background image

8

B

A

199

BL

>50

>50

172

70

75

140

140

*

H

B

H

50-60

46

70-80

120

BT

BL

75

25

17

2

H

19

9

70

Ø

20

50

Ausführung links gezeichnet. Ausführung rechts 
spiegelbildlich.
Modèle à gauche dessiné. Le modèle à droite montre 
la réalisation inversé.

Left hand symmetry design. Right hand model 
presents inverted symmetry.
Modello a sinistra disegnato. Il modello a destra 
mostra la realizzazione inversa.

DE – Maße und Gewichte

EN – Dimensions and weights

FR – Dimensions et poids 

IT – Quote e pesi

 

Lage der Versorgungsleitungen prüfen.

 

Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.

 

Schrauben und Dübel auf Eignung prüfen.

 

Check the location of the supply lines.

 

Check the bearing surface for load-carrying 
capacity.

 

Check the suitability of the screws and 
anchors. 

 

Contrôler la position des conduites d'ali-
mentation.

 

Contrôler la force portante du sous-sol.

 

Contrôler l'aptitude des vis et chevilles. 

 

Controllare l'ubicazione delle linee di 
alimentazione.

 

Controllare la portata del supporto.

 

Controllare l'idoneità delle viti e dei   
tasselli. 

Legende

Key

Légende

Legenda

G

Gewicht (befüllt)

Weight (filled)

Poids (rempli)

Peso (pieno)

H

Abstand der Bohrlöcher

Space between drill holes

Écart entre les trous de perçage

Distanza dei fori

NR

Artikel-Nr.

Item No.

N° d'art.

Cod. articolo

*

ggf. Bauraum für Elektro-
regler beachten

if required, take notice of the 
installation space for the electric 
controller

Tenir compte de l'espace de 
construction pour le régulateur 
électronique le cas échéant

event. osservare lo spazio di 
montaggio per il regolatore 
elettrico

NR

H

[mm]

BH

[mm]

BL

[mm]

BT

[mm]

G

[kg]

CRE1A110040

770

1141

400

58

10,5

CRE1A110050

770

1141

500

58

11,9

CRE1A110060

770

1141

600

58

13,4

CRE1A140040

1050

1421

400

58

12,8

CRE1A140050

1050

1421

500

58

14,7

CRE1A140060

1050

1421

600

58

16,5

CRE1A180040

1470

1841

400

58

16,5

CRE1A180050

1470

1841

500

58

18,8

CRE1A180060

1470

1841

600

58

21,1

Summary of Contents for CRE1A

Page 1: ...nheizk rper CRE1A EN Instructions for installation and use of design radiators CRE1A FR Instructions d utilisation et de montage des radiateurs design CRE1A IT Istruzioni d uso e di montaggio per radi...

Page 2: ...tromschlag Betreiben Sie das Ger t nicht mit besch digtem Anschlusskabel Lassen Sie ein besch digtes Anschlusska bel nur vom Hersteller seinem Kunden dienst oder von Personen vergleichbarer Qualifikat...

Page 3: ...urer s customer service or persons with comparable qualifications DANGER Life threatening situation In case of fire do not extinguish with wa ter Use fire extinguishers with carbon diox ide foam powde...

Page 4: ...or disposed of properly Observe local regulations Technical features Electrical connection Heating element pre installed in the col lector Connection via electric set Test pressure 13 bar Fill non co...

Page 5: ...mer l installateur sp cialis Ne pas remplacer le fluide qui s est coul avec de l eau Nettoyage Avant le nettoyage ou la maintenance cou per l appareil de l alimentation lectrique N utiliser que des d...

Page 6: ...non deve essere utilizzato come se dia o come scaletta Indicazioni di sicurezza ATTENZIONE Pericolo di morte per scossa elettrica Non mettere in funzione l apparecchio con cavo di collegamento dannegg...

Page 7: ...luido termoconvettore non infiammabile atossico Modalit di funzionamento funzionamen to elettrico indipendente dal sistema di ri scaldamento con regolazione mediante kit elettrico Istruzioni di montag...

Page 8: ...ler l aptitude des vis et chevilles Controllare l ubicazione delle linee di alimentazione Controllare la portata del supporto Controllare l idoneit delle viti e dei tasselli Legende Key L gende Legen...

Page 9: ...s voir figure A page 8 Distanze minime e quote vedi fig A pagina 8 2 5 13 10 4 199 172 70 75 H X 95 mm X 95 mm 6 8 2x 2x 10 85 Keine Leitungen anbohren Lebens gefahr Do not drill into any of the lines...

Page 10: ...c trical unit should be performed by an electrician according to installation in structions of the electrical unit Faire effectuer le montage et le raccor dement du kit lectrique par un lec tricien co...

Reviews: