background image

2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas para reducir el riesgo

de fuego, descarga eléctrica, y daño a personas, incluyendo lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.
2. Si el radiador está equipado con una cinta adhesiva de polietileno que se usa como agaradera

para cargar, quitela antes de conectar el aparato a una toma.

3. Este calentador está caliente cuando se esta usando. Para evitar quemaduras, no permita que la

piel sin protección toque superficies calientes. Use una agarradera al mover este calentador.

Mantener todo material combustible, tal como muebles, ropa de cama ó de mesa, papel, vesti-

dos y cortinas, a una distancia de al menos 3 pies (0,9 m.) de la parte frontal y superior del

aparato. Tenerlo también lejos de los lados y de la parte trasera del radiador.

4. Se debe de tener extremo cuidado cuando se usa cualquier calentador cerca de niños o inváli-

dos y cuando el calentador se va a dejar funcionando desatendido.

5. Siempre desconecte el calentador cuando no lo este usando.
6.

No haga funcionar ningun calentador con el cordón o enchufe dañado  ó después de que no

funcione bien el calentador, se haya caído o dañado de cualquier manera. Si gotea aceite del

calentador, descontinue el uso y comuníquese con el departamento de servicio como lo indica

el folleto de instrucciones. Regrese el calentador a una negociación de servicio autorizado

para que lo examinen, para ajustes eléctricos o mecánicos, o reparación.

7. No lo use afuera.
8. Nunca coloque el calentador en donde se pueda caer a la bañera o cualquier otro recipiente

con agua.

9.

No ponga el cordón debajo de la alfombra. No tape el cordón con tapetes, o alfombras, o cosas

por el estilo. Ponga el cordón lejos de areas de tráfico y en donde no ocasione tropezones.

10. Para desconectar el calentador, apague los controles, luego desenchufelo.
11. Sólo conectelo en tomas debidamente polarizadas.
12. No meta ní permita que entre ningun objeto extraño en las aberturas de ventilación o escape

porque esto puede causar una descarge eléctrica, incendio, o daño al calentador.

13. Para evitar un posible incendio, no tape las entradas de aire o escape de ninguna manera. No

use el calentador en superficies blandas, como una cama, en donde las aberturas se pueden

bloquear.

14.

Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas. No lo use en areas en

donde se usa o almacena gasolina, pintura, o líquidos inflamables.

15. Solo use este calentador como se describe en este folleto. Cualquier otro uso que se le dé que no

sea recomendado por el fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica, o daño a cual-

quier persona.

16. Para prevenir una sobrecarga de corriente y la consiguiente intervención de los fusibles, verificar

que no hay otros aparatos conectados en la misma toma de corriente, ó en otra toma de cor-

riente conectada en el mismo circuito.

17. Es normal que el enchufe y el cable de alimentación del aparato estén calientes al tacto. No

obstante, si el enchufe ó el cable están calientes ó se deforman, puede ser debido a causa de

una toma de corriente eléctrica floja (enchuje o clavija desgastada ó muy usada). Hace falta

siempre reemplazar las tomas de corriente flojas antes de utilizar el radiador. Si se conecta un

aparato en una toma de corriente floja, el cable de alimentación puede recalentarse y llegar a

provocar un íncendio.

18.

Le desaconsejamos usar alargadores. Enchufe el aparato directamente a un enchufe adecuado.

19. Controlar que el enchufe esté bien introducido y que la toma sea adecuada. Las tomas de cor-

riente se deterioran con el uso continuo. Controlar periódicamente si el enchufe o la toma mue-

stran signos de recalentamiento o deformación. En tal caso, no los utilice y llame immediatamen-

te a un electricista.

20. Controlar que el aparato y el cable de alimentación no hayan sufrido daños durante el transporte.
21. Controlar que entre un elemento y otro del aparato no hayan quedado residuos de poliestireno

u otras partes de embalaje. Eventualmente, extraerlos con una aspiradora.

22. Al encenderlo por primera vez y a fin de evitar el característico olor a nuevo, hacer funcionar el

aparato durante unas dos horas a potencia máxima. Ventilar abundantemente el ambiente

durante esta operación. Es normal que el radiador produsca mas pequeños sonidos cauando se

hace funcionar por vez primera.

23. ATENCIÓN:

para prevenir descargas eléctricas haga coindicir la espiga plana del enchufe con 

la entrada ancha e introdúzcalo hasta el fondo.

24. Para evitar incendios, no cubra las entradas o salidas de aire de ninguna manera.
25. No tapar el aparato durante su funcionamiento para evitar recalentamientos y riesgos de incen-

dio

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for TRN0812TKM

Page 1: ...NA ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA EL INSTRUCTIVO Y CONSER VELO PARA FUTURAS REFERENCIAS BEFORE USING THE PRO DUCT READ THE INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT HANDY FOR FUTURE REFERENCE SUJETACABLES Y SI EL CORDON DE ALIMENTACION ES DAÑADO DEBE SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE O SU AGENTE DE SERVICIO O POR PERSONAL CALIFICADO PARA EVI TAR RIESGO IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED IT MUST BE REPLACED BY THE ...

Page 2: ... una cama en donde las aberturas se pueden bloquear 14 Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas No lo use en areas en donde se usa o almacena gasolina pintura o líquidos inflamables 15 Solo use este calentador como se describe en este folleto Cualquier otro uso que se le dé que no sea recomendado por el fabricante puede causar incendio descarga eléctrica o daño a cual quie...

Page 3: ...VO DE SEGURIDAD ALCI GROUND FAULT INTER RUPTION Interrumpiendo automáticamente la alimentación eléctrica este dispositivo protege contra los choques eléctricos originados por defectos de puesta a tierra Para probar el funcionamiento del dispositivo de seguridad ALCI encienda el termoventilador colo cando el interruptor en la posición 1 ó 2 Pulse el botón de TEST en el dispositivo ALCI aplicado en ...

Page 4: ...uptores ENCENDIDO APAGADO ON OFF deben de ponerse en posición de APAGADO OFF 5 COMO USAR EL ROLOJ DE TIEMPO Favor de ver la ilustración a continuación IMPORTANTE Hay 96 pestañas alrededor del disco Cada pestaña representa 1 4 de hora 15 minutos y hay una pestaña para cada cuarto de hora de 24 horas del día Las pestañas se pueden empular hacia una posicion interna o se pueden sacar para una posició...

Page 5: ...s Dispositivo de seguridad Un dispositivo de seguridad apaga el radiador en caso de recalentamiento Para encenderlo de nuevo llame a su Centro de Asistencia más cercano 6 MANTENIMIENTO Y SERVICIO Desconecte el cordón eléctrico y permita que se enfrie el radiador Limpie el radiador con un trapo suave y húmedo no use detergentes ni cosas que lo puedan rayar Si el radiador no se usa por un período de...

Page 6: ...En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía por lo cual las limitaciones menciona das podrían ser no válidas en su caso particular Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias vea la información de contacto que aparece a continua ción Residentes de los Estados Unidos Por favor contactar a nuestra línea telefó...

Page 7: ...tador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garantía o si se necesitan reparaciones o refacciones compo nentes combustibles y accesorios llame con su garantía sellada por el establecimiento al Centro Nacional de Servicio para proporcionarle una cuenta de mensajería con la cual deberá remitir el producto y garantía Los gastos que se deriven del cumplimiento de la presente ...

Page 8: ...as hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manu facturer may cause the risk of fire electric shock or injury to persons 16 To prevent overload and blown fuses be sure that no other appliance is plugged into the same outlet or in...

Page 9: ... to the plug end of the power cord The heater should stop operating and the Power Light should turn off Press the RESET button on the GFI plug device to resume normal operation of the heater This device should not be used as on ON OFF operation switch CAUTION ALTHOUGH THIS DEVICE IS PROVIDED WITH PROTECTION WHICH REDUCES THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS PRODUCT SHOULD NEVER BE USED CARELESSLY NEAR ...

Page 10: ... not operate during this period If you want to bypass the timer all notches must be pushed inward Clock setting The program timer as with all clocks must be set to the correct time If for example the time is 9 30 p m rotate the dial clockwise following the direction of the arrow until 9 30 p m is aligned with the triangular pointer IMPORTANT DO NOT ROTATE CLOCK DIAL COUNTER CLOCKWISE The timer is ...

Page 11: ...f trouble free service In case of malfunction or doubt do not try to repair the heater yourself it may cause the risk of fire hazard or electric shock Call nearest Service Center visit www delonghi com for a list of ser vice centers near you U S Only Your product is equipped with a polarized alternating current line plug a plug having one blade wider than the other This plug will fit into the powe...

Page 12: ...arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this war ranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation may not apply to you How do you get service If repairs become necessary see contact information below U S Residents Please contact our toll free hotline at 1 800 322 3848 or log o...

Page 13: ...800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Pestalozzi 814 Col Del Valle Del Benito Juarez México D F 03100 tels 5543 1447 y 5543 6492 Lada sin costo 01800 711 8805 www delonghi com Printed in China ...

Reviews: