background image

11

3.3.1. El aparato se apoya

Observe que el sustrato esté nivelado y seco y que no se encuentre ningún objeto fácilmente infl amable en las cercanías inmediatas 
del aparato. Asimismo el lugar de emplazamiento no debe ser accesible para los niños. 

Para un perfecto funcionamiento, es 

importante instalar el aparato de tal manera, que los insectos pueden acercarse volando sin impedimentos desde ambos 
lados. Otras fuentes de iluminación y corrientes de aire tienen una infl uencia negativa sobre el efecto de la luz UV.
3.3.2. El aparato se cuelga

Seleccione cuidadosamente el emplazamiento. Otras fuentes de iluminación y corrientes de aire tienen una infl uencia negativa 
sobre el efecto del aparato. Asegúrese que la cadena de sustentación esté fi rmemente unida al aparato. Monte el aniquilador de 
insectos entre 1,5 y 3,0 m sobre el suelo.

 Atención!: No colgarlo al aire libre!

3.4. Mantenimiento
3.4.1. Limpieza

Antes de la limpieza desconectar siempre el aparato y extraer el enchufe de la red. 

Vacíe 

regularmente la bandeja colectora.

 Para ello extráigala cuidadosamente de la car-

casa. La bandeja puede ser aclarada a continuación con agua, secarla muy bien antes de 
volver a colocarla. La reja de protección y la de alta tensión así como las lámparas UV 
pueden ser limpiadas con un paño seco o un cepillo.

3.4.2. Sustitución de las lámparas

Antes de sustituir las lámparas, colocar el interruptor conectado/desconectado en 
„Desconectado“ y extraer el enchufe de la red. Extraiga ahora ambos tornillos superiores 
en ambos lados laterales. Extraiga las partes laterales, tirando de ellas hacia abajo. Ahora 
vuelque la reja de protección hacia delante. Extraiga cuidadosamente la(s) lámpara(s) del 
portalámparas y coloque una(s) nueva(s). Cierre con cuidado nuevamente la carcasa.

Atención Alta tensión:

 ¡Colocar el enchufe de red en la caja, sólo tras realizado el 

ensamble!

3.4.3. Sustituir los arrancadores

Antes de sustituir los arrancadores colocar el interruptor conectado/desconectado en 
„Desconectado“ y extraer el enchufe de la red. Extraer la bandeja colectora. Extraiga 
ahora ambos tornillos superiores en ambos lados laterales. Extraiga las partes laterales, 
tirando de ellas hacia abajo. Extraiga ahora también ambos tornillos laterales para 
desmontaje de la tapa. Retire la tapa. Girando el arrancador, este puede ser sencilla-
mente sustituido. Coloque los nuevos arrancadores y fi je estos a través de un ligero giro. 
El alojamiento correcto se confi rma mediante un ruido característico de encastre (clic). 
Cierre con cuidado nuevamente la carcasa. 

Atención Alta tensión:

 ¡Colocar el enchufe de red en la caja, sólo tras realizado el 

ensamble!

4. Tubos fl uorescentes de recambio

299811 

Tubo fl uorescente de recambio 15 Watt

5. Datos técnicos

Tensión de conexión:  

220 - 240 Volt

Frecuencia:   

50 Hz

Potencia:    

37 Watt

Alta tensión: 

2.200 Volt

Área de efectividad:  

máx. 150 m2

Fig. 1

Fig. 2

Chatarra electrónica

El productor está obligado a eliminar los aparatos caducados según las normativas pertinentes. Tenga en cuenta los reglamentos correspondientes de su país. El 
aparato no puede eliminarse con la basura doméstica. En el marco de las normativas EU para la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos viejos, el aparato 
podrá depositarse en el punto verde de su comunidad de forma gratuita, o llevarlo a comercios especializados que ofrezcan un servicio de recogida. Una elimina-
ción conforme a las disposiciones, protege y preserva el medio Ambiente e impide posibles efectos perjudiciales para el ser humano y el entorno medioambiental.

Este aparato no está indicado para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con discapacidad física, sensorial o mental o que no tengan la experiencia ni los conocimientos 
sufi cientes, a no ser que una persona responsable de su seguridad se encargue de su supervisión o les haya dado instrucciones respecto al manejo del aparato. Se debe vigilar a 
los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

299950=BA_EcoKill_148x210.indd   11

03.07.12   14:30

Summary of Contents for EcoKill 299950

Page 1: ...shandleiding DE Bedienungsanweisung FR Mode d emploi EN Instructions for use IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso PT Instru es de uso NL Gebruiksaanwijzing SE Bruksanvisning FI K ytt ohje D...

Page 2: ...ische Schl ge verursachen Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltlich...

Page 3: ...ale kann anschlie end mit Wasser abgesp lt werden vor Wiedereinsetzen gut trocknen Das Schutz und das Hochspannungsgitter und die UV Lampen k nnen mit einem trockenen Tuch oder einer B rste gereinigt...

Page 4: ...u des bords tranchants Les lignes de raccordements en dommag es peuvent entra ner des incendies des courtscircuits et des d charges lectriques Si la ligne de raccordement de cet appareil est endommag...

Page 5: ...trodes d amor age Avant de changer les lectrodes d amor age positionnez l interrupteur sur arr t et retirez la che de la prise Enlevez le bac r cepteur Retirez maintenant les deux vis sup rieures sur...

Page 6: ...can cause res short circuiting and electric shocks In the event that the connection line of this device gets damaged it must be replaced by a special connection line available from the manufacturer o...

Page 7: ...3 4 3 Exchanging the starters Before exchanging the starters switch the On Off switch to Off and pull the mains plug Remove the drip pan Now unscrew the two top screws on both side sections Remove th...

Page 8: ...iamento di tale apparecchio viene danneggiata deve essere sostituita da una particolare linea d allacciamento in vendita presso il produttore o il servizio d assistenza 2 7 Tenete conto delle in uenze...

Page 9: ...o aver effettuato il montaggio 3 4 3 Sostituzione dello starter Prima di sostituire lo starter mettete l inseritore disinseritore su spento e togliete la spina dalla presa Togliete il piano di raccolt...

Page 10: ...puede ocasionar incendios cortocircuitos y descargas el ctricas Cuando se da a el conductor de conexi n de este aparato debe ser sustituido por un conduc tor de conexi n especial que puede ser adquir...

Page 11: ...Sustituir los arrancadores Antes de sustituir los arrancadores colocar el interruptor conectado desconectado en Desconectado y extraer el enchufe de la red Extraer la bandeja colectora Extraiga ahora...

Page 12: ...podem causar inc ndios curtos circuitos e choques el ctricos Se a conduta conectora deste aparelho car dani cada tem que ser substitu da por uma conduta conectora espec ca que disponibilizada pelo fa...

Page 13: ...nterruptor Ein Aus ligar desligar em Aus e retirar a cha da tomada Retirar O recipiente colector Remover agora ambos os parafusos de cima em ambas as partes laterais Retirar as partes laterais empurra...

Page 14: ...nd kortsluiting of stro omstoten veroorzaken Als het aansluitsnoer beschadigd is moet het door een overeenstemmend speciaal aansluitsnoer worden vervangen dat bij de fabrikant of zijn klantenservice v...

Page 15: ...t u de starter vervangt de aan uitschakelaar op uit zetten en de stekker uit de contactdoos halen De opvangschaal uit het apparaat nemen Verwijder nu de beide bovenste schroeven aan beide zijdelen Nee...

Page 16: ...ch elekt risk st t Om denna apparatens anslutningsledning skadas skall den ers ttas med en speciell anslutningsledning vilken kan erh llas av tillverkaren eller dess kundtj nst 2 7 Ta h nsyn till omgi...

Page 17: ...e av t ndarna st ll P Av knappen till Av och dra stickkontakten ur v ggkontak ten Ta ut uppsamlingssk len Avl gsna nu de tv vre skruvarna vid b da sidodelar Ta bort sidodelarna genom att dra dessa ner...

Page 18: ...elekt risk st t Om denna apparatens anslutningsledning skadas skall den ers ttas med en speciell anslutningsledning vilken kan erh llas av tillverkaren eller dess kundtj nst 2 7 Ta h nsyn till omgivn...

Page 19: ...4 3 Att byta ut t ndarna F re byte av t ndarna st ll P Av knappen till Av och dra stickkontakten ur v ggkontak ten Ta ut uppsamlingssk len Avl gsna nu de tv vre skruvarna vid b da sidodelar Ta bort si...

Page 20: ...ortslutninger og elektrisk st d Skulle tilslutningsledningen p dette apparat bliver beskadiget skal den udskiftes med en speciel tilslutningsledning der f s hos producenten eller dennes Kundeservice 2...

Page 21: ...rter Inden udskiftning af starter stilles T nd Sluk kontakten p Fra og stikket tr kkes ud af stikd sen Tag opfangningssk len ud Fjern nu de to verste skruer p begge sidedele Tag sidedelene af idet du...

Page 22: ...rann kortslutninger og elektriske st t Hvis tilkoplingsledningen til dette apparatet blir skadet m den erstattes med en spesiell tilkoplingsledning som kan f s fra produsenten eller fra hans kundeserv...

Page 23: ...oretatt 3 4 3 Utskifting av starterne F r utskifting av starterne sett P Avbryteren p Av og trekk st pselet ut av stikkon takten Ta ut oppsamlingssk len Fjern n de to vre skruer p begge sidestykkene T...

Page 24: ...styczno ci z ostrymi kraw dziami Uszkodzone przewody sieciowe mog by przyczyn po ar w zwar i pora e elektrycznych Je li przew d sieciowy tego urz dzenia zostanie uszkodzony w wczas wymie go na odpowie...

Page 25: ...miana startera Przed przyst pieniem do wymiany startera prze cz w cznik wy cznik w pozycj Wy i wyci gnij wtyczk z gniazdka sieciowego Wyjmij korytko zbieraj ce Usu teraz obie g rne ruby na obu bocznyc...

Page 26: ...a ennek k sz l knek a csatlakoz vezet ke megs r lt azt egy olyan k l nleges csatlakoz ve zet kkel kell kicser lni melyet a gy rt t l vagy a vev szolg latt l lehet megkapni 2 7 Vegye gyelembe a k rnyez...

Page 27: ...dugaljba bedugni 3 4 3 Az ind t kicser l se Az ind t kicser l se el tt a be kikapcsol t KI ll sra kell kapcsolni s a dug t ki kell h zni a dugaljb l A felfog cs sz t ki kell venni T vol tsa el most a...

Page 28: ...no dosta u v robcu alebo v jeho z kazn ckom servise 2 7 Zoh adnite vplyvy okolit ho prostredia V pr stroj chr te pred ak miko vek tekutinami a vlhkos ou Nikdy ho nepon rajte do vody a ani ho ne istite...

Page 29: ...Teraz odstr te obe horn skrutky na oboch bo n ch dielcoch Z pr stroja odstr te bo n dielce a to tak e ich potiahnete smerom nadol Potom odstr te i obe bo n skrutky ur en na demont vrchn ho krytu Vrch...

Page 30: ...Vezm te v vahu v echny vlivy okoln ho prost ed Chra te V p stroj p ed v emi kapalinami a vlhkost Nepono ujte ho nikdy do vody nebo ho ne ist te proudem vody Jinak existuje nebezpe po ru nebo elektrick...

Page 31: ...oba postrann rouby k demont i krytu Odstra te kryt Oto en m za ehova je lze jednodu e vym nit Nasa te nov za ehova e a za xujte je lehk m to en m Spr vn poloha bude potvrzena v razn m zvukem p i zasun...

Page 32: ...njegovi servisni slu bi 2 7 Upo tevajte vplive okolja Za itite va o napravo pred vsemi teko inami in vlago Nikoli je ne potopite v vodo ali jo istite z vodnim curkom V teh primerih obstaja nevarnost...

Page 33: ...a tako da ju povle ete navzdol Sedaj odvijte tudi oba stranska vijaka za demonta o pokrova Odstranite tudi pokrov Z vrtenjem zagons kega stikala ga lahko enostavno zamenjate Vstavite novo zagonsko sti...

Page 34: ...izvo a a ili kod njegove slu be za odnose s kupcima 2 7 Uzmite u obzir utjecaje iz okoline Za titite svoj ure aj od teku ine i vlage Nemojte ga nikada utonuti u vodu nit ga istiti mlazom vode Ina e po...

Page 35: ...tika iz uti nice Izvaditi posudu za skupljanje Sada skinite obadva gornja vijka sa bo nih dijelova Skinite bo ne dijelove tako da ih povla ite prema dolje Sada skinite obadva bo na vijka da demontirat...

Page 36: ...ria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soultz 68501 Guebwill...

Reviews: