G B Fig 1 Fig 2 E D H F J Opis A Przycisk spryskiwacza B Przycisk wyrzutu pary C Wylot wody D Przycisk samooczyszczania E Regulacja temperatury F Wskaźnik świetlny G Lampka kontrola automatycznego wyłączenia H Otwór pojemnika I Wylot wody J Stopa Dostępne tylko w przypadku modelu KSHI 2616 T ...

Page 4: ... do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem o natężeniu co naj mniej 16 amperów Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazd ka Nie zmieniać nigdy wtyczki Nie używać przejściówek dla wtyczki Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu aby u...

Page 5: ...zenia Przed przystąpieniem do napełniania zbiornika wodą wyłączyć urządzenie z prądu Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem osoby niepełnosprawne lub dzieci od 8 roku życia tylko i wy łącznie pod kontrolą dorosłych zapoznanym z tego typu sprzętem D...

Page 6: ... zasnąć gdyż może to być szkodliwe Serwis techniczny Należy upewnić się że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalifi kowany personel i że części zamienne są oryginalne Wszelkieniewłaściweużycielubniezgodnezinstrukcjąobsługimożedoprowadzić do niebezpieczeństwa anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność produ centa Instrukcja obsługi Uwagi przed pierwszym użyciem Usunąć folię ochronn...

Page 7: ...j temperatury Np jeśli tkanina zawiera 60 poliestru i 40 bawełny należy wybrać temperaturę odpowiednią do praso wania poliestru Zaczekać aż lampka kontrolna F wyłączy się co oznacza że urządzenie uzy skało odpowiednią temperaturę W trakcie pracy urządzenia zielona lampka kontrolna F włącza się i wyłącza au tomatycznie wskazując funkcjonowanie elementów grzewczych utrzymujących żądaną temperaturę P...

Page 8: ... dług następujących instrukcji Wybrać najwyższą temperaturę przekręcając pokrętło wyboru temperatury zgod nie ze wskazówkami zegara Rys 2 Prasować z góry na dół naciskając przycisk wyrzutu pary B Uwaga tkaniny bawełniane i lniane należy prasować mocno dociskając żelazko Dla innych bar dziej delikatnych tkanin zaleca się trzymanie stopy żelazka o kilka centrymetrów od tkaniny Funkcja samowyłączenia...

Page 9: ...ie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i na stępnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników ni produktów z czynni kiem PH takich jak chlor ani innych środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Funkcja samoczyszczenia Ważne jest uruchamianie funkcji samooczyszczania przynajmniej raz w miesiącu aby usunąć resztki kamienia ...

Page 10: ...ego urządzenia znajdują się w ramach systemu zbierania klasyfikacji oraz ich odzysku Jeżeli chcecie Pań stwo się ich pozbyć należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów Produkt nie zawiera koncentracji substancji które mogłyby być uznane za szko dliwe dla środowiska Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006 95 EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004 108 EC o Zgodności Elektroma...

Page 11: ...www kernau com INSTRUCTIONS FOR USE STEAM IRON KSHI 2413 D ...

Page 12: ...rictest quality stan dards a fully satisfactory use and long product life can be assured A C I G B Fig 1 Fig 2 E D H F J Description A Spray button B Steam blast button C Steam regulator control D Auto cleaning button E Temperature regulator F Pilot light G Auto off indicator lamp H Fill up opening I Spray nozzle J Soleplate Only available in model KSHI 2616 T ...

Page 13: ...t properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors If any of the appliance casings breaks immediately disconnect the ap pliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock Do not use the appliance if it has fallen on the floor if there are visible si gns of damage or if it has a leak Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cabl...

Page 14: ...ncerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised Keep the appliance and its cable out of reach of children under the age of eight This appliance is not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance should be stored out of reac...

Page 15: ...acturer s liability null and void Instructions for use Before use Remove the appliance s protective film Make sure that all the product s packaging has been removed Some parts of the appliance have been lightly greased Consequently the first time the appliance is used a light smoke may be detected Prepare the appliance according to the function you wish to use Filling with water It is essential to...

Page 16: ...at permits dry ironing without steam when placed in the 0 position Steam Ironing It is possible to iron with steam whenever the deposit is filled with water and the adequate temperature is selected Steam flow control The appliance has a C control knob that allows to get the control of the steam flow Spray The spray can be used in both steam and dry ironing Press the spray button A to use this oper...

Page 17: ...ndicator lamp G flashes indicating that the function is active Auto off in horizontal position after approximately 30 seconds without mo ving the appliance Auto off in vertical position after approximately 8 minutes without moving the appliance To return to normal functioning simply move the appliance again Only available in model KSHI 2616 T Once you have finished using the appliance Select the m...

Page 18: ...o not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous If the connection to the mains has been damaged it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage For EU product versions and or in case that it is requested in your country Ecology and recyclability of the product The materials of which the packaging of this appliance consists are included in ...

Page 19: ...www kernau com UPOZORNĚNÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA KSHI 2413 D ...

Page 20: ...kutečnost že splňuje všechny normy kvality Vám poskytnou dlouholeté potěšení A C I G B Fig 1 Fig 2 E D H F J Popis A Tlačítko postřikovače B Tlačítko pro parní ráz C Odtok vody D Tlačítko samočištění E Regulace teploty F Světelný indikátor G Kontrolka automatického vypnutí H Otvor nádoby I Odtok vody J Žehlící deska Dostupné pouze v případě modelu KSHI 2616 T ...

Page 21: ...u Nepoužívejte adaptéry pro zástrčky Pokud popraská nějaký prvek pláště spotřebiče okamžitě odpojte spotře bič od sítě aby nedošlo k úrazu proudem Nepoužívejte spotřebič pokud spadl nebo pokud se na něm objevily vidi telné známky poškození nebo pokud dochází k průsakům Nenatahujte elektrický spojovací kabel Nikdy nepoužívejte elektrický ka bel pro zvedání přenášení ani vypínání spotřebiče Nenamotá...

Page 22: ...není hračka Děti by se měly nacházet pod pečlivým doh ledem aby bylo zajištěno že si nebudou hrát se spotřebičem Skladujte spotřebič mimo dosah dětí a nebo zdravotně postižených osob Nevkládejte žehličku do krabice skříně atd pokud je ještě horká Pro to aby spotřebič správně fungoval udržujte povrch žehlící desky hladký nežehlete kovové objekty jako jsou knoflíky zipy neposouvejte žehličku po kovo...

Page 23: ...klop otvoru nádrže Naplňte nádrž nepřekročte maximální hladinu MAX Obr 1 Zavřete poklop otvoru nádrže Použití Před připojením žehličky zcela rozmotejte kabel Připojte spotřebič k síti Otočte otočný knoflík pro nastavení teploty a přepněte ho do polohy odpovídající požadované teplotě Nežehlete v teplotách vyšších než je uvedeno pro příslušné druhy látek Teplota vhodná pro syntetické látky Polyester...

Page 24: ...postřikovat poprvé během daného žehlení Parní ráz Tato funkce umožňuje dodatečně vypustit dávku páry pro odstranění obzvláště odolných pomačkání Zmáčkněte pro to tlačítko pro parní ráz B Počkejte několik vteřin až pára změkčí vlákna látky než opět zmáčknete tlačítko pro parní ráz Pro to aby měla pára vhodnou kvalitu nedoporučujeme používat tlačítko víc než třikrát Zmáčkněte tlačítko několikrát pok...

Page 25: ...omocí otočného knoflíku pro nastavení teploty Odpojte spotřebič od elektrické sítě Vylijte vodu z nádrže Vyčistěte spotřebič Čištění Odpojte spotřebič od sítě a nechte ho vychladnout než zahájíte čištění Čistěte spotřebič vlhkým hadříkem navlhčeným několika kapkami tekutiny následně osušte Pro čištění spotřebiče nepoužívejte ředidla ani výrobky s PH faktorem např chlor nebo jiné žíraviny Neponořuj...

Page 26: ...obené v Evropské Unii a v případě právních požadavků platných v dané zemi Ekologie a nakládání s odpady Materiály ze kterých je vyroben obal spotřebiče jsou součástí systému pro sběr třídění a recyklaci odpadu Pokud se ho chcete zbavit umístěte ho do kontejneru určeném pro tento typ materiálů Výrobek neobsahuje koncentraci látek které by bylo možné považovat za škodli vé pro životní prostředí Spot...

Page 27: ...www kernau com ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УТЮГ KSHI 2413 D ...

Page 28: ...дение строгих требований к качеству гарантируют Вам продолжительную эксплуатацию прибора A C I G B Fig 1 Fig 2 E D H F J Описание A Кнопка Разбрызгиватель B Кнопка Отпаривание C Контроль регулятора пара D Кнопка режима автоочистки E Индикатор температуры F Индикатор G Световой индикатор автоматического отключения H Отверстие для наполнения водой I Отверстие для разбрызгивания J Подошва Только в мо...

Page 29: ...ектропитания должна соответствовать стандарту розеток который используется в вашем регионе Не рекомендуется использовать адаптеры и изменять штыковой контакт Если вы заметили какие либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе немедленно отключите утюг от сети электропитания во избежание удара электрическим током Не разрешается включать прибор если на нем имеются видимые следы повреж...

Page 30: ...розетки Дождитесь пока он полностью остынет перед тем как приступить к чистке Прежде чем наполнить ёмкость водой не забудьте отключить аппарат от электросети Данный прибор предназначен исключительно для домашнего использования Не разрешается использовать его в промышленных или коммерческих целях Прибор может использоваться лицами не знакомыми с принципами его работы лицами с ограниченными физическ...

Page 31: ...ей или животных Не используйте прибор для сушки тканей ВАЖНО не засыпайте во время использования прибора поскольку это представляет опасность для вашего здоровья Чтобы выключить прибор недостаточно установить термостат на позицию MIN Необходимо выключить утюг из розетки Техническое обслуживание Техническоеобслуживаниеприборадолжноосуществлятьсяспециалистами При необходимости замены расходных матер...

Page 32: ...ового глаженья Max Лён Если изделие состоит из нескольких видов ткани выбирайте минимальную температуру для этих компонентов Например если состав изделия 60 синтетики и 40 хлопка для утюжки следует установить позицию для синтетических тканей Дождитесь пока индикатор F погаснет Это означает что достигнута оптимальная температура Во время использования прибора световой индикатор включается и выключа...

Page 33: ...го режима в первый раз потребуется неоднократное нажатие кнопки Вертикальное глаженье Вы можете гладить висящие шторы одежду прямо на вешалке и т д Для этого выполните следующие действия Выберите максимальную температуру повернув ручку терморегулятора по часовой стрелке Рис 2 Проведите утюгом сверху вниз придерживая кнопку отпаривания B в нажатом положении Внимание для глаженья хлопковых и льняных...

Page 34: ...тынет прежде чем приступить к чистке Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите Не используйте растворители окисляющие хлорные или абразивные вещества для чистки прибора Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость не помещайте его под кран с водой Режим автоочистки Необходимо включать режим автоочистки по мень...

Page 35: ...в стране производства имеются соответствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вторичной переработки Если вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его упаковка не содержат ве...

Page 36: ...Polska Sp z o o ul Danielewicza 6 14 37 100 Łańcut KSHI 2413 D Net weight 1 39Kg Gross weight 1 51Kg Witaj w domu ...

Reviews: