background image

ennen kuin ryhdyt käyttämään
tätä Kenwood-kodinkonetta

Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä
ne myöhempää tarvetta varten.

Poista pakkauksen osat ja
mahdolliset tarrat.

turvallisuus

ÄLÄ koske kuumia pintoja. Pinnat
kuumenevat käytössä. Käytä aina
kahvaa ja säätimiä.

Älä käytä voileipägrilliä ilman levyjä.

Älä upota laitetta, johtoa tai
pistoketta veteen tai muuhun
nesteeseen.

Älä jätä laitetta ilman valvontaa
käyttämisen aikana.

Älä käytä laitetta, jos se, johto tai
pistoke on vaurioitunut. Toimita se
tarkistettavaksi tai korjattavaksi.
Lisätietoja on huollosta kertovassa
kohdassa.

Tätä laitetta saa käyttää vain
tasaisella kuumuutta kestävällä
pinnalla.

Älä anna virtajohdon roikkua
työpöydän reunan yli tai koskettaa
kuumia pintoja.

Kun laitetta ei käytetä, irrota sen
pistoke sähköpistorasiasta. Anna
laitteen jäähtyä ennen sen siirtämistä
tai puhdistamista.

Älä käytä laitetta ulkona.

Älä käytä lisälaitetta tai -varustetta,
jota valmistaja ei ole hyväksynyt.

Älä aseta tämän laitteen osaa lähelle
avotulta tai kuumaa liettä tai uunia.

Tätä laitetta ei ole suunniteltu
käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai
erillisen kaukosäätimen avulla.

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla
ei ole täysin normaalia vastaavat
fyysiset tai henkiset ominaisuudet
(mukaan lukien lapset), jos heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö
ei ole opastanut heitä käyttämään
laitetta tai jos heitä ei valvota.

Lapsia tulee pitää silmällä sen
varmistamiseksi, että he eivät leiki
laitteella.

Käytä laitetta ainoastaan sille
tarkoitettuun kotitalouskäytöön.
Kenwood-yhtiö ei ole
korvausvelvollinen, jos laitetta on
käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole
noudatettu.

ennen liittämistä
verkkovirtaan

Varmista, että virransyöttö on sama
kuin voileipägrillin pohjaan merkitty.

Tämä laite täyttää
sähkömagneettista yhteensopivuutta
koskevan EU-direktiivin
2004/108/EU ja 27.10.2004 annetun
elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin
joutuvia materiaaleja säätelevän EU-
määräyksen 1935/2004 vaatimukset.

ennen ensimmäistä
käyttökertaa

Pese kaikki osat Puhdistus -
kohdassa kuvatulla tavalla.

Sivele levyjen pinnalle hieman
ruokaöljyä. Älä käytä vähärasvaisia
levitteitä, sillä ne voivat palaa ja
vaurioittaa tarttumatonta pintaa.
Lämmitä laitetta kansi avoinna viisi
minuuttia. Katkaise laitteesta virta ja
anna sen jäähtyä. Pyyhi ylimääräinen
öljy talouspaperilla.

Kun voileipägrilli on käytössä
ensimmäistä kertaa, siitä voi nousta
hieman savua. Tämä on normaalia.

selite

kahva

kahvan salpa

levynvapautuspainikkeet

lämpötilan merkkivalo

virtamerkkivalo

irrotettavat tarttumattomat levyt

arinan tuki

Suomi

36

Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki, jotta näet kuvitukset

Summary of Contents for SM340 series

Page 1: ...pañol 24 26 Dansk 27 29 Svenska 30 32 Norsk 33 35 Suomi 36 38 Türkçe 39 41 Ïesky 42 44 Magyar 45 48 Polski 49 52 Русский 53 56 Ekkgmij 57 60 Slovenčina 61 63 Українська 64 67 Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com 19262 1 SM340 series w 6 8 7 0 U N F O L D ...

Page 2: ...knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions b...

Page 3: ... on once the correct cooking temperature has been reached 3 Whilst the sandwich maker is heating up prepare the bread and filling Always select bread of a suitable size to fit the plates For golden toasted sandwiches spread butter on the outside of the bread Do not use low fat spreads which are not suitable for toasting Place the filling between the unbuttered side of the bread Ensure the sandwich...

Page 4: ...ipe with a damp cloth then dry removable non stick plates Remove the plates by pressing the plate release buttons Wash the plates in hot soapy water Do not wash in your dishwasher Do not use abrasive cleaners as they will damage the non stick coating Ensure the plates are completely dry before refitting to the sandwich maker Refit the grill plates by lining up the back of the plates with the unit ...

Page 5: ...es the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out wheeled dustbin guarantee UK only If your sandwich maker goes wrong within one year from the date you bought it we will repair or replace it free of charge provided you have not misused ne...

Page 6: ...f kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Gebruik het apparaat alleen voor het huishou...

Page 7: ... Zorg dat de sandwiches gelijkmatig gevuld zijn zodat ze gelijkmatig bruinen 4 Ontgrendel het handvat 햳 en open het deksel 5 Leg de sandwiches op de plaat en sluit en vergrendel het deksel Gebruik geen kracht om het deksel te sluiten Als u problemen hebt met het sluiten van het deksel hebt u misschien te veel vulling toegevoegd of is het brood misschien te dik 6 Laat de sandwiches 3 8 minuten roos...

Page 8: ...endelingsknoppen te drukken Was de platen in heet zeepsop Niet in uw afwasmachine wassen Gebruik geen schuurmiddelen deze beschadigen de anti aanbaklaag Zorg dat de platen volledig droog zijn voordat u ze weer op het sandwichapparaat zet U kunt de grilplaten weer terugplaatsen door de achterkant van de platen eerst op één lijn te brengen met het apparaat en ze vervolgens naar beneden te duwen tot ...

Page 9: ...naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gesch...

Page 10: ...re utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec c...

Page 11: ...aques Pour des sandwiches bien dorés étaler du beurre sur l extérieur du pain Ne pas utiliser de margarines allégées qui ne sont pas faites pour être grillées Placer la garniture entre les tranches de pain du côté non beurré S assurer que les sandwiches sont garnis de manière égale pour qu ils soient uniformément dorés 4 Débloquer la poignée 햳 et ouvrir le couvercle 5 Placer les sandwiches sur la ...

Page 12: ... assurer que les plaques sont complètement sèches avant de les replacer dans l appareil Remettre les plaques de grill en alignant d abord l arrière des plaques sur l appareil puis appuyer pour les emboîter service après vente Si le cordon est endommagé il doit être remplacé pour des raisons de sécurité par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD Si vous avez besoin d aide concernant l utilisati...

Page 13: ...xternen Timer oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden Dieses Gerät darf weder von physisch noch von geistig behinderten oder in ihrer Bewegung eingeschränkten Personen einschließlich Kinder benutzt werden Auch dürfen Personen die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben dieses erst nach Anweisungen durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person in Betrieb nehmen Ki...

Page 14: ... Sie Brot das von der Größe her auf die Toastplatten passt Für golden getoastete Sandwiches die Außenseite des Brots mit Butter bestreichen Keine fettreduzierten Aufstriche verwenden da diese zum Toasten ungeeignet sind Tragen Sie die Füllung auf die ungebutterte Brotseite auf Achten Sie darauf dass die Sandwiches gleichmäßig gefüllt sind sodass eine ebenmäßige Bräunung erzielt wird 4 Entriegeln S...

Page 15: ...ühlen Reinigen Sie den Sandwich Toaster nach jedem Gebrauch um ihn sauber und betriebsbereit zu halten Außenseite Die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch abwischen und abtrocknen Entfernbare Antihaft Toastplatten Auf die Entriegelungstasten drücken und die Toastplatten herausnehmen Die Platten mit heißem Seifenwasser abwaschen Die Toastplatten nicht in die Spülmaschine geben Keine Scheue...

Page 16: ...ll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät hergestellt wurde was erhebliche Einsparun...

Page 17: ... dell apparecchio a persone anche bambini con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà...

Page 18: ...ro margarina a basso tenore di grassi che non sono idonei per tostare Farcire i sandwich aggiungendo il ripieno fra i due lati non imburrati del pane Controllare che i panini vengano farciti in modo uniforme per una doratura ben distribuita 4 Sganciare il manico 햳 e aprire il coperchio 5 Appoggiare i sandwich sulla piastra e chiudere il coperchio con il fermo Non forzare il coperchio per chiuderlo...

Page 19: ...ddi del tutto Pulire la piastra sandwich dopo ciascun uso per mantenerla pulita e in buone condizioni funzionali esterno Passare con un panno umido poi asciugare piastre antiaderenti estraibili Estrarre le piastre premendo gli appositi tasti di sblocco Lavare le piastre in acqua saponata molto calda Non lavare le piastre in lavastoviglie Non usare detersivi abrasivi che danneggerebbero il rivestim...

Page 20: ...ono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici sul prodotto ...

Page 21: ...erar com temporizadores externos nem por sistema de controlo remoto separado Este electrodoméstico não deverá ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ...

Page 22: ...do pão Não use pastas para barrar magras não são adequadas a tostas Coloque o recheio no interior do lado do pão que não recebeu manteiga Assegure se de que o recheio fica uniforme para ajudar a um dourado uniforme 4 Solte a pega 햳 e abra a tampa 5 Coloque as tostas na placa feche e bloqueie a tampa com o trinco Não force a tampa a fechar Se for difícil fechar a tampa é porque colocou demasiado re...

Page 23: ... bloquear no lugar Para melhores resultados use exclusivamente fermento rápido easy blend de mistura fácil Utilize a quantidade recomendada e verifique o prazo de validade na embalagem assistência e cuidados do cliente Caso o fio se encontre danificado deverá por motivos de segurança ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado Caso necessite de assistência para utilizar o s...

Page 24: ...a ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato Utilice este aparato únicamente...

Page 25: ...s bien dorados esparza mantequilla en el lado exterior del pan No utilice margarina baja en grasa no adecuada para ser tostada Coloque el relleno en el interior de las rebanadas de pan Asegúrese de que el relleno está repartido a partes iguales en los dos lados Así se cocinarán de forma uniforme 4 Desbloquee el asa 햳 y abra las tapas 5 Coloque los sándwiches en la plancha cierre el aparato con el ...

Page 26: ... están totalmente secas Para colocar las planchas alinear primero la parte posterior con el aparato y luego presionar hacia abajo para fijarlas servicio técnico y atención al cliente Si el cable está dañado por razones de seguridad debe ser sustituido por KENWOOD o por un técnico autorizado por KENWOOD Si necesita ayuda sobre el uso del aparato o el servicio técnico o reparaciones Póngase en conta...

Page 27: ... et separat fjernbetjeningssystem Dette apparat er ikke tilsigtet brug af personer inklusiv børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kendskab undtagen hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet Anvend kun appara...

Page 28: ...sandwicherne for at hjælpe til med en jævn bruning 4 Åben låget vha håndtaget 햳 5 Anbring sandwicherne på pladen og luk låget Lad være med at tvinge låget til at lukkes Hvis låget er svært at lukke kan det være fordi du har valgt for meget fyld eller et brød der er for tykt 6 Toast sandwicherne i 3 8 minutter alt efter smag og behag og for at sikre at rå ingredienser f eks bacon er helt gennemsteg...

Page 29: ...eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002 96 CE Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald Det bør afleveres på et spe...

Page 30: ...n är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med begränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel Den är inte heller avsedd för användning av personer med bristande erfarenhet eller kunskap om de inte övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn får inte lov att leka med apparaten Lämna dem inte ensamma ...

Page 31: ... för handtaget 햳 och öppna locket 5 Placera smörgåsarna på plattan stäng locket och lås spärren Tvinga inte ned locket Om det är svårt att stänga locket kan du ha använt för mycket fyllning eller så är brödet för tjockt 6 Grilla smörgåsarna i 3 8 minuter och se till att råa ingredienser t ex bacon är genomstekta Du kan även tillaga dem innan du grillar smörgåsarna Se upp för ånga som kan tränga ut...

Page 32: ...rycka dem nedåt så att de fäster service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT BORTSKAFFNING AV PRODUKTEN I ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU DIREKTIV 2002 96 EG Nä...

Page 33: ...riske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap med mindre vedkommende har fått tilsyn eller opplæring i hvordan apparatet skal betjenes av en person som er ansvarlig for vedkommendes sikkerhet Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom appara...

Page 34: ... Ikke bruk makt til å lukke lokket Hvis det er vanskelig å lukke lokket har du kanskje hatt på for mye pålegg eller brødet er for tykt 6 La smørbrødene steke i 3 8 minutter avhengig av personlig smak og for å sikre at ingrediensene for eksempel bacon blir gjennomstekte Du kan også steke fyllet før du griller Pass deg for damp som kan komme ut foran på grillen under steking 7 Termostatlampen slås a...

Page 35: ...av sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakt forhandleren der du kjøpte apparatet VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av levetiden må ikke produktet kastes som vanlig avfall Det må tas med til et lokalt kil...

Page 36: ...aavat fyysiset tai henkiset ominaisuudet mukaan lukien lapset jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ei ole opastanut heitä käyttämään laitetta tai jos heitä ei valvota Lapsia tulee pitää silmällä sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteella Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näit...

Page 37: ...a salpa 햳 ja avaa kansi 5 Aseta voileivät levyille Sulje kansi Älä sulje kantta pakottamalla Jos kansi on vaikea sulkea täytettä voi olla liikaa tai leipä voi olla liian paksu 6 Grillaa voileipiä 3 8 minuuttia Varmista että raa at aineosat kuten pekoni kypsyvät läpikotaisin Voit myös kypsentää ne ennen lämpimien voileipien valmistamista Varo höyryä jota voi nousta voileipägrillin etuosasta 7 Lämpö...

Page 38: ...aa tehdä KENWOOD tai KENWOODIN valtuuttama huoltoliike Jos tarvitset apua laitteen käyttämisessä tai laitteen huolto tai korjaustöissä ota yhteys laitteen ostopaikkaan TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVIN 2002 96 MUKAISESTI Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomai...

Page 39: ...duyusal veya zihinsel engelli kişiler çocuklar dahil cihazın kullanılışı hakkında açıklama almamış kişiler ve bilgi veya deneyimi eksik olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda bilgilendirilmelidir Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu t...

Page 40: ...Kapağı kapatmak için güç kullanmayın Eğer kapak zor kapanıyorsa ekmek çok kalın olabilir ya da çok fazla dolgu malzemesi koymuş olabilirsiniz 6 İstediğiniz lezzete göre sandviçlerin yakl 3 8 dakika boyunca kızarmalarına izin verin ve çiğ dolguların örn jambon düzgün piştiğinden emin olun Ya da kızartmadan önce pişirin Kullanım sırasında cihazın ön kısmından çıkabilecek olan buhara dikkat edin 7 Sa...

Page 41: ... hizmetleri Kablo hasar görürse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel...

Page 42: ... systému dálkového ovládání Toto příslušenství by neměly používat osoby včetně dětí trpící fyzickými smyslovými či psychickými poruchami ani osoby bez náležitých znalostí a zkušeností Pokud jej chtějí používat musí být pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo je tato osoba musí poučit o bezpečném používání příslušenství Dohlédněte aby si děti s přístrojem nehrály Toto zařízení je urče...

Page 43: ...oustování vhodné Na strany pečiva bez másla naneste náplň Náplň musí být v sendvičích rozmístěna rovnoměrně aby se sendviče rovnoměrně propékaly 4 Uvolněte západku držadla 햳 a otevřete víko 5 Položte sendviče na ploténku zavřete víko a zajistěte západku Při zavírání víka nepoužívejte nadměrnou sílu Pokud víko nelze snadno zavřít pravděpodobně jste použili příliš mnoho náplně nebo je pečivo příliš ...

Page 44: ... a potom stisknutím zacvakněte na místo servis a údržba Je li napájecí kabel poškozen musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit KENWOOD nebo autorizovaný servisní technik KENWOOD Pokud potřebujete pomoc s obsluhou a údržbou příslušenství nebo servisem či opravou obraťte se na prodejnu v níž jste přístroj zakoupili INFORMACE PRO SPRÁVNÉM SEŠROTOVÁNÍ VÝROBKU VE SMYSLU EVROPSKÉ SMÊRNICE 2002 96 Po uko...

Page 45: ...an személyek a gyermekeket is beleértve akik mozgásukban érzékszerveik tekintetében vagy mentális téren korlátozottak illetve amennyiben nem rendelkeznek kellő hozzáértéssel vagy tapasztalattal kivéve ha egy a biztonságukért felelősséget vállaló személy a készülék használatát felügyeli vagy arra vonatkozóan utasításokkal látta el őket A gyermekekre figyelni kell nehogy a készülékkel játsszanak A k...

Page 46: ...kenyeret tegyen rá Aranyszínűre pirított szendvics szeletek készítéséhez kenjen vajat a kenyér külsejére Ne használjon alacsony zsírtartalmú kenőanyagot ez nem alkalmas a pirítós készítéséhez Tegye a tölteléket a kenyér vajazatlan oldalára Ügyeljen arra hogy a szendvicsek egyenletesen legyenek megtöltve ez elősegíti az egyenletes barnulást 4 Kapcsolja ki a 햳 fogót és nyissa ki a fedelet 5 Tegye a ...

Page 47: ... és jó üzemállapotban tarthassa külső rész Nedves majd száraz ruhával törölje le kivehető tapadásmentes lapok A lapokat kioldó gombok lenyomásával vegye ki a lapokat Mosogassa el a lapokat mosószeres forró vízben Ne mosogassa mosogatógépben Ne használjon csiszoló tisztítószereket mivel ezek károsítják a tapadásmentes bevonatot Ügyeljen arra hogy a lapok teljesen szárazak legyenek mielőtt visszates...

Page 48: ...ülékek visszavételét végző kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek Szelektív gyűjtése és kezelése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a környezet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahaszonsítását melynek révén jelentős energia és erőforrás megtakarítás érhető el Az elektromos háztartási készü...

Page 49: ...ek lub akcesoriów Żadnej części urządzenia nie wolno umieszczać w rozgrzanym piekarniku w pobliżu otwartego ognia lub płyty do podgrzewania potraw Urządzenie nie powinno być obsługiwane przy użyciu zewnętrznego zegara ani systemu zdalnego sterowania Niniejsze urządzenie nie powinno być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych umysłowych lub o zaburzonych zmysłach ja...

Page 50: ...czy mięsa w cieście mini naleśników kebabów itp UWAGA Niektóre rodzaje nadzienia np ser czy dżem mogą być bardzo gorące dlatego należy zachować ostrożność i przekąsek przygotowanych za pomocą opiekacza nie jeść zbyt szybko aby się nie poparzyć opiekanie kanapek 1 Zamknąć pokrywę i podłączyć urządzenie do prądu Zapali się wskaźnik podłączenia do sieci 2 Lampka termostatu zapali się w momencie gdy u...

Page 51: ...enie osiągnie odpowiednią temperaturę Czas pieczenia zależy od rodzaju używanych składników Przed podaniem należy zawsze sprawdzić czy potrawa jest dobrze upieczona czyszczenie Wyłączyć opiekacz wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i zaczekać aż urządzenie całkowicie ostygnie By utrzymać urządzenie w czystości i dobrym stanie należy je czyścić po każdym użyciu części zewnętrzne Wytrzeć wilgotną szma...

Page 52: ... przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia wynikających z jego nieodpowiedniego usuwania i umożliwia odzyskiwanie materiałów z których jest złożony oraz osiągnięcia w ten sposób znaczącej oszczędności energii i zasobów Na obowiązek osobnego usuwania sprzętu AGD wskazuje umi...

Page 53: ...ещениях Используйте только разрешенные насадки и дополнительные принадлежности Запрещается ставить прибор на огонь рядом или на горячую конфорку в разогретую духовку Данный прибор не предназначен для работы с внешним таймером или отдельным пультом дистанционного управления Людям включая детей с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями а также при недостатке опыта и знани...

Page 54: ...ашлыка бекона жареных помидоров и грибов и т д ВНИМАНИЕ Будьте осторожны Начинка такая как например сыр или джем сильно нагревается во время приготовления и вы можете обжечься поэтому лучше немного остудить пищу перед употреблением Как приготовить горячий бутерброд 1 Закройте крышку и подключите прибор к сети Загорится индикатор включения 2 После того как прибор нагреется до необходимой температур...

Page 55: ... 2 Поднимите подставку для гриля 햸 в вертикальное положение 3 Откройте крышку и поставьте ее вертикально Затем немного приподнимите ручку и опустите крышку в плоскую позицию 4 Подключите прибор к сети и как только он нагреется до нужной температуры загорится индикатор термостата Время приготовления зависит от продуктов Прежде чем подавать блюдо на стол проверьте его готовность Чистка Выключите при...

Page 56: ...делие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья которыми чревата ненадлежащая утилизация и позволяет восстановить мате...

Page 57: ... Î õ Ú ÛÂÙ ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË ÛùÛÎÂù Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔù ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÌË ÂÁÎÂÎÚÈÌ Ó ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÍÂÛÔù Ú ªËÓ ÙÔ ÔõÂÙ ÙÂ Ô ÔÈÔ ÔÙÂ Ì ÚÔ ùÙ ÙË ÛùÛÎÂù  ӈ ÎÔÓÙ Û ÁùÌÓ ÊÏÞÁ õÂÚÌ ÂÛÙ Ì Û Û õÂÚÌ ÛÌ ÓÔ ÊÔ ÚÓÔ ÛùÛÎÂù ùÙ ÂÓ ÚÔÔÚ úÂÙ È ÁÈ Ó ÏÂÈÙÔùÚÁ Ì Â͈ÙÂÚÈÎÞ ÚÔÓÔ È ÎÞ ÙË Ì ˆÚÈÛÙÞ Û ÛÙËÌ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÌÔ ÛùÛÎÂù ùÙ ÂÓ ÚÔÔÚ úÂÙ È ÁÈ Ú ÛË Þ ÙÔÌ ÛùÌ ÂÚÈÏ Ì ÓÔÌ ÓˆÓ ÙˆÓ È ÈÒÓ Ì ÂÚÈÔÚÈÛÌ Ó ÊùÛÈÎ ÈÛõËÙ...

Page 58: ... ÈÙ ÎÈ ÙËÁ Ó Ù ÎÂÌ Ì ÈÎÔÓ ÓÙÔÌ ÙÂ Ì ÓÈÙ ÚÈ Î Ï ª  ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ ÞÙ Ó ÁÎÒÓÂÙ ٠ÛÓ Î Ôù ÂÙ ÛÂÈ ÛÙËÓ ÙÔÛÙÈ Ú Î õÒ Ë Á ÌÈÛ ÙÔù Þ ˆ ÙÔ ÙùÚ Ë Ì ÚÌÂÏ ÂÓ ÂÙ È Ó Â Ó È Î ùÙ Î È Ó Î Â ÙÂ Ó Ù Ê Ù ÔÏ ÁÚ ÁÔÚ ÁÈ Ó ÊÙÈ ÍÂÙ ÙÔÛÙ 1 Ï ÛÙ ÙÔ Î ÎÈ Î È ÛùÓ ÛÙ ÙË ÛùÛÎÂù ÛÙËÓ Ú ú ÂÓ ÂÈÎÙÈÎ Ïù Ó ÏÂÈÙÔùÚÁ õ Ó ÂÈ 2 ʈÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË õÂÚÌÔÎÚ Û õ Ó ÂÈ ÌÞÏÈ Â ÈÙÂù õÂ Ë ÛˆÛÙ õÂÚÌÔÎÚ Û ËÛ Ì ÙÔ 3 ÓÒ Ë ÙÔÛÙÈ Ú õÂÚÌ ÓÂÙ È ÚÔÂ...

Page 59: ...Ù ÞÚõÈ õ ÛË 3 ÓÔ ÍÙ ÙÔ Î ÎÈ ÛÙËÓ Î ÓÔÓÈÎ ÞÚõÈ õ ÛË ÙË ÛùÓ ÂÈ Ó ÛËÎÒÛÙ ÙË Ï ÂÏ ÊÚÒ Î È ÓÔ ÍÙÂ È Ï Ù ÙÔ Î ÎÈ ÚÔ Ù Ûˆ 4 ùÓ ÛÙ ÙË ÛùÛÎÂù ÛÙËÓ Ú ú Î È Ë ÊˆÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË õÂÚÌÔÎÚ Û õ Ó ÂÈ ÌÞÏÈ Â ÈÙÂù õÂ Ë ÛˆÛÙ õÂÚÌÔÎÚ Û ËÛ Ì ÙÔ È ÚÞÓÔÈ Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ È Ê ÚÔùÓ Ó ÏÔÁ Ì ÙÔ Ê ÁËÙÞ Ôù ÓÂÙÂ Ï Á ÂÙ ÓÙ ÞÙÈ ÙÔ Ê ÁËÙÞ ÂÈ ËõÂ Î Ï ÚÔÙÔ ÙÔ ÛÂÚ ÚÂÙ Πõ ÚÈÛÌÞ ÛÙ ÂÎÙÞ ÏÂÈÙÔùÚÁ ÔÛùÓ ÛÙÂ Þ ÙËÓ Ú ú Î È Ê ÛÙ ÙËÓ ÙÔÛÙÈ Ú ...

Page 60: ...Ë ˆÊ ÏÈÌË úˆ ÙÔù ÙÔ ÚÔûÞÓ ÂÓ Ú ÂÈ Ó È Ù õÂÙ È Ì ٠ÛÙÈÎ ÔÚÚ ÌÌ Ù Ú ÂÈ Ó È ÙÂõ Û ÂÈ ÈÎ Î ÓÙÚ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË ÛùÏÏÔÁ ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ Ôù ÔÚ úÔùÓ ÔÈ ËÌÔÙÈÎ Ú ÛÙÔù ÊÔÚ Ôù Ú ÔùÓ ùÙ Ó ÙËÓ ù ËÚÂÛ ÃˆÚÈÛÙ È õÂÛË ÌÈ ÔÈÎÈ Î ËÏÂÎÙÚÈÎ ÛùÛÎÂù  ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÔÊùÁ Èõ ÓÒÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ ÛùÓ ÂÈÒÓ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÙËÓ ùÁÂ Þ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË È õÂÛË Î õÒ Î È ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ùÏÈÎÒÓ Þ Ù Ô Ô ÔÙÂÏÂ Ù È ÒÛÙÂ Ó Â ÈÙùÁ ÓÂÙ È ÛËÌ ÓÙÈÎ ÂÍÔÈ...

Page 61: ... používať žiadne osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú málo skúseností s podobnými zariadeniami iba ak by tak robili pod kvalifikovaným dohľadom alebo ak vopred obdržia dostatočné inštrukcie o obsluhe tohto zariadenia od osoby ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dohľadom aby sa zaručilo že sa nebudú s týmto zariadením hrať ...

Page 62: ...e Náplň vložte medzi strany chleba ktoré nie sú natreté maslom Zaistite rovnomerné naplnenie sendvičov čo uľahčí rovnomerné opečenie dohneda 4 Odistite západku rukoväte 햳 a otvorte veko 5 Položte sendviče na platne zatvorte prístroj a veko zaistite západkou Veko nezatvárajte nasilu Ak sa veko ťažko zatvára možno ste dali priveľa náplne alebo chlieb je príliš hrubý 6 V závislosti od chuti nechajte ...

Page 63: ...jte na svojom mieste servis a starostlivosť o zákazníkov Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra musí ju z bezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť firma KENWOOD alebo pracovníci oprávnení firmou KENWOOD Pokiaľ potrebujete pomoc pri nasledovných problémoch používanie vášho zariadenia servis alebo opravy Kontaktujte obchod v ktorom ste si zariadenie zakúpili DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA NA SPRÁVNU LIKVI...

Page 64: ...зволені насадки і додаткові приналежності Забороняється ставити прилад на вогонь на гарячу конфорку або поруч з нею у розігріту духовку Цей прилад не призначений для роботи від пульту дистанційного управління або від зовнішнього таймеру Не рекомендується користатись цим приладом особам враховуючи дітей із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим хто має недостатньо досвіду в експл...

Page 65: ...ону смажених помидорів і грибів і т д УВАГА Будьте обережні Начинка така як наприклад сир або джем сильно нагрівається під час готування і ви можете обпектися тому краще трохи остудити їжу перед уживанням Як приготувати гарячий бутерброд 1 Закрийте кришку і підключіть прилад до мережі Засвітиться індикатор живлення 2 Після того як прилад нагріється до необхідної температури засвітиться індикатор т...

Page 66: ...ю 4 Підключіть прилад до мережі і як тільки він нагріється до потрібної температури засвітиться індикатор термостату Час готування залежить від продуктів Перш ніж подавати блюдо на стіл перевірте його готовність Чищення Увімкніть прилад відключить його від мережі і дайте йому охолонути Для підтримки доброї роботи приладу проводьте чищення регулярно після кожного використання Зовнішній корпус Протр...

Page 67: ...надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильної утилізації а також надає можливість переробити матеріали з яких було виготовлено даний прилад що в свою чергу зберігає енергію та інші важливі ресурси Про необхідність відокремленої утилізації побутових прил...

Page 68: ...d NU Mt FKu U U W u ØOHOW ªKh B O W s LM Z ºV u ONU L Lu W ôÆ BUœ W _Ë Ë OW CE 69 2002 Mb NU FLd AGOKw KLM Z V b ªKh s LM Z w ªKHU LMU o Cd W ô b s îc LM Z v dØe ßKDW KOW îUÅW ªBBW w Ll MHU U Ë u Ÿ Ib cÁ ªb W Ê ªKh s _ Ne LMe OW AJq MHBq MV ü U ºK OW L d W Kv OµW Ë B W Ë MU LW s ªKh s _ Ne Bu Od ßKOLW ØLU Ê c ù d ºU b w Uœ ß ªb  Lu œ QßOºOW LU u d U UÎ FUôÎ s DUÆW Ë Lu œ Ë K cØOd u u ªKh s _ Ne...

Page 69: ... Æ q LKOW LOh c Í ªU cÍ Æb ºd s e _ U w K NU MU LKOW DNw 7 ßOCw RÆd œ W d Ë MDHT OY U k NU COd ADUzd Kv œ W d DNw B O W 8 Mb Nw ADUzd LJMp NU c Uß ªb  KFIW îA OW Ë öß OJOW 9 ô º ªb w œË LUzb LFb OW OY º V w îb Ë Kn ºD LU l ö BU 01 ËÆHw AGOq NU Ë BKOt s Bb OU JNd w Fb NUzp s ß ªb t dØw NU ªCOd ADUzd v dœ LU UÎ Æ q MEOHt u l LH uÕ _ Iw ØBOMOW Æu 1 QØbÍ s Bq NU COd ADUzd s Bb OU JNd w Ë Ê NU U œ Æ q...

Page 70: ...K QØb s b Nr U NU ß ªb NU w ôß ªb  LMe w Ij ô Lq doowneK W ºµu OW w U W Fd NU öß ªb  Od B O Ë b ô e  NcÁ FKOLU Æ q uÅOq NU LBb OU JNd w QØbÍ s LU q u ÅHU Bb OU JNd w l Lu ÅHU Lu W Kv U V ºHKw NU COd ADUzd u o c NU l u ONU L Lu W u o c NU l u ONU L Lu W _Ë Ë OW CE 801 4002 L FKIW U u o JNdË GMU Oºw Ë MEOLU L Lu W _Ë Ë OW Ær 4002 5391 U a 72 01 4002 L FKIW U Lu œ L ö ºW l DFUÂ Æ q ß ªb  NU KL...

Page 71: ...re utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec c...

Page 72: ...aques Pour des sandwiches bien dorés étaler du beurre sur l extérieur du pain Ne pas utiliser de margarines allégées qui ne sont pas faites pour être grillées Placer la garniture entre les tranches de pain du côté non beurré S assurer que les sandwiches sont garnis de manière égale pour qu ils soient uniformément dorés 4 Débloquer la poignée 햳 et ouvrir le couvercle 5 Placer les sandwiches sur la ...

Page 73: ... assurer que les plaques sont complètement sèches avant de les replacer dans l appareil Remettre les plaques de grill en alignant d abord l arrière des plaques sur l appareil puis appuyer pour les emboîter service après vente Si le cordon est endommagé il doit être remplacé pour des raisons de sécurité par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD Si vous avez besoin d aide concernant l utilisati...

Page 74: ...xternen Timer oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden Dieses Gerät darf weder von physisch noch von geistig behinderten oder in ihrer Bewegung eingeschränkten Personen einschließlich Kinder benutzt werden Auch dürfen Personen die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben dieses erst nach Anweisungen durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person in Betrieb nehmen Ki...

Page 75: ... Sie Brot das von der Größe her auf die Toastplatten passt Für golden getoastete Sandwiches die Außenseite des Brots mit Butter bestreichen Keine fettreduzierten Aufstriche verwenden da diese zum Toasten ungeeignet sind Tragen Sie die Füllung auf die ungebutterte Brotseite auf Achten Sie darauf dass die Sandwiches gleichmäßig gefüllt sind sodass eine ebenmäßige Bräunung erzielt wird 4 Entriegeln S...

Page 76: ...ühlen Reinigen Sie den Sandwich Toaster nach jedem Gebrauch um ihn sauber und betriebsbereit zu halten Außenseite Die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch abwischen und abtrocknen Entfernbare Antihaft Toastplatten Auf die Entriegelungstasten drücken und die Toastplatten herausnehmen Die Platten mit heißem Seifenwasser abwaschen Die Toastplatten nicht in die Spülmaschine geben Keine Scheue...

Page 77: ...ll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät hergestellt wurde was erhebliche Einsparun...

Page 78: ... dell apparecchio a persone anche bambini con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà...

Page 79: ...ro margarina a basso tenore di grassi che non sono idonei per tostare Farcire i sandwich aggiungendo il ripieno fra i due lati non imburrati del pane Controllare che i panini vengano farciti in modo uniforme per una doratura ben distribuita 4 Sganciare il manico 햳 e aprire il coperchio 5 Appoggiare i sandwich sulla piastra e chiudere il coperchio con il fermo Non forzare il coperchio per chiuderlo...

Page 80: ...ddi del tutto Pulire la piastra sandwich dopo ciascun uso per mantenerla pulita e in buone condizioni funzionali esterno Passare con un panno umido poi asciugare piastre antiaderenti estraibili Estrarre le piastre premendo gli appositi tasti di sblocco Lavare le piastre in acqua saponata molto calda Non lavare le piastre in lavastoviglie Non usare detersivi abrasivi che danneggerebbero il rivestim...

Page 81: ...ono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici sul prodotto ...

Page 82: ...f kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Gebruik het apparaat alleen voor het huishou...

Page 83: ... Zorg dat de sandwiches gelijkmatig gevuld zijn zodat ze gelijkmatig bruinen 4 Ontgrendel het handvat 햳 en open het deksel 5 Leg de sandwiches op de plaat en sluit en vergrendel het deksel Gebruik geen kracht om het deksel te sluiten Als u problemen hebt met het sluiten van het deksel hebt u misschien te veel vulling toegevoegd of is het brood misschien te dik 6 Laat de sandwiches 3 8 minuten roos...

Page 84: ...endelingsknoppen te drukken Was de platen in heet zeepsop Niet in uw afwasmachine wassen Gebruik geen schuurmiddelen deze beschadigen de anti aanbaklaag Zorg dat de platen volledig droog zijn voordat u ze weer op het sandwichapparaat zet U kunt de grilplaten weer terugplaatsen door de achterkant van de platen eerst op één lijn te brengen met het apparaat en ze vervolgens naar beneden te duwen tot ...

Page 85: ...naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gesch...

Reviews: