background image

BELANGRIJKE INFORMATIE

VOOR DE JUISTE

VERWIJDERING VAN HET

PRODUCT VOLGENS DE

EUROPESE RICHTLIJN

BETREFFENDE AFGEDANKTE

ELEKTRISCHE EN

ELEKTRONISCHE APPARATUUR

(AEEA)

Aan het einde van de levensduur van
het product mag het niet samen met
het gewone huishoudelijke afval
worden verwerkt. Het moet naar een
speciaal centrum voor gescheiden
afvalinzameling van de gemeente
worden gebracht, of naar een
verkooppunt dat deze service
verschaft. Het apart verwerken van een
huishoudelijk apparaat voorkomt
mogelijke gevolgen voor het milieu en
de gezondheid die door een
ongeschikte verwerking ontstaan en
zorgt ervoor dat de materialen waaruit
het apparaat bestaat, teruggewonnen
kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen
te verkrijgen. Om op de verplichting tot
gescheiden verwerking van elektrische
huishoudelijke apparatuur te wijzen, is
op het product het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.

10

Summary of Contents for Kmix SJM020A series

Page 1: ...47 Suomi 48 51 Türkçe 52 55 Ïesky 56 59 Magyar 60 64 Polski 65 69 Ekkgmij 70 74 Slovenčina 75 79 Українська 80 84 w 5 8 8 8 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing TYPE SJM02 SJM020A series SJM060 series HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 19594 4 ...

Page 2: ...unplug your kettle when not in use G Never put the kettle powerbase cord or plug in liquid G Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care G Caution Do not operate the kettle on an inclined surface G Only use the powerbase supplied and keep it clean and dry G Make sure the lid is secure before switching the kettle on G Warning Do not open the lid while the ...

Page 3: ...uction on its safe use and are aware of the hazards G Children must not play with the appliance and both appliance and cord must be out of reach of children less than 8 years G Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions 3 before plugging in G Make sure your elect...

Page 4: ...h will reset itself care and cleaning G Before cleaning unplug your kettle and let it cool down the outside and powerbase G Wipe with a damp cloth then dry Do not use abrasives they will scratch the metal and plastic surfaces the inside G Even though your kettle comes with a filter you still need to clean the inside and the filter regularly the filter 1 Open the lid 2 Slide the filter out 3 either...

Page 5: ...t www kenwoodworld com or the website specific to your Country G Designed and engineered by Kenwood in the UK G Made in China IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local author...

Page 6: ...t stopcontact wanneer u de ketel niet gebruikt G Dompel de ketel het motorblok het snoer of de stekker nooit onder in een vloeistof G Gebruik nooit een beschadigd apparaat Laat het nakijken of repareren zie onderhoud en klantenservice G Opgelet gebruik de waterkoker niet op een hellend oppervlak G Maak uitsluitend gebruik van het bijgeleverde motorblok en zorg dat dit schoon en droog blijft G Cont...

Page 7: ... en ze instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren G Personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan kennis die dit apparaat gebruiken moeten onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren G Kinderen mogen niet met het appa...

Page 8: ...rukken 3 Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in Het indicatielampje gaat aan 4 Het water zal gaan koken en de waterkoker slaat automatisch af Wacht een paar seconden om het water opnieuw te koken de aan uit schakelaar springt pas na een paar seconden terug in de uitgangspositie NB Om het kookproces te onderbreken dient u ervoor te zorgen dat de schakelaar in de uitstand sta...

Page 9: ...len vers water aan de kook en gooi het daarna weg Verwijder eventuele resten van het ontkalkingsmiddel uit de ketel omdat het de onderdelen kan beschadigen G In sommige delen van het land heeft het water een relatief hoog kalkgehalte waardoor het water er troebel uitziet en er aanslag tegen de binnenzijde van de waterkoker komt te zitten Dit is een normaal verschijnsel en de aanslag kan met een ge...

Page 10: ...e worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de v...

Page 11: ...durant l utilisation G Ne laissez jamais pendre le cordon à portée d un enfant qui pourrait s en emparer G Débranchez toujours votre bouilloire en dehors des périodes d utilisation G N immergez jamais la bouilloire la base d alimentation le cordon ou la prise dans un liquide G N utilisez jamais un appareil en mauvais état Faites le vérifier ou réparer reportez vous à la section service après vente...

Page 12: ...ns et plus peuvent utiliser nettoyer et effectuer la maintenance utilisateur de cet appareil conformément au Mode d emploi Utilisateur à condition qu ils se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité et qu ils aient reçu les instructions relatives à l utilisation de l appareil et eu connaissance des risques potentiels G Les personnes dont les capacités physiques sens...

Page 13: ...couvercle en appuyant sur la zone du bouton poussoir 3 Branchez et mettez en marche Le témoin lumineux s allume 4 Votre bouilloire amènera l eau à ébullition et se coupera automatiquement Pour faire rebouillir l eau attendez quelques secondes Il faut laisser le temps à l interrupteur Marche Arrêt on off de se réinitialiser Remarque Pour interrompre l ébullition veillez à ce que le bouton soit en p...

Page 14: ...sur l élément chauffant achetez un produit détartrant approprié et détartrez votre bouilloire En cas de présence de tartre il faudra plus longtemps à la bouilloire pour faire bouillir l eau et l élément chauffant risquera de brûler Après avoir détartré l appareil faites bouillir de l eau fraîche plusieurs fois de suite et jetez cette eau Veillez à ne pas laisser de produit détartrant sur votre bou...

Page 15: ...DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES DEEE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnem...

Page 16: ...Kabel so herabhängen lassen dass ein Kind danach greifen könnte G Stets den Netzstecker ziehen wenn der Wasserkocher nicht in Gebrauch ist G Wasserkocher Anschluss Sockel Netzkabel oder Netzstecker nie in Flüssigkeiten tauchen G Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen Lassen Sie es überprüfen oder reparieren siehe Kundendienst und Service G Vorsicht Den Wasserkocher niemals auf schräger Fläche ben...

Page 17: ...es Gerät gemäß den bereitgestellten Benutzeranleitungen verwenden reinigen und warten solange sie dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden die sich im gefahrlosen Umgang mit dem Gerät auskennt G Das Gleiche gilt für physisch oder geistig behinderte oder in ihren Bewegungen eingeschränkte Personen sowie Personen die mangelnde Erfahrung im Umga...

Page 18: ...lten Die Leuchtanzeige schaltet sich ein 4 Der Wasserkocher erwärmt das Wasser bis zum Sieden und schaltet dann ab Um das Wasser neu zu erwärmen einige Sekunden warten der Ein Aus Schalter benötigt eine Pause zum Rückstellen Hinweis Zum Abbrechen des Siedevorgangs immer erst den Schalter in die Aus Position stellen bevor Sie den Wasserkocher vom Sockel nehmen G Wenn Ihr Wasserkocher bei der Verwen...

Page 19: ...ernen er kann die Teile beschädigen G Einige Landesregionen haben sehr hartes Wasser Beim Sieden sieht dieses Wasser trübe aus und hinterläßt Ablagerungen am Rand des Wasserkochers Diese Ablagerungen sind normal und können bei der regelmäßigen Reinigung entfernt werden G Um die Ablagerung von Kesselstein zu verringern kann für den Wasserkocher auch gefiltertes Wasser verwendet werden Kundendienst ...

Page 20: ...nahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät hergestellt wurde was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt Zur Erinnerung...

Page 21: ... del bollitore dalla presa di corrente quando non è in uso G Non immergere mai il bollitore la base di alimentazione il cavo o la spina in un liquido G Non usare mai un apparecchio danneggiato Farlo controllare o riparare vedere alla sezione manutenzione e assistenza tecnica G Attenzione Non utilizzare il bollitore su un piano inclinato G Usare solo la base di alimentazione fornita e tenerla pulit...

Page 22: ...o con la supervisione di un adulto responsabile della loro sicurezza che abbia ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio e sia a conoscenza dei potenziali rischi G Le persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non siano a conoscenza di come si utilizza l apparecchio devono essere supervisionate oppure ricevere istruzioni sul suo uso in sicurezza nonché sui potenzial...

Page 23: ... ciascun uso svuotare l acqua rimasta nel bollitore 2 Controllare che il coperchio sia chiuso Chiudere il coperchio premendo verso il basso sul cuscinetto per le dita 3 Inserire la spina dell apparecchio nella presa di corrente e accendere L indicatore luminoso si accende 4 Quando l acqua raggiunge l ebollizione l apparecchio si spegne automaticamente Per fare bollire di nuovo l acqua attendere qu...

Page 24: ... con un prodotto anticalcare adatto La presenza di calcare allunga i tempi di ebollizione e la resistenza può bruciarsi Dopo aver rimosso il calcare con l apposito prodotto utilizzare l apparecchio diverse volte facendo bollire acqua pulita ogni volta quindi gettarla Accertarsi di eliminare tutto il prodotto anticalcare dal bollitore altrimenti si rischia di danneggiare i componenti G In alcune zo...

Page 25: ... centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in ter...

Page 26: ... cabo pender num local onde uma criança o possa agarrar G Desligue sempre a ficha da chaleira da tomada quando o aparelho não estiver em utilização G Nunca submerja a chaleira a base o cabo ou a ficha em líquidos G Nunca utilize um aparelho danificado Proceda à sua verificação ou reparação ver assistência e cuidados do cliente G Atenção Não coloque a chaleira em funcionamento numa superfície incli...

Page 27: ... de idade podem utilizar limpar e manter este electrodoméstico de acordo com as Instruções do Utilizador desde que sejam supervisionadas por pessoa responsável relativamente à sua segurança e que tenham recebido instrução sobre a forma de utilizar o electrodoméstico e estejam conscientes dos riscos G Pessoas com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência ou con...

Page 28: ...a chaleira depois de cada utilização 2 Verifique se a tampa está fechada Feche a tampa premindo a área do ponto de pressão 3 O indicador luminoso acende 4 A sua chaleira ferverá e desligar se á automaticamente Para voltar a ferver espere alguns segundos o interruptor precisa de algum tempo para reinicializar Nota Para interromper a fervura assegure se que o botão está na posição desligada antes de...

Page 29: ...cário faz a chaleira levar mais tempo a ferver e pode queimar o elemento Depois de limpo o calcário ferva água fresca algumas vezes e deite a fora Remova todos os vestígios do produto desincrustante da chaleira pois este danifica as peças G Algumas regiões do país têm água calcária Isto torna a água fervida mais carregada e deixa um depósito nos lados da chaleira Isto é normal mas pode ser retirad...

Page 30: ...nciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obriga...

Page 31: ...uando no lo use G Nunca ponga el hervidor base eléctrica cable o enchufe en líquidos G Nunca use un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte servicio y atención al cliente G Aviso No utilice el hervidor en una superficie inclinada G Utilice exclusivamente la base eléctrica suministrada y manténgala limpia y seca G Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de encend...

Page 32: ...guridad reciban instrucciones relativas al uso del aparato y sean conscientes de los peligros G Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros G Los niños no deben jugar con el aparato y tanto ...

Page 33: ...rada Cierre la tapadera ejerciendo presión en la zona de la base digital 3 Enchufe y enciéndala Se encenderá la luz indicadora 4 La hervidora se apaga automáticamente al hervir el agua Antes de volver a hervir agua espere unos segundos el interruptor necesita tiempo para restablecerse Nota Para interrumpir el proceso de hervido compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de r...

Page 34: ...ez desincrustada haga hervir agua limpia varias veces y tírela Limpie la cal de la hervidora puede dañar las partes G En algunas regioner del país el agua es calcarea y al hervir se enturbia y deja depósitos en las paredes de la hervidora Este es normal y puede evitarse limpiando la hervidora con frecuencia G Como alternativa para evitar la formación de incrustaciones utilice solamente agua filtra...

Page 35: ...puestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos Para subrayar la obligación de eli...

Page 36: ...be fat i den G Tag altid stikket ud af stikkontakten når kedlen ikke er i brug G Kom aldrig kedel bundplade ledning eller stik i væske G Anvend aldrig et beskadiget apparat Få det kontrolleret eller repareret Se afsnittet service og kundepleje G Forsigtig Brug ikke kedlen på en skrå overflade G Benyt kun den medfølgende bundplade og hold den ren og tør G Kontrollér at låget sidder fast før der tæn...

Page 37: ...ansemæssige eller mentale evner eller mangel på kendskab der bruger dette apparat skal være blevet vejledt eller givet instrukser i sikker brug af apparatet og skal være opmærksom på de iboende farer G Børn må ikke lege med apparatet og både apparatet og ledningen skal opbevares uden for børns under 8 år rækkevidde G Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsan...

Page 38: ...før du tager kedlen af soklen G Hvis De får problemer med at kedlen tænder og slukker under brug eller slukker før vandet koger skal De kontrollere at det flade element ikke er tilkalket se afkalkning G Din elkedel er udstyret med et filter der opfanger kalkpartiklerne fra vandet G Hvis De finder vanddråber under Deres kedel skal De ikke være bekymret det er bare kondensvand beskyttelse mod tørkog...

Page 39: ...jening af dit apparat skal du før du anmoder om hjælp besøge www kenwoodworld com G Bemærk at dit produkt er dækket af en garanti som overholder alle lovbestemmelser vedrørende evt eksisterende garanti og forbrugerrettigheder i det land hvor produktet er blevet købt G Hvis dit Kenwood produkt er defekt eller du finder nogen fejl skal du sende det eller bringe det til et autoriseret KENWOOD service...

Page 40: ...ntakt sitta i vägguttaget när den inte används G Doppa aldrig vattenkokaren underredet sladden eller kontakten i någon vätska G Använd aldrig en skadad apparat Se till att den blir kontrollerad eller lagad se service och kundtjänst G Varning Använd inte vattenkokaren på en sluttande yta G Använd bara det medföljande underredet och håll det rent och torrt G Se till att locket sitter stadigt innan d...

Page 41: ...at måste övervakas eller få instruktioner om säker användning och de måste känna till riskerna G Barn får inte leka med apparaten Både apparat och sladd måste förvaras utom räckhåll för barn under 8 år G Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs 41 innan du sätter i kontakt...

Page 42: ...ter som tar upp kalkpartiklar G Om du får syn på vattendroppar under kokaren behöver du inte oroa dig det är bara kondens torrkokningsskyddet G Om du sätter på kokaren med för litet vatten så avbryts uppvärmningen automatiskt Stäng av ta bort vattenkokaren från bottenplatten och låt den svalna innan du fyller på den igen När den har svalnat kommer strömknappen att återställas av sig själv underhål...

Page 43: ...m innan du ringer kundtjänst G Produkten omfattas av en garanti som efterföljer alla lagstadgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet G Om din Kenwood produkt inte fungerar som den ska eller om du upptäcker fel ber vi dig att lämna eller skicka in den till ett godkänt KENWOOD servicecenter För aktuell information om närmaste godkända KENWOOD servicecenter besök w...

Page 44: ...alltid støpselet ut av kontakten når vannkokeren ikke er bruk G Legg aldri vannkokeren el sokkelen ledningen eller støpselet i vann G Du må aldri bruke en vannkoker som er skadet Få den kontrollert eller reparert se service og kundetjeneste G Forsiktig Ikke sett vannkokeren på et underlag som ikke er plant den må stå loddrett G Skal kun brukes med el sokkelen som følger med og hold den ren og tørr...

Page 45: ...om bruk av apparatet må ha fått opplæring i trygg bruk og være klar over farene G Barn må ikke leke med apparatet og både apparatet og ledningen må være utenfor rekkevidde for barn under 8 år G Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen 45 før vannkokeren kobles...

Page 46: ...styrt med et filter som skal stenge ute kalkpartikler G Om du oppdager vanndråper under vannkokeren er det ingen grunn til bekymring det har bare dannet seg kondens Sikkerhetssystem for å hindre tørrkoking G Dersom du slår på kjelen med for lite vann slås den av automatisk Slå av strømmen ta kjelen av strømenheten og la den kjøle seg ned Når den har kjølt seg ned vil bryteren tilbakestilles rengjø...

Page 47: ... produktet ditt dekkes av en garanti som overholder alle lovforskrifter angående eksisterende garanti og forbrukerrettigheter i landet der produktet ble kjøpt G Hvis Kenwood produktet ditt har funksjonssvikt eller du finner defekter på det må du sende eller ta det med til et autorisert KENWOOD servicesenter Du finner oppdatert informasjon om hvor ditt nærmeste autoriserte KENWOOD servicesenter er ...

Page 48: ...keitin ei ole käytössä G Älä koskaan laita keitintä pohjaa liitäntäjohtoa tai pistoketta nesteeseen G Älä koskaan käytä vaurioitunutta laitetta Tarkistuta ja korjaa se katso kohdasta huolto G Huomautus Keitintä ei saa käyttää kaltevalla pinnalla G Käytä vain toimitettua pohjaa ja pidä se puhtaana ja kuivana G Varmista että kansi on kunnolla paikallaan ennen kuin keitin kytketään päälle G Varoitus ...

Page 49: ...a turvallisesti ja ovat tietoisia vaaroista G Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella Laite ja virtajohto on pidettävä poissa alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta G Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu 49 ennen sähköverkkoon kytkentää G Varmista että sähkön syött...

Page 50: ...asennettu suodatin joka suodattaa kalkkihiukkaset G Jos havaitset vesipisaroita keittimen alla älä huolestu se on vain lauhdetta kuivakuumennussuoja G Jos käynnistät laitteen kun siinä on liian vähän vettä se sammuu automaattisesti Sammuta laite irrota virtataso ja anna jäähtyä ennen uudelleentäyttämistä Kun laite on jäähtynyt kytkin palautuu itsestään hoito ja puhdistus G Irrota keitin sähköverko...

Page 51: ...rsinaisesta takuusta ja ostomaan kuluttajansuojasta G Jos Kenwood tuotteesi vikaantuu tai siihen tulee toimintahäiriö toimita tai lähetä se valtuutettuun KENWOOD huoltokorjamoon Löydät lähimmän valtuutetun KENWOOD huoltokorjaamon tiedot osoitteesta visit www kenwoodworld com tai maakohtaisesta sivustosta G Kenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso Britanniassa G Valmistettu Kiinassa TÄRKEITÄ TIETO...

Page 52: ...arda fişini prizden çekiniz G Aygıtı elektrikli tabanı elektrik kablosunu ve fiflini hiçbir biçimde suya ya da di er sıvılara de dirmeyin ve batırmayın G Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın Kontrol ya da tamir ettirin bkz servis ve müşteri hizmetleri G Dikkat Su ısıtıcıyı düz olmayan e ik yüzeylerde kullanmayınız G Yalnızca üreticiden satın aldı ınız elektrikli tabanı kullanın Elektrikli t...

Page 53: ...leştirebilir ancak bunun için güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetiminde olmaları ve cihazın kullanımına ilişkin talimatları ve mevcut tehlikeleri öğrenmiş olmaları gereklidir G Fiziki algılama veya zihinsel yetersizliği olan kişiler ya da bu cihazı kullanmayı bilmeyen kişiler denetim altında kullanmalı veya güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmeli ve olası tehlikeler öğretilmelidir G Ço...

Page 54: ...irkaç saniye bekle yin aç kapa düğmesinin hazır hale gelmesi için biraz zaman geçmesi gerekmektedir Not Kaynatmayı kesmek için güç tabanından çıkartmadan önce güç anahtarının kapalı konumda olduğundan emin olun G Kullanım sırasında su ısıtıcıyı açıp kaparken ya da kaynamadan önce su ısıtıcıyı kapatırken herhangi bir sorunla kar ıla ıyorsanız yassı biçimli ısıtma donatısının kireçlenmi olup olmadıò...

Page 55: ...e güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD servisi tarafından değiştirilmelidir G Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız yardım istemeden önce www kenwoodworld com adresini ziyaret edin G Lütfen unutmayın ürün ürünün satıldığı ülkedeki mevcut tüm garanti ve tüketici hakları ile ilgili yasal mevzuata uygun bir garanti kapsamındadır G Kenwood ürününüz arızalanırsa...

Page 56: ...áte vždy vytáhněte její zástrčku ze zásuvky G Konvici napájecí podstavec kabel ani zástrčku neponořujte do vody G Nikdy nepoužívejte poškozený spotřebič Nechte ho zkontrolovat nebo opravit viz servis a údržba G Pozor Nepoužívejte varnou konvici na nerovném povrchu G Používejte jen výrobcem dodaný napájecí podstavec a udržujte ho čistý a suchý G Dbejte na to aby víko bylo před spuštěním konvice řád...

Page 57: ...i smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem znalostí o používání tohoto spotřebiče musí být pod dozorem nebo poučeny o jeho bezpečném používání a rozumět tomu jaká nebezpečí hrozí G Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a spotřebič i napájecí kabel musí být používány a skladovány mimo dosah dětí do 8 let G Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje ve...

Page 58: ...řed sundáním konvice z napájecího podstavce ujistěte že je přepínač ve vypnuté poloze G Pokud se zaïne zapnutá konvice sama vypínat a zapínat nebo pokud se zaïne vypínat d íve ne voda dosáhne bodu varu p ekontrolujte zda zapu têné topné têleso není zaneseno vodním kamenem viz ïást odtrañování vodního kamene G Konvice je vybavena filtrem na zadržování částeček vodního kamene G Naleznete li pod konv...

Page 59: ...NWOOD G Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy před vyžádáním pomoci navštivte stránky www kenwoodworld com G Upozorňujeme že na váš výrobek se vztahuje záruka která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi kde byl výrobek zakoupen G Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo u něj zjistíte závady zašlet...

Page 60: ...a hogy a hálózati vezeték ne lógjon le az asztal széléről nehogy egy kisgyermek leránthassa a készüléket G A forralót használaton kívül mindig húzza ki a hálózati aljzatból G A kannát az aljzatot a hálózati vezetéket és a dugaszt soha ne merítse semmilyen folyadékba G Soha ne használjon sérült készüléket Ellenőriztesse vagy javíttassa meg lásd szerviz és vevőszolgálat G Figyelem Soha ne használja ...

Page 61: ...lő használata sérülést okozhat G A 8 éves és annál idősebb gyermekek a használati utasításnak megfelelően kezelhetik tisztíthatják és karbantarthatják a készüléket amennyiben ezt a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik a készülék használatára kioktatták őket és tisztában vannak a veszélyekkel G Az olyan személyek akiknek a fizikai érzékelési vagy mentális képességei gyengébbek va...

Page 62: ... 2 GyŒzŒdjön meg arról hogy a fedél le van zárva Csukja le a fedelet úgy hogy a bemélyedésnél nyomja lefelé 3 Csatlakoztassa a kannát a hálózatra és kapcsolja be Ekkor a jelzőfény világítani kezd 4 Az ön kannája forral és automatikusan kikapcsol Ahhoz hogy újra forraljon várjon egy pár másodpercet a ki be kapcsolónak idŒre van szüksége ahhoz hogy visszakapcsoljon Megjegyzés A forralás megszakításá...

Page 63: ...jét meghosszabítja és kiégetheti az elemet Miután eltávolította a vízkövet többször forraljon fel friss vizet és öntse azt ki A kifolyt vízkŒtlenítŒt azonnal törölje le a vízforralóról mert különben károsíthatja az alkatrészeket G Az ország bizonyos részein meszes víz van Ez azt idézi elŒ hogy a forralt víz zavarosnak tınik és a kanna oldalán lerakódást hagy Ez normális jelenség de rendszeres tisz...

Page 64: ...n szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotóanyagainak újrahasznosítását melynek révén jelentős energia és forrásmegtakarítás érhető el A terméken áthúzott kerekes kuka szi...

Page 65: ...y G Nie dopuszczać by w miejscach dostępnych dla dzieci z blatu na którym stoi urządzenie zwisał przewód sieciowy G Nieużywany czajnik należy zawsze odłączyć od sieci wyjmując wtyczkę z gniazdka G Czajnika podstawy zasilającej przewodu sieciowego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach G Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob us...

Page 66: ...ie stawiać czajnika w pobliżu lub na płytach grzejnych kuchenek elektrycznych ani palnikach kuchenek gazowych G Czajnik służy wyłącznie do gotowania wody G Stosowanie urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem G Dzieci od 8 roku życia mogą korzystać z urządzenia a także dokonywać jego czyszczenia i czynności konserwacyjnych zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsł...

Page 67: ...nik poziomu wody 햷 włącznik z światełkiem sygnałowym 햸 podstawa zasilająca 360 햹 zawijacz do przewodu sieciowego 햺 filtr 67 G Nad osobami o obniżonej sprawności fizycznej zmysłowej lub umysłowej lub niemającymi doświadczenia ani wiedzy na temat użytkowania niniejszego urządzenia należy sprawować nadzór bądź udzielić im instrukcji dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia i uświadomić zagroże...

Page 68: ...się pary zabezpieczenie przed załączeniem pustego czajnika G Jeśli włączysz czajnik zawierający zbyt mało wody on automatycznie wyłączy się Wyłącz ręcznie zdejmij z podstawy i pozwól mu przed dolaniem wody ochłodzić się Po ochłodzeniu włącznik jest resetowany obsługa i czyszczenie G Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć czajnik od sieci i pozwolić mu ostygnąć z zewnątrz i podstawki zasilani...

Page 69: ...az gwarancyjnych w kraju w którym produkt został zakupiony G W razie wadliwego działania produktu marki Kenwood lub wykrycia wszelkich usterek prosimy przesłać lub dostarczyć urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego firmy KENWOOD Aktualne informacje na temat najbliższych punktów serwisowych firmy KENWOOD znajdują się na stronie internetowej firmy pod adresem www kenwoodworld com lub adresem...

Page 70: ...9 NI F N EECDU MWF NIO K MN9K B KF G N C D N7 NA E CNIOK G 2IN8 FAG P9G N NI D EW CI G DK8F N C JU MAF I JIO FJIK G NI KJ7H C D7JICI J C G G Μην τοποθετείτε ποτέ το σκεύος τη βάση το καλώδιο ή την πρίζα μέσα σε υγρό στοιχείο G AG QKAMCFIJIC N JIN8 NI MD VIL 7G 8Q C OJIMN E7 A 5KIGN MN G E8 H N 9 G JCMD O7M N NA E7 A E J K7 K PI M8K CL D C HOJAK8NAMA J E NWG G A B8N N NI K MN9K M E CNIOK J7GS M JCD...

Page 71: ...ή χρήση της συσκευής σας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό G Τα παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών μπορούν να χρησιμοποιούν να καθαρίζουν και να πραγματοποιούν συντήρηση χρήστη σε αυτή τη συσκευή σύμφωνα με τις Οδηγίες χρήστη εφόσον βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους και τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής και έχουν επίγνωση των κινδύνων G Τ...

Page 72: ...L J7GS MNI D J7DC 햶 F NKAN9L MN7BFAL G KIV 햷 C DUJNAL E CNIOK L F G CDNCD9 EOQG 햸 AE DNKCD9 7MA 360 햹 QWKIL JIB9D OMAL D ES IO 햺 P ENKI JWL QKAMCFIJIC N C I K MN9K L 1 F MN NI K MN9K N JU NI MNUFCI N JU NI D J7DC Στάθμη του νερού πρέπει να βρίσκεται μεταξύ των ενδείξεων ΜΑΧ και 1 φλιτζανιού G D7G N ICDIGIF FA K7 N J KCMMUN KI G KU JU UMI QK C7 MN G C G ENCWM N NAG JICUNAN NSG KIPAF7NSG M L QKAMCFI...

Page 73: ...MN9K M L 7EN NIG JU NAG JK D C P9MN NIG G DKOWM C G 3DIOJ MN F O KU J G D C MNA MOG8Q C MN GWMN AG QKAMCFIJIC N JIH MNCD7 JKITUGN C N FJIK G Q K7HIOG NCL F N EECD8L D C JE MNCD8L JCP7G C L G 2 KUNC I K MN9K L C B8N C GMSF NSF8GI P ENKI G C J K NANI G D B K N NI MSN KCDU NIO D C NI P ENKI N DNCD7 1 GI HN NI D J7DC 2 3VK N NI P ENKI JKIL N 8HS 3 H JEVGN NI D7NS JU NA KVMA 9 QKAMCFIJIC9MN FC F E D9 I...

Page 74: ...ηκε το προϊόν G Εάν το προϊόν Kenwood που έχετε αγοράσει δυσλειτουργεί ή βρείτε τυχόν ελαττώματα στείλτε το ή παραδώστε το σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της KENWOOD Για ενημερωμένα στοιχεία σχετικά με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της KENWOOD επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www kenwoodworld com ή τη διαδικτυακή τοποθεσία που αφορά συγκεκριμένα τη χώρα σας G 3Q C7MNAD D C G ...

Page 75: ...ajte prívodnú elektrickú šnúru visieť tak aby ju mohli uchopiť deti G Vždy vytiahnite kanvicu zo zásuvky keď ju nepoužívate G Nikdy nenamáčajte do tekutín kanvicu napájaciu plošinu elektrický kábel ani zástrčku G Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie Poškodenú kanvicu dajte skontrolovať alebo opraviť viď informácie o servise a o starostlivosti o zákazníkov G Pozor Nikdy nepoužívajte kanvicu na n...

Page 76: ... používateľov za predpokladu že to budú robiť pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť že budú poučené o obsluhe tohto zariadenia a že budú poznať súvisiace riziká G Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú o takýchto zariadeniach málo vedomostí môžu toto zariadenie používať len pod dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe pričom musia pozn...

Page 77: ... 3 Zastrčte zástrčku do zásuvky a zapnite vypínač Svetelná kontrolka sa rozsvieti 4 Voda v kanvici sa uvedie do varu a kanvica sa automaticky vypne Pokiaľ chcete vodu znovu prevariť vyčkajte niekoľko sekúnd lebo vypínač potrebuje určitý čas aby sa dal znovu zapnúť Poznámka Ak preváranie chcete prerušiť kanvicu najprv vypnite pretočením spínača do pozície vypnutia a až potom ju zložte z plošiny G P...

Page 78: ...ice Po odstránení vodného kameňa vyvarte kanvicu niekoľko krát čerstvou vodou Odstráňte všetok uvoľnený vodný kameň z kanvice mohol by poškodiť jej časti G Niektoré regióny môžu mať vodu s obsahom kriedy To môže zapríčiniť zakalenie a vznik nánosov na boku kanvice Je to normálny jav a znečistenie sa dá odstrániť pri čistení kanvice G Alternatívne možno na plnenie kanvice používať filtrovanú vodu č...

Page 79: ...du alebo predajcovi ktorý poskytuje takúto službu Oddelenou likvidáciou domácich spotrebičov sa predchádza negatívnym následkom na životné prostredie a na zdravie človeka ku ktorým by mohlo dôjsť v dôsledku ich nevhodnej likvidácie Zároveň to umožňuje recykláciu jednotlivých materiálov vďaka ktorej sa dosahuje značná úspora energií a prírodných zdrojov Na pripomenutie nutnosti oddelenej likvidácie...

Page 80: ...ється під час роботи G Не допускайте звисання шнура у місцях де до нього може дотягнутися дитина G Завжди відключайте чайник від електромережі якщо ви ним не користуєтеся G Не опускайте чайник підставку шнур чи вилку у рідину G Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивіться розділ Обслуговування та ремонт G Застереження Не ставте чайник на пох...

Page 81: ...приладу може привести до травм G Діти старші за 8 років можуть використовувати чистити та обслуговувати пристрій відповідно до Посібника користувача за умов що вони знаходяться під наглядом особи яка несе відповідальність за їхню безпеку та якщо вони проінструктовані щодо правил експлуатації та заходів безпеки G Особи з обмеженими фізичними сенсорними або психічними здібностями а також особи які н...

Page 82: ...кономії не кип ятіть води більше ніж потрібно G Для отримання високоякісних напоїв завжди використовуйте тільки свіжу воду G Після кожного використання виливайте воду із чайника 2 Переконайтеся що кришка закрита Щоб закрити кришку натисніть на упор для пальців 3 Підключіть прилад до електромережі й увімкніть Спалахне індикаторна лампочка 4 Після закипання води чайник автоматично відключиться Щоби ...

Page 83: ...льно сполосніть під краном 4 Щоб установити фільтр на місце просуньте його всередину Видалення накипу G Регулярне чищення плоского елемента від накипу сприяє поліпшенню роботи чайника Якщо не видаляти накип регулярно то його накопичення може призвести до G виникнення проблем із увімкненням та вимкненням чайника а також із вимкненням приладу до закипання води G подовження часу закипання G пошкоджен...

Page 84: ...йті для вашої країни G Спроектовано та розроблено компанією Kenwood Об єднане Королівство G Зроблено в Китаї ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ WEEE Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого цен...

Page 85: ...V ü U º K O W L L K W K v O µ W Ë B W Ë w M Z s ª K h s c Á M H U U D d I W O d M U ß W Ø L U Ê c Á F L K O W º L U ß d œ œ L u œ L J u W _ d c Í O B u K v Ë u Ø O d w π U D U Æ W Ë L u œ K c Ø O d C d Ë ª K h s _ N e L M e O W K v u M H B q u b K v π N U Å u A D u W º K W Æ L U W π ö 8 8 ٥ ؘ ؿٗٻ ٟ٧ٓ ٧٣ ؿ ٺ ٵؔئٳ ٦ؕ ٹ ت ٚ O شؔئٓٹ F ػْؕرؚ ٦ؔ ؗ ٧ً٦ ٤ؕ ؔڂ ك ٥ ؙ ٞ 7 اٳؕض ٦ؔ ٵٺؗ ٦ؔ ّٞ ٵ www kenwoodworld...

Page 86: ... t s I U b Ë d Ø t d œ Æ q U œ L q F b Ê d œ F O b L H U Õ j H º t F M U W Ë M E O n G Æ q M E O n B q π N U Ë d Ø t d œ π e ª U w Ë I U b G º O N U I D F W Æ L U W r H H O N U ô º ª b w u œ Ø U D W ß u R œ Í v î b º D L F b w Ë ö ß O p π e b î K w G v Ë Ê Ø U X G ö W u Í K v d ô t π V M E O n π e b î K w Ë L d U E U  L d 1 G D U 2 d L d K ª U à 3 U U A D n X B M u Ë ß ª b  d U O M W Ë M b W π O...

Page 87: ... w M D u Í K v ß ª b  π N U G M G w K v _ H U b  F Y U π N U Ø L U π V ô H U ÿ U π N U Ë º K p J N d w F O b Î s M U Ë _ H U L s r œ Ë Ê 8 ß M u s F L d G ß ª b w π N U I j w ô ß ª b U L M e O W L ª B h N U s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F K O L U L c Ø u 6 8 Æ q u Å O q π N U L B b O U J N d w G Q Ø b Ê O U J N d w u H º t L u u œ w π e º...

Page 88: ...N U G c Ë l G ö W Ë Æ U b D U Æ W Ë º K p J N d w Ë I U f J N d w w Í ß U z q G c ß ª b  π N U w U W K H t w q c Á U W π V h π N U Ë Å ö t F w Æ º r B O U W Ë U W F L ö G M O t ô A G K w G ö W K v ß D U z q G ß ª b w I j Æ U b D U Æ W L e Ë œ l π N U Ë π V H U ÿ K v E U N U Ë H U N U G Q Ø b Í s J U  K o G D U F K u Í Æ q A G O q G ö W G c d ô H w G D U F K u Í M U K O U Ê L U G u î w c M b G D ...

Reviews: