3.4 Sorveglianza dei mezzi di controllo
Nel quadro del sistema di garanzia della qualità è necessario verificare a intervalli
regolari le caratteristiche tecniche di misurazione della bilancia e del peso campione
eventualmente disponibile. A tal fine l’utente responsabile dovrà definire un intervallo
di tempo adeguato, nonché il genere e la portata di tale verifica. Le informazioni ri-
guardanti la vigilanza degli strumenti di controllo quali sono le bilance, nonché
l’indicazione di pesi campione indispensabili, sono disponibili sul sito internet della
ditta KERN (
). I pesi campione, nonché le bilance si possono far
calibrare in breve tempo e a buon mercato presso il laboratorio di calibrazione della
ditta KERN accreditato da DKD (Deutsche Kalibrierdienst) (ripristino alle norme vi-
genti in singoli stati di uso).
4 Indicazioni basilari per la sicurezza
4.1 Osservanza delle indicazioni contenute nel manuale d’istruzioni per l’uso
Prima di collocamento e messa in funzione della bilancia, è indispensabile leggere
attentamente il presente manuale d’istruzioni per l’uso, anche nel caso abbiate già
esperienza nel maneggio delle bilance della ditta KERN.
4.2 Istruzione del personale
L’uso e mantenutenzione dello strumento possono essere eseguiti solo dal persona-
le convenientemente istruito.
5 Trasporto e stoccaggio
5.1 Controllo in accettazione
Subito dopo aver ricevuto il pacco, bisogna controllare se non presenti eventuali
danneggiamenti visibili. Lo stesso riguarda lo strumento stesso, dopo che è stato
sballato.
5.2
Imballaggio / trasporto di resa
Tutte le parti dell’imballaggio originale si devono conservare
per il caso d’eventuale trasporto di resa.
Per il trasporto di resa si deve usare esclusivamente
l’imballaggio originale.
Prima della spedizione, si devono scollegare tutti i cavi con-
nessi e parti allentate / mobili.
È necessario rimontare le protezioni per trasporto, se pre-
senti.
Tutte le parti quali, per esempio, gabbia antivento in vetro,
piatto della bilancia, alimentatore, ecc. si devono proteggere
dallo scivolamento e danneggiamento.
EOB/EOE_L/EOE_XL/EOS-BA-i-1532
14
Summary of Contents for EOB
Page 28: ......
Page 77: ...310 x 305 mm...
Page 78: ...550 x 550 mm...
Page 79: ...945 x 505 mm...
Page 89: ...2 EOB EOE EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 10...
Page 90: ...EOS 1 EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 11...
Page 91: ...2 1 1 2 TARE 3 0 0 4 Hold 9 5 8 6 8 2 2 Hold EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 12...
Page 92: ...3 3 1 3 2 KERN 3 3 EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 13...
Page 94: ...6 6 1 2 6 2 EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 15...
Page 95: ...6 2 1 2 4 x 314 5 x 304 5 6 2 2 EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 16...
Page 96: ...6 3 KERN Kern 6 4 6 1 5 3 A OFF 9 2 1 6 5 1 EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 17...
Page 97: ...7 a 1 UNIT CAL LOAd 1 TARE EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 18...
Page 98: ...8 ON OFF TARE ON OFF UNIT 1 2 20462 lb EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 19...
Page 99: ...TARE NET TARE EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 20...
Page 100: ...HOLD 1 HOLD HOLD HOLD HOLD EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 21...
Page 101: ...ON OFF TARE 0 037 TARE EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 22...
Page 102: ...9 3 TARE SETUP UNIT HOLD TARE HOLD TARE HOLD HOLD END TARE EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 23...
Page 104: ...EOB EOE_L EOE_XL EOS BA rus 1532 25...
Page 105: ...310 x 305 mm...
Page 106: ...550 x 550 mm...
Page 107: ...945 x 505 mm...
Page 133: ...310 x 305 mm...
Page 134: ...550 x 550 mm...
Page 135: ...945 x 505 mm...
Page 160: ...310 x 305 mm...
Page 161: ...550 x 550 mm...
Page 162: ...945 x 505 mm...
Page 188: ...310 x 305 mm...
Page 189: ...550 x 550 mm...
Page 190: ...945 x 505 mm...
Page 216: ...310 x 305 mm...
Page 217: ...550 x 550 mm...
Page 218: ...945 x 505 mm...
Page 244: ...310 x 305 mm...
Page 245: ...550 x 550 mm...
Page 246: ...945 x 505 mm...
Page 272: ...310 x 305 mm...
Page 273: ...550 x 550 mm...
Page 274: ...945 x 505 mm...