background image

ENGLISH

4

 EN

LS-5070ES  1271-00_00

On the Wall

This speaker system can be hung on the wall. With this installation method, the speaker should be installed upside down on the
wall. Proceed as follows.

Precautions

Please observe the following precautions when mounting the speaker onto the wall or speaker stand.

Be sure that the wall you are using is strong enough to support the full weight of the speaker (approx. 2.2 kg [4.9 lb] ).

Wall screw must be purchased separately.

Be sure to use a screw that is appropriate for the wall or stand you are using, and that are long enough to provide
sufficient strength.

If you are uncertain about the wall’s support strength, the type of screw to use, or any other points regarding this
type of installation, please consult a contractor or other qualified person before proceeding.

Be sure to follow the procedure given here when carrying out installation. Kenwood can assume no liability for injury
or damage that may occur if a speaker setup falls from the wall as a result of incorrect installation or insufficient
support strength.

1

Screw a single screw into the wall at the desired
location. Screw it only part way in, so that the screw
projects 9 to 11 mm (3/8 to 7/16 inches) outward from
the wall surface.

On Floor or Shelf

Place the speakers on the floor or on a shelf or other horizontal
stable surface. Keep in mind that speakers are not fixed into
place, so be careful to avoid knocking them over.

• Attach four cushions to the base of the

speaker, one at each corner. The cush-
ions prevent the speaker from sliding,
and dampen its vibrations.

3

Each speaker has a hole for attaching the provided wall-mount bracket on the rear panel. The bracket can be attached
to the speaker using the provided screw. When attaching the bracket, be sure to observe the front and back surfaces
and attach as shown below. After attaching, place the speaker upside down and fit the hole on the bracket around the
screw attached on the wall. Confirm that the speaker is held firmly and securely in place.

2

Remove the grille and reattach it upside down.

• Attach each couple of provided cushions to make two sets of two-cushion piles,

and attach them to the two positions shown on the rear of the speaker. These
piles will protect the speaker body from damage and prevent the vibrations of
the speaker body from being transmitted to the wall.

On the speaker stand

The speaker can be installed on the SR-8000 stand optionally available from KENWOOD. Any
commercially available speaker mount or bracket can also be used (provided that the speaker
can be fixed using an M5 screw with a pitch of 60 mm and effective thread length of 7 to 10
mm). For details, read the instruction manual for the speaker mount or bracket.

Installation Methods

Bracket

Cushion

Effective thread
length

M5 screw

Screw

(Accessory)

View of attached

bracket

Cushion

9 - 11 mm (3/8 to 7/16”)

• Wall screw must be purchased separately.

Summary of Contents for LS-5070ES

Page 1: ...DEPOSITATA PRESSO KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B V AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS ESPAÑOL SPEAKER SYSTEM INSTRUCTION MANUAL SYSTEME DE ENCEINTE MODE D EMPLOI SISTEMA DE ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES LAUTSPRECHERSYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG SISTEMA DIFFUSORI ISTRUZIONI PER L USO LUIDSPREKERSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING ...

Page 2: ...ENGLISH 2EN LS 5070ES 1271 00_00 ...

Page 3: ...ation on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment applicable for EU countries that have adopted separate waste collection systems Products with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old elec trical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for detail...

Page 4: ...ind that speakers are not fixed into place so be careful to avoid knocking them over Attach four cushions to the base of the speaker one at each corner The cush ions prevent the speaker from sliding and dampen its vibrations 3 Each speaker has a hole for attaching the provided wall mount bracket on the rear panel The bracket can be attached to the speaker using the provided screw When attaching th...

Page 5: ...speakers Using as Front speakers Wire with white line Left Right When using the speaker as the surround back speaker connect them to the surround back speaker output terminals 3 Secure 1 Loosen 2 Insert the conductor Note on operation The speaker system s peak input power is indicated in the specifications To avoid speaker damage never run the speakers at power levels exceeding this limit Protecti...

Page 6: ... Magnetically shielded Enclosure Bass Reflex Woofer 80 mm 3 Cone type Tweeter 19 mm 3 4 Dome type Nominal Impedance 8 Ω Peak Input Power 70 W Sensitivity 77 dB W at 1 m Frequency Response 60 Hz 100 kHz Dimensions Width 108 mm 4 1 4 Height 213 mm 8 3 8 Depth 172 mm 6 3 4 Net Weight 2 2 kg 4 9 lb piece Accessories Speaker wire 10 m 32 ft 1 Cushion 4 1 sheet Bracket 1 Screw 1 Specifications ...

Page 7: ...dans les pays de l Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective Les produits sur lesquels le pictogramme poubelle barrée est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères Les anciens équipements électriques et électroniques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets Contactez vos autorités locales pour conna tre le site...

Page 8: ...es vis M5 d un pas de 60 mm et une longueur filetée effective de 7 à 10 mm Pour les détails référez vous au manuel d instructions de l applique ou support de montage de l enceinte Longueur filetée effective Vis M5 Accrochées à un mur Vous pouvez accrocher ce système d enceinte au mur Avec cette méthode d installation vous devrez installer l enceinte la tête en bas sur le mur Procédez de la façon s...

Page 9: ...s Amplificateur ou Centre de contrôle Audio Vidéo Fil avec rayure blanche Fil avec rayure blanche Si vous utilisez l enceinte comme enceinte surround arrière raccordez le câble d enceinte aux bornes de sortie d enceinte surround arrière 3 Fixez 1 Desserrez 2 Insérez le fil Remarque sur le fonctionnement La puissance d entrée en crête du système d enceintes est indiquée dans les caractéristiques te...

Page 10: ...e d entrée de crête 70 W Sensibilité 77 dB W à 1 m Résponse en fréquence 60 Hz 100 kHz Dimensions Largeur 108 mm Hauteur 213 mm Profondeur 172 mm Poids net 2 2 kg unité Accessoires Câble d enceinte 10 m 1 Coussin 4 1 feuille Fixation 1 Vis 1 Caractéristiques techniques Remarque KENWOOD suivant une politique d améliorations continues il se peut que ces caractéristiques soient modifiées sans avis pr...

Page 11: ...r Lautsprecher über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wird Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch Sie hilft lhnen dabei die vorgesehenen optimalen Leistungswerte des Lautsprechers zu erreichen Seriennummer Tragen Sie die Seriennummer die sich an der Rückseite des Gerätes befindet in die Garantiekarte und unten ein Geben Sie das Modell und die Seriennummer immer a...

Page 12: ...ngsanleitung beziehen Montagearten Effektive Gewindelänge M5 Schraube Wandmontage Sie können diese Lautsprechersystem auch muittels Wandmontage anbringen Bei dieser Installationsmethode ist jedoch der Lautsprecher verfkehrt an der Wand anzubringden Oberseite nach unten Verwenden Sie nur eine Schraube 1 Schrauben Sie eine Schraube an der gewünschten Position in die Wand Drehen Sie die Schraube nich...

Page 13: ...recher als hinteren Surround Lautsprecher verwenden möchzten schließen Sie den Lautsprecherkabel an die Ausgangsklemmen für den hinteren Surrounbd Lautsprecher an 3 Sichern 1 Lösen 2 Kabelader einführen Hinweise zum Betrieb Die Spitzen Eingangsleistung der Lautsprecher ist in den Technische Daten angegeben Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden dürfen die Lautsprecher nicht mit höheren...

Page 14: ...gsleistung 70 W Empfindlichkeit 77 dB W bei 1 m Frequenzgang 60 Hz bis 100 kHz Abmessungen Breite 108 mm Höhe 213 mm Tiefe 172 mm Nettogewicht je 2 2 kg Zubehör Lautsprecherkabel 10 m 1 Kissen 4 1 Blatt Halterung 1 Schraube 1 Technische Daten Hinweis Im Sinne ständiger Verbesserung aller Erzeugnisse von KENWOOD behalten wir uns Änderungen im Design und den technischen Daten ohne vorhergehende Beka...

Page 15: ...p de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt Voor inleveradressen zie www nvmp nl www ictmilieu nl www stibat nl Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Linker luidspreker Midden ...

Page 16: ...roefdraadlengte van 7 tot 10 mm Voor details verwijzen we u naar de gebruiksaanwijzing voor de gebruikte luidsprekerstandaard of beugel Opstelmogelijkheden Effectieve schroefdraadlengte M5 schroef Aan de wand Dit luidsprekersysteem kan aan de wand worden gehangen Bij deze installatiemethode moet de luidspreker ondersteboven aan de wand worden bevestigd Ga als volgt te werk 1 Schroef één enkele sch...

Page 17: ...ker Rechter Luidsprekeraansluitingen Versterker of Audio Video Controle Centrum Draad met witte lijn Draad met witte lijn Wanneer u de luidspreker gebruikt als surround achter luidspreker dient u de luidsprekerdraden te verbinden met de uitgangsaansluitingen voor de surround achter luidspreker 3 Vastdraaien 1 Losdraaien 2 Steek de draad naar binnen Opmerking omtrent de bediening Het piek belastbaa...

Page 18: ...evoeligheid 77 dB W op 1 m Frekwentiebereik 60 Hz tot 100 kHz Afmetingen Breedte 108 mm Hoogte 213 mm Diepte 172 mm Netto gewicht 2 2 kg stuk Toebehoren Luidsprekerdraad 10 m 1 Kussen 4 1 blad Beugel 1 Schroef 1 Specificaties Opmerking KENWOOD volgt een politiek van voortdurende aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen Hierdoor kunnen de specificaties dan ook zonder voorafgaande kennisgeving worden ge...

Page 19: ...pei che hanno adottato sistemi di raccolta separata I prodotti recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti Per conoscere dove e come recapitare ta...

Page 20: ... 60 mm una filettatura lunga dai 7 ai 10 mm Per maggiori dettagli consultare il manuale in dotazione alla base per diffusori o staffa Metodi di installazione Vite M5 Filettatura lunga A muro Questi diffusori possono venire appesi ad un muro Con questo metodo di installazione il diffusore deve venire installato alla rovescia sul muro Procedere nel modo seguente 1 Fissare una sola vite al muro nella...

Page 21: ...AY SURROUND Terminali diffusori Amplificatore o Sintoamplificatore Audio Video Filo con riga bianca Filo con riga bianca Se si usa il diffusore come diffusore di circondamento posteriore collegarlo ai terminali di uscita dei diffusori di circondamento posteriore 3 Bloccare 1 Allentare 2 Inserire il cavo Note sull uso La potenza d ingresso di picco del sistema viene date nei dati tecnici Per evitar...

Page 22: ...ma 2 vie 2 altoparlanti Schermati Magneticamente Cassa Bass reflex Altoparlante Woofer 80 mm Tipo a cono Tweeter 19 mm Tipo a cupola lmpedenza nominale 8 Ω Potenza d ingresso di picco 70 W Sensibilità 77 dB W ad 1 m Risposta in frequenza Da 60 Hz a 100 kHz Dimensioni Larghezza 108 mm Altezza 213 mm Profondità 172 mm Pesonetto 2 2 kg pezzo Accessori Cavo del diffusore 10 m 1 Cuscino 4 1 foglio Staf...

Page 23: ...s de recogida de residuos Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes Póngase en contacto con su administración local pa...

Page 24: ...una longitud de 60 mm y una longitud roscada efectiva de 7 a 10 mm Para conocer detalles lea el manual de instrucciones de la montura o la ménsula de altavoz Métodos de instalación Tornillo M5 Longitud roscada efectiva En la pared Este sistema de altavoz se puede colgar de una pared Siguiendo el método de instalación el altavoz deberá instalarse boca abajo en la pared Realice lo siguiente 1 Enrosq...

Page 25: ...ND Terminales de altavoces Amplificador o Centro de Control A V Conductor con raya blanca Conductor con raya blanca Cuando utilice el altavoz como altavoz de sonido ambiental trasero conecte el cable del altavoz a los terminales de salida de altavoz de sonido ambiental trasero 3 Asequre 1 Afloje 2 Inserte el cable Notas acerca de la operación La potencia de entrada de pico del sistema de altavoces...

Page 26: ...Sistema 2 vía 2 altavoces Protegido magnéticamente Caja Bass reflex Altavoz Woofer 80 mm Tipo cónico Tweeter 19 mm Tipo domo Impedancia nominal 8 Ω Potenica de pico de entrada 70 W Sensibilidad 77 dB W a 1 m Respuesta de frecuencia 60 Hz en 100 kHz Dimensiones Ancho 108 mm Altura 213 mm Profundidad 172 mm Peso neto 2 2 kg unidad Accessorios Cable del altavoz 10 m 1 Almohadilla 4 1 hoja Ménsula 1 T...

Page 27: ...27ES ESPAÑOL LS 5070ES 1271 00_00 ...

Page 28: ......

Reviews: