background image

9

2.5 Indications importantes concernant le chargement

1.  Le chargeur a été conçu de telle façon qu'une recharge rapide n'est possible que lorsque la température de la batterie se situe entre 0 °C (32 

°F) et 45 °C (113 °F). Si la batterie est trop chaude ou trop froide, le chargeur n'effectue aucune recharge rapide (c'est par exemple le cas 

lorsque la batterie est devenue trop chaude à cause d'une utilisation intensive). Quand la batterie atteint une température située entre 0 °C 

(32 °F) et 45 °C (113 °F), le chargeur charge automatiquement la batterie. 

2.  Une diminution significative de l‘autonomie de la batterie après chargement peut indiquer qu‘elle approche de sa fin de vie et qu‘elle devrait 

être remplacée.

3. Si vous stockez l'appareil pendant un long moment, veillez à retirer la prise du chargeur. 

2.6 Chargement du bloc-batterie

Branchez le chargeur sur votre prise classique. En absence de la batterie, le témoin vert passe sur « ON ». Cela indique que le chargeur est sous 

tension et qu'il est prêt à être mis en service. Quand vous insérez la batterie dans le chargeur, le témoin vert commence à clignoter. Cela indique 

que la batterie est en chargement rapide. 

Figure B

A Batterie

B Chargeur

C Témoin vert 

Quand le témoin arrête de clignoter (lumière verte en continu), le chargement rapide est terminé.

La batterie est alors complètement chargée et peut être retirée du chargeur. Quand vous démarrez le chargement de la batterie, un témoin vert 

peut s'allumer pour indiquer que la batterie est trop chaude ou trop froide. Le chargement rapide n'est possible que lorsque la température de la 

batterie se situe entre 0 °C et 45 °C. Si nécessaire, le ventilateur interne du chargeur se déclenche afin d'améliorer le processus et la vitesse de 

chargement. Dès que la batterie a atteint la bonne température, le chargeur déclenche automatiquement le chargement rapide. Même si la 

lumière continue à clignoter, la batterie peut être utilisée. Indépendamment de la température, la lumière peut nécessiter plus de temps pour 

arrêter de clignoter. La lumière verte indique que la batterie est en charge rapide. Elle n'indique pas exactement quand la batterie est complète-

ment chargée. La lumière s'arrête plus rapidement de clignoter quand la batterie n'est pas complètement déchargée. Quand le témoin vert est 

sur « ON », la batterie ne peut pas être rechargée.  

2.7. Réglage de la vitesse

•   L'outil sans fil est équipé d'un variateur de vitesse. Lors de l'allumage de l'appareil, régler le variateur sur la vitesse désirée,  

entre 5 000 et 33 000 t/min. Quand vous éteignez l'appareil, remettre le variateur sur « 0 ». 

3. Caractéristiques techniques

Spécifications générales

Tension nominale 

12 V

Puissance nominale 

1,3 – 1,5 Ah

Régime de ralenti 

n

5.000 - 33.000 min

-1

Pince de serrage pour 

0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm

Caractéristiques techniques du chargeur

Entrée 

 

230 V, 50 - 60 Hz, 26 W

Sortie 

 

3,6 V - 12 V, 2,0 A

Position de l'inter-

rupteur

Plage de vitesse de rotation

5

5.000 - 7.000 min

-1

10

7.000 - 10.000 min

-1

15

13.000 - 17.000 min

-1

20

18.000 - 23.000 min

-1

25

23.000 - 27.000 min

-1

30

28.000 - 33.000 min

-1

Summary of Contents for Premium 226680

Page 1: ...Premium DE Bedienungsanweisung FR Mode d emploi EN Instructions for use IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso SV Bruksanvisning FI K ytt ohje DA Brugsanvisning NO Bruksanvisning PL Instrukcj...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hr Ger t Bewahren Sie Ihr Produkt stets sicher f r Kinder unerreichbar und trocken auf Beachten Sie eventuelle Wartungsvorschriften Kontrollieren Sie Ihr Ger t in regelm igen Abst nden Verwenden Sie a...

Page 4: ...m unrunden Lauf und Unwucht zu minimieren Halten Sie den Wellenarretierungsknopf A gedr ckt und ziehen Sie die berwurfmutter N bzw das Bohrfutter von Hand fest bis der Schaft des Zubeh rteils von der...

Page 5: ...es Akkus starten kann ein andauerndes gr nes Licht auch bedeuten dass der Akku zu hei oder zu kalt ist Schnellaufladung ist nur dann m glich wenn der Akku eine Temperatur zwischen 0 C und 45 C hat Wen...

Page 6: ...adresse eingesehen werden http www kerbl de Elektroschrott Die sachgerechte Entsorgung des Ger tes nach dessen Funktionst chtigkeit obliegt dem Betreiber Beachten Sie die ein schl gigen Vorschriften I...

Page 7: ...viter tout incendie ou toute d charge lectrique Entretenez votre appareil Conservez syst matiquement l appareil hors de port e des enfants et dans un endroit sec Veuillez observer les instructions ven...

Page 8: ...bouton du blocage d arbre A enfonc et serrez l crou raccord N ou le mandrin la main jusqu ce que la tige de l accessoire soit serr e par la pince O En cas de besoin utilisez la cl P pour resserrer l c...

Page 9: ...rt peut s allumer pour indiquer que la batterie est trop chaude ou trop froide Le chargement rapide n est possible que lorsque la temp rature de la batterie se situe entre 0 C et 45 C Si n cessaire le...

Page 10: ...ts lectriques A sa mise au rebut l limination conforme de l appareil est la charge de l utilisateur Respectez les dispositions l gales applicables de votre pays L appareil ne doit pas tre jet aux ordu...

Page 11: ...herwise there is a danger of fire or electrocution Take care of your unit Always keep the product in a safe dry place out of the reach of children Observe any maintenance regulations Check your unit a...

Page 12: ...minimise non concentric and out of balance running Hold down the shaft locking button A and tighten the union nut N or the drill chuck hand tight until the shaft on the accessory is held by the clamp...

Page 13: ...charging the battery a constant green light can also indicate that the battery is too hot or too cold Quick charging is only possible if the battery is at a temperature between 0 C and 45 C If necessa...

Page 14: ...Electronic scrap Disposing of this device after its service life is the responsibility of the operator Please consult the valid national regulations The device must not be disposed of in household was...

Page 15: ...azione Avere cura dell apparecchio Conservare il prodotto in un luogo sicuro asciutto e lontano dalla portata dei bambini Osservare eventuali prescrizioni di manutenzione Control lare l apparecchio a...

Page 16: ...io dell albero A e serrare manualmente il dado a cappello N o il mandrino finch il fusto dell ac cessorio non viene tenuto dalla morsa di stringimento O Utilizzare eventualmente la chiave meccanica P...

Page 17: ...indicare che la batteria troppo calda o fredda Un caricamento veloce possibile solo se la temperatura della batteria compresa tra 0 C e 45 C Se necessario si accende il ventilatore interno del carica...

Page 18: ...onici L operatore responsabile del corretto smaltimento dell apparecchio alla fine del suo ciclo di vita Fare riferimento alle norme vigenti nei singoli paesi Non gettare l apparecchio tra i rifiuti d...

Page 19: ...ligro de incendio o de descarga el ctrica Cuide el aparato Mantenga siempre el producto en un lugar seguro fuera del alcance de los ni os y en un lugar seco Tenga en cuenta las posibles normativas de...

Page 20: ...c ntrica Mantenga presionado el cabezal de bloqueo de eje A y fije la tuerca de uni n N o el mandril a mano hasta que el v stago del accesorio est sujeto por la pinza de sujeci n O Dado el caso utilic...

Page 21: ...z verde continua tambi n puede significar que la bater a est demasiado caliente o demasiado fr a La carga r pida solamente puede llevarse a cabo si la bater a tiene una temperatura situada entre 0 C y...

Page 22: ...electr nica El productor est obligado a eliminar los aparatos caducados seg n las normativas pertinentes Tenga en cuenta los reglamentos correspondientes de su pa s El aparato no puede eliminarse con...

Page 23: ...at F rvara alltid din apparat s kert torrt och o tkomlig f r barn Beakta eventuella underh llsf reskrifter Kontrollera din apparat regelbundet Anv nd endast originaltillbeh r och reservdelar Nationell...

Page 24: ...gt p sp nnst ngen O resp i chucken f r att minimera obalans och k rning som inte r rund H ll axell sknappen A tryck och dra t muttern N resp chucken f r hand tills tillbeh rsdelens skaft h lls is r fr...

Page 25: ...vardr jande gr nt ljus ven betyda att batteriet r f r varmt eller f r kallt Snabbuppladdning r d endast m jlig n r batteriet har en temperatur mellan 0 C och 45 C Om n dv n digt s startar laddarens in...

Page 26: ...bbplats adress http www kerbl de Elavfall Den som anv nder apparaten r skyldig att avfallshantera den p ett fackm ssigt s tt efter dess avslutade anv ndning Beakta de f reskrifter som g ller i ditt la...

Page 27: ...kosteudelta sill ne voivat aiheuttaa tulipalon tai s hk iskun K yt laitetta asianmukaisesti S ilyt laitetta aina turvallisessa paikassa lasten ulottumattomissa ja kuivana Noudata huolto ohjeita Tarkas...

Page 28: ...tta laite toimii tasaisesti Pid akselin lukituspainiketta A painettuna ja kirist hattumutteria N eli poran istukkaa k sivoimin kunnes lis osan tanko on kiinni tankoistu kassa O Voit kirist hattumutter...

Page 29: ...n kylm Pikalataus on mahdollista vain kun akun l mp tila on 0 45 C Laturin sis puolelle asennettu tuuletin kytkeytyy p lle tarvittaessa jos latausprosessi tai latausnopeus sit edellytt Kun akun l mp t...

Page 30: ...S hk romu Laitteen omistajan on huolehdittava laitteen asianmukaisesta h vitt misest kun sit ei en voi k ytt Ota huomioon maassasi voimassa olevat asiaankuuluvat m r ykset Laitetta ei saa h vitt koti...

Page 31: ...Opbevar altid dit apparat p et sikkert og t rt sted utilg ngeligt for b rn Overhold eventuelle vedligeholdelsesforskrifter Kontroller dit apparat med j vne mellemrum Anvend udelukkende originalt tilbe...

Page 32: ...sdel ind s langt som muligt i sp ndetangen O eller ind i borholderen for at minimere uregelm ssig funktion og ubalance Hold knappen til akslens fastg relse A inde og skru oml berm trikken N eller borh...

Page 33: ...stant gr nt lys betyde at batteriet er for varmt eller for koldt En hurtig opladning er s kun mulig n r batteriet har en temperatur p mellem 0 C og 45 C Hvis det er n dvendigt t ndes den interne venti...

Page 34: ...ternetadresse http www kerbl de Elektroskrot En hensigtsm ssig bortskaffelse af udstyret efter dets funktionalitet p hviler brugeren Bem rk de relevante bestemmelser i hjemlandet Apparatet m ikke bort...

Page 35: ...et p en sikker m te utilgjengelig for barn og p et t rt sted F lg eventuell vedlikeholdsforskrifter Kontroller apparatet med jevne mellomrom Bruk kun originalt tilbeh r og originale reservedeler Nasjo...

Page 36: ...for minimere urund gange og ubalanse Hold aksell seknappen A inne og trekk til koblingsmutteren N hhv borkjoksen for h nd til skaftet til tilbeh rsdelen blir holdt av spenntangen O Bruk eventuelt skr...

Page 37: ...ty at batteriet er for varmt eller for kaldt Hurtigopplading er kun mulig n r batteriet har en temperatur mellom 0 C og 45 C Om n dvendig sl r den integrerte viften i laderen seg p for ke hastigheten...

Page 38: ...en kan leses p f lgende internettside http www kerbl de Avhending Apparatet skal avhendes i forhold til gjeldene retningslinjer for elektronikk F lg de retningslinjer som gjelder der du bor Apparatet...

Page 39: ...Piel gnacja urz dzenia Nale y przechowywa produkt w miejscu bezpiecznym niedost pnym dla dzieci i suchym Uwzgl dnia obowi zuj ce w danym miejscu przepisy w zakresie konserwacji Poddawa urz dzenie kon...

Page 40: ...cy jego obr t W razie potrzeby u y klucza p askiego P do odkr cenia nakr tki ko pakowej N Wsun do oporu dany element akcesori w do tulei zaciskowej O lub uchwytu wiertarskiego aby zredukowa do minimu...

Page 41: ...ulator w B adowarka C Zielona lampka Je li kontrolka przestanie miga i wieci wiat em ci g ym w kolorze zielonym proces adowania jest zako czony Pakiet akumulator w jest ca kowicie na adowany i mo na g...

Page 42: ...prawid owe funkcjonowanie nale y do w a ciciela u ytkuj cego Przestrzegajcie obowi zuj cych przepis w danego kraju Urz dzenie nie mo e by utylizowane z odpadami domowymi W ramach dyrektywy UE dotycz c...

Page 43: ...43...

Page 44: ...bH Siriusstra e 32 9020 Klagenfurt am W rtersee Austria Tel 43 463 35197 0 Fax 43 463 35197 15 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soultz 68501 Guebw...

Reviews: