background image

18  

Español

Precauciones de seguridad

2

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las 
siguientes precauciones:

•  Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar 

cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 8 mm² (AWG8) 
o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.

•  Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por 

ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.

•  Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte 

inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood.

•  No toque el aparato mientras lo utiliza porque su superficie se calienta y 

puede causar quemaduras si se toca.

2

PRECAUCIÓN

Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes 
precauciones:

•  Asegúrese de que la unidad está conectada a un suministro de alimentación 

de CC de 12V con una conexión de toma de tierra negativa.

•  No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad.
•  No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o 

excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy 
polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.

•  Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice únicamente uno del régimen 

prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un 
funcionamiento defectuoso de la unidad.

•  Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el fusible, desconecte previamente 

el mazo de conductores.

Unidades de control disponibles:

La unidad central de soporte LX-Bus de Kenwood puesta en venta en 2004 o 
posteriormente puede controlar esta unidad. Las operaciones del control del 
AMP (LX) en el manual de funcionamiento de la unidad central.

NOTA

•  El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar simultáneamente.

Deberá conectarlos uno a la vez.

NOTA

•  Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor 

Kenwood.

•  Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor 

Kenwood.

Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante 
de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro 
del estado miembro de la UE.

Limpieza de la unidad

Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño 
siliconado suave y seco.

2

PRECAUCIÓN

No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles 
tales como diluyente de pintura o alcohol.  Su uso podría rayar la superficie del 
panel y/o hacer que se despeguen las letras indicadoras.

Para evitar agotar la batería

Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor, 
agota la batería. Utilícelo después de arrancar el motor.

Función de protección

La unidad tiene instalada una función de protección  con el fin de proteger a 
la unidad y a los altavoces de algunos problemas. Cuando dicha protección 
funciona, la pantalla informa sobre esta condición.  

Visualización

Información

"E-01"

Cuando el interior de la unidad se recalienta.

"E-02"

Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida del 
altavoz.

NOTA

DESCONECTE la alimentación y liere la protección. Si el código "E-02" no desaparece, 
consulte con el centro de servicio más cercano.

"E-03"

Cuando el cable del altavoz está en corto.
Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo.

La pantalla "VOLT" 
parpadea.

La tensión es distinta del rango de funcionamiento.

Cableado

•  Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente desde la propia 

batería. Si se conectara al arnés del cableado del vehículo, puede provocar 
daños en los fusibles, etc.

•  Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces mientras funciona el 

motor, conecte un filtro de ruido de línea (vendido por separado) a cada cable 
de la batería.

•  No permita que el cable entre en contacto directo con el borde de la placa de 

hierro, utilizando para ello arandelas de caucho.

•  Conecte los cables de masa a una parte del chasis del automóvil que actúe 

como puesta a masa por donde pase la electricidad hasta el borne negativo 

-

 de la batería. No conecte la alimentación si no están conectados los cables 

de masa.

•  Asegúrese de instalar un fusible de protección en el cable de corriente cerca 

de la batería. El fusible positivo debería tener la misma capacidad que el de la 
unidad o algo mayor.

•  Para el cable de corriente y la masa, utilice un cable de corriente para 

vehículos (ignífugo) con una capacidad mayor que la capacidad del fusible de 
la unidad. (Utilice un cable de corriente con un diámetro de 8 mm² (AWG 8) o 
mayor)

•  Cuando desee utilizar más de un amplificador de potencia, utilice un cable 

de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacidad 
de soporte de corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por cada 
amplificador.

Selección de altavoces

•  La potencia de entrada asignada de los altavoces que se conecten al 

amplificador debe ser mayor que la potencia de salida máxima (en Wats) del 
amplificador. Utilizar altavoces que posean potencias de entrada menores a la 
salida de entrada del amplificador producirá emisiones de humo y daños.

•  La impedancia de los altavoces que se conecten al amplificador debe ser de 

2Ω o más (para las conexiones estéreo), o de 4Ω o más (para las conexiones 
en puente). Cuando desea utilizar más de un juego de altavoces, calcule la 
impedancia combinada de estos altavoces y luego conecte adecuadamente 
los altavoces al amplificador.

4

4

4

4

Impedancia combinada

1.XXV-02A̲KE̲3Spanish.indd   18

1.XXV-02A̲KE̲3Spanish.indd   18

05.2.4   2:53:51 PM

05.2.4   2:53:51 PM

Summary of Contents for XXV-02A - 25th Anniversary Products Amplifier

Page 1: ...es will help you obtain the best performance from your new power amplifier For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model XXV 02A Serial number US Residence Only Regist...

Page 2: ... panel and or cause the indicator letters to peel off To prevent battery rise When the unit is used in the ACC ON position without turning the engine ON it depletes the battery Use it after starting the engine Protection function There is a Protection function installed in the unit to protect the unit and speakers from various problems When Protection operates the display informs you of the condit...

Page 3: ...n a dusty location In a place that gets hot In a place that gets direct sunlight In a location that gets hit by hot air Do not install the unit under the carpet Otherwise heat build up occurs and the unit may be damaged Install this unit in a location which allows heat to easily dissipate Once installed do not place any object on top of the unit The surface temperature of the amplifier will become...

Page 4: ...ately Sharing the negative wire of the speaker or grounding speaker wires to the metal body of the car can cause this unit to fail After installation check that the brake lamps winkers and wipers work properly RCA cable Slave amplifier 7 Extension wire Set the ID number of the Master amplifier to 0 You can connect up to 7 Slave amplifiers Assign them ID numbers 1 to 7 and do not duplicate them 2CA...

Page 5: ...the HPF switch is set to ON B Sets the cutoff frequency when the FILTER switch is set to HPF LPF FREQUENCY control B ch Sets the cutoff frequency when the FILTER switch is set to LPF FILTER switch B ch This switch allows to apply high pass or low pass filtering to the speaker outputs HPF High Pass Filter position The filter outputs the band of higher frequencies than the frequency set with the HPF...

Page 6: ...ethod refer to Display mode BASS 60 80 100 200 Hz Bass Center Frequency BA G B 15 B 15 dB Bass level BA Q Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 Bass Q Factor EXT ON OFF When the bass extend is set to ON low frequency response is extended by 20 TREB 10 12 15 17 kHz Treble Center Frequency TR G T 15 T 15 dB Treble level VOL 20 0 dB Volume offset TEMP FAHR Fahrenheit or CELS Centigrade The Fahrenheit or Centigrade...

Page 7: ...EQ 60 80 100 200 Hz Bass Center Frequency BAS G BASS GAIN 15 15 dB Bass level Q FA Q FACTOR Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 Bass Q Factor EXT BASS EXT ON OFF When the bass extend is set to ON low frequency response is extended by 20 TRE F TREB FREQ 10 12 15 17 kHz Treble Center Frequency TRE G TREB GAIN 15 15 dB Treble level VOL VOL OFFSET 20 0 dB Volume offset AMP NO AMP CONTROL NO 0 7 Select an ID numbe...

Page 8: ...examples Tri mode CENTER UNIT High pass Subwoofer L R Bridged Principle of Tri mode Method of frequency band division using a coil and capacitor in case of 6dB oct slope L C 0 dB 3 dB Coil L Passes low frequencies and blocks high frequencies Low pass Capacitor C Passes high frequencies and blocks low frequencies High pass Crossover Frequency Frequency 159000 C µF fc R 159 x R L mH fc fc Cut of Fre...

Page 9: ...ease the AMP Control mode of the Center Unit The Amplifier Control cannot be operated from the Center Unit An incorrect ID number is used for the Master amplifier The ID number of the amplifier has been changed Always set the ID number of the Master amplifier to 0 After you have changed the ID number of an amplifier turn Off the POWER switch of the Center Unit first then turn it On again Specifica...

Page 10: ...a batterie Il est préférable de l utiliser après avoir allumé le moteur Fonction de protection Une fonction de protection est installée dans l unité afin de protéger l unité et les enceintes de divers problèmes Lorsque la protection fonctionne l affichage vous informe de l état Affichage Information E 01 Lorsque l intérieur de l unité est en surchauffe E 02 Lorsque l unité est en panne et que l in...

Page 11: ... contact avec lui Cet appareil est pourvu de ventilateurs de façon à évacuer une partie de la chaleur produite par les circuits internes Ne pas monter l unité dans un endroit où le ventilateur de refroidissement et les conduites de l unité sont bloquées En effet si la chaleur interne ne peut pas être éliminée par la ventilation de l appareil une anomalie de fonctionnement peut aisément survenir Lo...

Page 12: ... parleur ou des fils de masse des haut parleurs à la carrosserie métallique de la voiture pourrait rendre l appareil inopérant Après l installation vérifier que les voyants de frein les clignotants et les essuie glace fonctionnent correctement Câble RCA Amplificateur esclave 7 Câble de rallonge Régler le numéro d identification de l amplificateur maître sur 0 Vous pouvez connecter jusqu à 7 amplif...

Page 13: ...N A ch B ch Sortie de ligne LINE OUT Les signaux disponibles sur chacune de ces prises respectivement sont les signaux d entrée des amplificateurs A et B Les signaux disponibles sont toujours stéréo que soit la position du commutateur OPERATION Voyant d alimentation S allume lorsque le commutateur POWER est mis en marche Le voyant clignote pendant plusieurs secondes lorsque le commutateur POWER es...

Page 14: ...o d identification que vous avez attribué s affiche 4 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche MENU pendant au moins 1 seconde REMARQUE Lorsque vous maintenez appuyé la touche 3 pendant plus de 3 secondes pendant l affichage du numéro d identification AMP le message MEMO s affiche et vous pouvez enregistrer les valeurs que vous avez réglées avec la commande d amplificateur Pour rappeler les valeu...

Page 15: ... BAS F BASS FREQ 60 80 100 200 Hz Fréquence centrale de basse BAS G BASS GAIN 15 15 dB Niveau de basses Q FA Q FACTOR Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 Facteur d amplification dynamique Q EXT BASS EXT ON OFF Lorsque l expansion de basses est activée la réponse en basse fréquence est augmentée de 20 TRE F TREB FREQ 10 0 12 5 15 0 17 5 kHz Fréquence centrale d aigus TRE G TREB GAIN 15 15 dB Niveau d aigus VOL...

Page 16: ...densateur dans le cas d une pente de 6dB oct L C 0 dB 3 dB Self L Elle laisse passer les frequences graves mais bloque les fréquences aiguës filtre passe bas Condensateur C Il laisse passer les fréquences aiguës mais bloque les fréquences graves filtre passe haut Fréquence de recoupement Fréquence 159000 C µF fc R 159 x R L mH fc fc Fréquence de recoupement Hz R Impédance du haut parleur Ω Exemple...

Page 17: ...eur de l unité La commande AMP de l unité centrale est utilisée Débloquez le mode de commande AMP de l unité centrale La commande d amplificateur ne peut être commandée à partir de l unité centrale Un numéro d identification incorrect est utilisé pour l amplificateur maître Le numéro de l amplificateur a été changé Réglez toujours le numéro d identification de l amplificateur maître sur 0 Après av...

Page 18: ... el motor Función de protección La unidad tiene instalada una función de protección con el fin de proteger a la unidad y a los altavoces de algunos problemas Cuando dicha protección funciona la pantalla informa sobre esta condición Visualización Información E 01 Cuando el interior de la unidad se recalienta E 02 Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida d...

Page 19: ...as resinas y otras substancias sensibles al calor no entren en contacto con esta superficie Esta unidad tiene ventiladores de enfriamiento para reducir la temperatura interior No instale la unidad en un lugar donde estén bloqueados el ventilador y los ductos de refrigeración Al tapar estas aberturas no podrá reducirse adecuadamente la temperatura interior y podrá producirse un fallo en el funciona...

Page 20: ...res adecuados del altavoz separadamente La puesta en contacto de terminales de altavoces distintos o la conexión como toma de tierra de los terminales del altavoz al coche del automóvil pueden causar daños a la unidad Después de la instalación compruebe que las lámparas del freno luces de destello y limpiaparabrisas funcionar correctamente Cable RCA Amplificador esclavo 7 Cable de extensión Ajuste...

Page 21: ... el control del amplificador no se han restablecido Terminal LINE IN entrada de linea A ch B ch Tomas de salida de linea LINE OUT Estas tomas dan salida a las señales introducidas en los amplificadores A y B Siempre dan salida a señales estéreo sin tenerse en cuenta la posición en la que se encuentra el conmutador OPERATION Indicador de alimentación Se ilumina cuando se activa el interruptor POWER...

Page 22: ...centígrados DEFA Para el método de funcionamiento remítase a Ajustes de fábrica AMP 0 7 El número ID que ha asignado se visualiza 4 Salir del modo de menú Pulse el botón MENU durante al menos 1 segundo NOTA Cuando mantiene pulsado el botón 3 3 segundos o más durante la visualización del número de ID AMP se visualizará el mensaje MEMO y será posible registrar los valores que ha ajustado con el cont...

Page 23: ...apas FAST SLOW o OFF BAS F BASS FREQ 60 80 100 200 Hz Frecuencia central de graves BAS G BASS GAIN 15 15 dB Nivel de graves Q FA Q FACTOR Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 actor Q de graves EXT BASS EXT ON OFF Cuando la extensión de graves se activa la respuesta de baja frecuencia se extiende en un 20 TRE F TREB FREQ 10 0 12 5 15 0 17 5 kHz Frecuencia central de agudos TRE G TREB GAIN 15 15 dB Nivel de agud...

Page 24: ...ación de 6 dB octava L C 0 dB 3 dB Bobina L Deja paso a las bajas frecuencias y bloquea las altas frecuencias Paso bajo Capacitor C Deja paso a las altas frecuencias y bloquea las bajas frecuencias Paso alto Frecuencia de cruce Frecuencia 159000 C µF fc R 159 x R L mH fc fc Frecuencia de cruce Hz R Impedancia de altavoces Ω Ejemplo Cuando sea necesario ajustar una frecuencia de cruce de 120 Hz uti...

Page 25: ...a unidad central El control del amplificador no se puede operar desde la unidad central Se utiliza un número de ID incorrecto para el amplificador principal El número de ID del amplificador se ha modificado Ajuste siempre el número de ID del amplificador principal a 0 Después de que haya modificado el número de ID de un amplificador desactive primero el interruptor POWER de la unidad central y lue...

Page 26: ...1 XXV 02A KE 3Spanish indd 26 1 XXV 02A KE 3Spanish indd 26 05 2 4 2 54 00 PM 05 2 4 2 54 00 PM ...

Page 27: ...1 XXV 02A KE 3Spanish indd 27 1 XXV 02A KE 3Spanish indd 27 05 2 4 2 54 00 PM 05 2 4 2 54 00 PM ...

Page 28: ...1 XXV 02A KE 3Spanish indd 28 1 XXV 02A KE 3Spanish indd 28 05 2 4 2 54 00 PM 05 2 4 2 54 00 PM ...

Reviews: