8
B
A
H
55
24
L/2
L/2
BL
>50
>50
*
140
140
L
55
ø20
18
41
BT
BL
H
L
BH
NR
H
[mm]
L
[mm]
L/2
[mm]
BH
[mm]
BL
[mm]
BT
[mm]
G
[kg]
DUE20080045XXXX
755
347
174
808
484
74
19,8
DUE20080060XXXX
755
497
249
808
634
74
24,0
DUE20080075XXXX
755
647
324
808
784
74
28,1
DUE20080090XXXX
755
797
399
808
934
74
32,4
DUE20120045XXXX
1135
347
174
1188
484
74
29,3
DUE20120060XXXX
1135
497
249
1188
634
74
35,4
DUE20120075XXXX
1135
647
324
1188
784
74
41,6
DUE20120090XXXX
1135
797
399
1188
934
74
47,8
DUE20150045XXXX
1439
347
174
1492
484
74
36,9
DUE20150060XXXX
1439
497
249
1492
634
74
44,7
DUE20150075XXXX
1439
647
324
1492
784
74
52,4
DUE20150090XXXX
1439
797
399
1492
934
74
60,3
DUE20180045XXXX
1743
347
174
1796
484
74
44,5
DUE20180060XXXX
1743
497
249
1796
634
74
53,9
DUE20180075XXXX
1743
647
324
1796
784
74
63,4
DUE20180090XXXX
1743
797
399
1796
934
74
72,8
DE – Maße und Gewichte
EN – Dimensions and weights
FR – Dimensions et poids
IT – Quote e pesi
Rückansicht •
View from the rear
Vue arrière •
Vista posteriore
►
Lage der Versorgungsleitungen prüfen.
►
Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.
►
Schrauben und Dübel auf Eignung prüfen.
►
Check the location of the supply lines.
►
Check the bearing surface for load-carrying
capacity.
►
Check the suitability of the screws and
anchors.
►
Contrôler la position des tuyauteries
d'alimentation.
►
Vérifier la capacité de charge du support.
►
Contrôler l'aptitude des vis et chevilles.
►
Controllare l'ubicazione delle linee di
alimentazione.
►
Controllare la portata del supporto.
►
Controllare l'idoneità delle viti e dei
tasselli.
Legende
Legend
Légende
Leggenda
G
Gewicht (befüllt)
Weight (filled)
Poids (rempli)
Peso (pieno)
H
Abstand Bohrloch zu
Unterkante Anschlussmuffe
Spacing of drilled hole to lower
edge connecting sleeve
Ecart entre trou de perçage et
arête inférieure du manchon de
raccordement
Distanza foro da bordo inferiore
muffola di allacciamento
L
Abstand der Bohrlöcher
Spacing of the drilled holes
Ecart entre les trous de perçage
Distanza dei fori
NR
Artikel-Nr.
Article No.
N° d'article
Codice articolo
*
ggf. Bauraum für Elektro-
regler beachten
Observe installation space for
electric controller
Respecter l’espace de montage du
régulateur électrique
Rispettare lo spazio per l'instal-
lazione del termostato elettrico