background image

NEDERLANDS

16

 NE

Opstelmogelijkheden

Op uw bureau of op een plank

U kunt de luidsprekers op uw bureau zetten, of op een plank of een soortgelijk horizontaal oppervlak.

De KS-5200HT en KS-5200EX worden geleverd met standaarden voor de voorluidsprekers. Raadpleeg de aparte gebruiksaanwijzing

voor de luidsprekerstandaarden wanneer u deze wilt gebruiken.

Aan de muur

De luidsprekers hebben bevestigingsgaten waarmee u ze aan een muur kunt ophangen. U kunt Voorluidspreker en Surround

luidspreker verticaal ophangen, en Middenluidspreker horizontaal ophangen.

Bevestingen van de kussentjes

Bevestig kussentjes aan de onderzijde van de luidspreker.
Dekussentjes zorgen ervoor dat de luidspreker niet kan glijden.
Bovendien dempen ze de trillingen.

Voorluidspreker,

Middenluidspreker

Surround luidspreker

Voorzorgsmaatregelen

Bij het ophangen van de luidsprekers moet u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht nemen.

• Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt ophangen sterk genoeg is om het gewicht van de luidsprekers te

houden (ong. Voorluidspreker : 0,8 kg, Middenluidspreker : 0,8 kg, Surround luidspreker : 0,6 kg).

• U moet de muurschroeven apart kopen. Koop schroeven die geschikt zijn voor de muur waaraan u de luidsprekers ophangt

en die lang genoeg zijn om het gewicht van de luidsprekers te dragen.

• Als u niet zeker weet of de muur of de schroeven sterk genoeg zijn, of als u vragen hebt over een ander onderdeel van de

installatie, raadpleeg dan een aannemer of iemand anders met verstand van zaken voordat u de luidsprekers probeert op te
hangen.

Volg altijd de hier gegeven aanwijzingen bij het ophangen van de luidsprekers. Kenwood kan geen verantwoordelijkheid
nemen voor verwondingen of schade wanneer een luidspreker die onjuist is opgehangen van de muur valt.

Diverse bevestigingsmethoden

7

Op de los verkrijgbare Kenwood standaard (SR-8000)

(alleen de voor- en surround-luidspreker)

De luidspreker kan worden geïnstalleerd op de SR-8000
standaard die los te verkrijgen is van KENWOOD.

7

Op een in de handel verkrijgbare luidsprekerstandaard

of beugel (alleen de voorluidspreker)

U kunt ook gebruik maken van een in de handel verkrijgbare

luidsprekerstandaard of beugel (mits de luidspreker kan worden

vastgezet met een M5 schroef met

een spoed van 60 mm en een effectief

bruikbare schroefdraadlengte van 10

tot 13 mm).

Voor details verwijzen we u naar de

gebruiksaanwijzing voor de gebruikte

luidsprekerstandaard of beugel.

7

Voorluidspreker, Surround luidspreker

1. Schroef één enkele schroef in de muur op de gewenste

plek. Draai hem niet helemaal in de muur maar laat hem
8 tot 10 mm uitsteken.

2. H a n g   d e   l u i d s p r e ke r   o p   d o o r   h e t   b o v e n s t e

bevestigingsgat (bovenaan de achterkant van de
luidspreker) over het uitstekende deel van de schroef te
hangen. Controleer of de luidspreker stevig en stabiel
op zijn plaats hangt.

7

Middenluidspreker

1. Draai twee schroeven in de wand, 150 mm uit elkaar, en

zorg ervoor dat ze netjes horizontaal zitten. Draai beide
schroeven slechts gedeeltelijk in de wand, zodat ze nog
8 tot 10 mm blijven uitsteken.

2. Hang de luidspreker aan de wand door de gaten in de

beugels (aan de achterkant van de luidspreker) over de
in de wand gedraaide maar nog uitstekende schroeven
te passen. Controleer of de luidspreker goed en veilig
vast zit.

8 - 10 mm

150 mm

8 - 10 mm

Effectieve
schroefdraadlengte

M5 schroef

Summary of Contents for KS-3200HT

Page 1: ...ay differ de pending on the country and sales area Ce mode d emploi couvre plusieurs modèles qui sont mentionnés ci dessus La disponibilité des modèles peut différer selon les pays et les zones de vente Diese Bedienungsanleitung enthält Beschreibungen der oben aufgelisteten Modelle Die Verfügbarkeit der Modelle ist je nach Land bzw Verkaufsgebiet verschieden Deze gebruiksaanwijzing is geschreven v...

Page 2: ...ENGLISH 2EN ...

Page 3: ...ppliance should not be used near water for example near a bathtub washbowl kitchen sink laundry tub in a wet basement or near a swimming pool etc 3 Heat Do not install the unit near a source of heat such as radiators or under direct sunlight Installation Positioning For Optimal Surround Sound This speaker system can provide full Surround sound To enjoy the full effect of the Surround sound field p...

Page 4: ...e speaker can be installed on the SR 8000 stand optionally available from KENWOOD 7 On the commercially available speaker mount or bracket front speaker only Any commercially available speaker mount or bracket can also be used provided that the speaker can be fixed using an M5 screw with a pitch of 60 mm and effective thread length of 10 to 13 mm For details read the instruction manual for the spe...

Page 5: ...cifications To avoid speaker damage never run the speakers at power levels exceeding this limit 2 This speaker system has a nominal impedance of 8 ohms To ensure safe and reliable operation be sure that your amplifier or receiver is able to work with 8 ohm speakers Never short the and speaker wires together Do not reverse L and R or and connections Reversal of sides or polarities may result in unn...

Page 6: ... 14 ft Blue 10 m 32 ft Gray 10 m 32 ft Brown KS 5200EX only 10 m 32 ft Green 3 m 9 ft Cushion KS 5200HT 12 pcs KS 5200EX 16 pcs KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development For this reason specifications may be changed without notice KS 3200HT Front speaker System 2 way 2 speakers Magnetically shielded Enclosure Bass Reflex Loudspeaker Woofer 70 mm 2 3 4 Cone type Tweeter 25 ...

Page 7: ...e et les enceintes surround Le modèle KS 5200EX comprend les enceintes avant l enceinte centrale les enceintes surround et l enceinte arrière surround Modèle Numéro de série Utilisation des enceintes à proximité d un téléviseur Enceinte avant Enceinte centrale Les enceintes avant et centrales sont équipées de blindage magnétique et peuvent dès lors être installées à proximité d un téléviseur Ne pa...

Page 8: ...ssins à la base l enceinte Les coussins servent à empêcher l enceinte de glisser et à amortir les vibrations Enceinte avant Enceinte centrale Enceinte surround Méthodes d installation Sur le bureau ou une étagère Placez les enceintes sur le bureau une étagère ou une surface plate similaire Le KS 5200HT et KS 5200EX sont fournis avec des supports pour les enceintes avant Reportez vous au manuel d i...

Page 9: ...tème d enceintes a une impédance nominale de 8 ohms Pour assurer un fonctionnement sûr et fiable vérifier si votre amplificateur ou votre récepteur est capable de fonctionner avec des enceintes de 8 ohms Branchements Les câbles d enceinte et les étiquettes signalétiques du panneau arrière des enceintes sont codés de différentes couleur pour faciliter les branchements Relier chaque câble à la borne...

Page 10: ...0 6 kg unité Accessoires Câble d enceinte Rouge 4 5 m Blanc 4 5 m Bleu 10 m Gris 10 m Vert 3 m Coussin 20 KS 5200HT KS 5200EX Enceinte avant Système 2 haut parleurs à 2 voies Magnétiquement blindés Coffret Bass Reflex Haut parleur Woofer 70 mm Type à cône Tweeter 25 mm Type à dôme equilibiré Impédance nominale 8 Ω Puissance d entrée de crête 120 W Sensibilité 81 dB W à 1 m Résponse en fréquence 10...

Page 11: ...optimalen Surround Sound Dieses Lautsprechersystem bietet echten Surround Sound Um die volle Wirkung des Surround Klangfeldes erfahren zu können positionieren Sie die Lautsprecher wie unten gezeigt Stellen Sie den linken und rechten Lautsprecher zu beiden Seiten Ihres Fernsehgerätes auf Richten Sie die Lautsprecher auf die Hörposition aus um den Stereo Effekt zu betonen Stellen Sie den mittlere La...

Page 12: ...Sie darauf dass der Lautsprecher sicheer und fest von den Schrauben gehalten wird Vorsichtsmaßnahmen Bitte beachten Sie folgendeVorsichtsmaßnahmen wenn Sie die Lautsprecher an der Wand montieren Achten Sie darauf dass die Wand stark genug ist das Gewicht der Lautsprecher zu tragen etwa Vorderen Lautsprecher 0 8 kg Mittlere Lautsprecher 0 8 kg Surround Lautsprecher 0 6 kg Die Wandschrauben müssen S...

Page 13: ...echer nicht mit höheren als den angegebenen Grenzwerten betrieben werden 2 Die Nennimpedanz dieses Lautsprechers beträgt 8 Ohm Für einen einwandfreien und sicheren Betrieb dieses Lautsprechers ist ein Verstärker mit einer Lastimpedanz von 8 Ohm erforderlich Anschlüsse Die Lautsprecherkabel und die Aufkleber an der Lautsprecher Rückseite sind farbkodiert um den Anschluß zu vereinfachen Schließen Si...

Page 14: ... mm Tiefe 92 mm Nettogewicht je 0 6 kg Zubehör Lautsprecherkabel Rot 4 5 m Weiß 4 5 m Blau 10 m Grau 10 m Grün 3 m Kissen 20 KS 5200HT KS 5200EX Vorderen Lautsprecher System 2 Weg 2 Lautsprechersystem Magnetisch abgeschirmtes Gehäuse Baßreflex Lautsprecher Tieftöner Konus Typ 70 mm Hochtöner Symmetrischer Kalotten Typ 25 mm Nennimpedanz 8 Ω Spitzen Eingangsleistung 120 W Empfindlichkeit 81 dB W be...

Page 15: ... bedanken voor het door u in de ons sprekersysteem gestelde vertrouwen KENWOOD is ervan overtuigd dat uw keuze jarenlang luisterplezier zal verzekeren Neem een moment om deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen Dit zal ertoe bijdragen dat u alles uit het systeem haalt dat wij erin gebouwd hebben Voor uw administratie Noteer het serienummer op de achterkant van het apparaat in de daarvoor b...

Page 16: ...e hier gegeven aanwijzingen bij het ophangen van de luidsprekers Kenwood kan geen verantwoordelijkheid nemen voor verwondingen of schade wanneer een luidspreker die onjuist is opgehangen van de muur valt Diverse bevestigingsmethoden 7 Op de los verkrijgbare Kenwood standaard SR 8000 alleen de voor en surround luidspreker De luidspreker kan worden geïnstalleerd op de SR 8000 standaard die los te ve...

Page 17: ...iek belastbaarheid van het luidsprekersysteem staat vermeld in de specificaties Om schade aan de luidsprekers te voorkomen mag u de luidsprekers nooit op een hoger vermogen gebruiken 2 Dit luidsprekersysteem heeft een nominale impedantie van 8 Ohm Om deze luidsprekers naar bevrediging en veilig te sturen dient een versterker met een belastingsimpedantie van 8 Ohm aangesloten te worden Aansluitinge...

Page 18: ...m Netto gewicht 0 6 kg stuk Toebehoren Luidsprekerdraad Rode 4 5 m Wit 4 5 m Blauw 10 m Grijs 10 m Groen 3 m Kussen 20 KS 5200HT KS 5200EX Voorluidspreker Systeem 2 Weg 2 Luidsprekersysteem Mognetisch afgeschermd Behuizing Basreflex Bezetting Woofer 70 mm Konus type Tweeter 25 mm Gebalanceerd dome type Nominaal impedantie 8 Ω Piek belastbaarheid 120 W Gevoeligheid 81 dB W op 1 m Frekwentiebereik 1...

Page 19: ...tere in funzione le casse acustiche vi consigliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni al fine di ottenere il massimo delle prestazioni per le quali queste casse sono state studiate Per vostra referenza Riportate il numero di serie indicato sul retro dell unità nell apposito spazio sulla carta di garanzia e nello spazio qui sotto Citate il numero del modello e di serie ogni volta che vi...

Page 20: ...curi della resistenza del muro del tipo di viti da utilizzare o di altre questioni sul tipo di installazione si prega di consultare un tecnico o altra persona qualificata prima di procedere Assicurarsi di seguire la procedura qui indicata durante l installazione La Kenwood non può assumersi responsabilità per lesioni o danni che possono verificarsi se un diffusore cade dalla parete in conseguenza ...

Page 21: ...ITALIANO 21IT Diffusore di circondamento posteriore solo KS 5200EX SUB SUB WOOFER WOOFER SURR SURR CENTER CENTER SURR BACK SURR BACK SW SW SPEAKERS SPEAKERS FRONT FRONT ...

Page 22: ...tto 0 6 kg pezzo Accessori Cavo diffusori Rosso 4 5 m Bianco 4 5 m Blu 10 m Grigio 10 m Verde 3 m Cuscino 20 KS 5200HT KS 5200EX Diffusore anteriore Sistema Diffusore a 2 vie 2 altoparlanti Schermati Magneticamente Cassa Bass reflex Altoparlante Woofer 70 mm Tipo a cono Tweeter 25 mm Tipo a cupola bilanciato lmpedenza nominale 8 Ω Potenza d ingresso di picco 120 W Sensibilità 81 dB W ad 1 m Rispos...

Page 23: ...KS 5200EX está compuesto de altavoces delanteros altavoz central altavoces de sonido ambientales y altavoz trasero de sonido ambiental Modelo Número de serie Utilización de los altavoces cerca de un televisor Altavoz delantero Altavoz central Los altavoces frontal y central están protegidos magnéticamente por lo que pueden instalarse cerca de un televisor Sin embargo tenga en cuenta que si coloca ...

Page 24: ...ood no asume responsabilidad alguna en caso de lesiones o daños que puedan producirse por la caída desde la pared del altavoz como resultado de una instalación incorrecta o un soporte de resistencia insuficiente Varios métodos de montaje 7 En el soporte opcional de Kenwood SR 8000 Altavoz delantero y altavoz de sonido ambiental solamente Cada altavoz puede instalarse en el soporte opcional SR 8000...

Page 25: ...los altavoces se conectan con las polaridades invertidas el sonido no será natural y la posición de la imagen acústica será ambigua No se olvide de conectar correctamente los altavoces y sus cables 1 La potencia de entrada de pico del sistema de altavoces se indican en las especificaciones Para evitar dañar los altavoces no los utilice nunca con niveles de potencia que sobrepasen estos límites 2 E...

Page 26: ... en el desarrollo de modelos Por esta razónlas especificaciones están sujetas a combios sin previo aviso KS 5200HT KS 5200EX Altavoz delantero Sistema Sistema de 2 altavoces de 2 vías Protegido magnéticamente Caja Bass reflex Altavoz Woofer 70 mm Tipo cónico Tweeter 25 mm Tipo domo equilibrado Impedancia nominal 8 Ω Potenica de pico de entrada 120 W Sensibilidad 81 dB W a 1 m Respuesta de frecuenc...

Page 27: ...ESPAÑOL 27ES ...

Page 28: ......

Reviews: