background image

• 

Wenn Sie die Kabellänge des Schaltgerätes entsprechend seines Installationsortes einstellen möchten, wie z.B. beim 

Einbau im Kofferraum, sollten Sie anstelle des Anschlusskabels 

eventuell das Verlängerungskabel des Disc-Wechslers 

verwenden. 

• 

Wenn das Gerät verwendet wird, das zur Gruppe A gehört, können Sie nicht gleichzeitig den TO CHANGER 2-Anschluss 
und den AUX-Anschluss verwenden. Lesen Sie für weitere Einzelheiten <Einstellen des AUX-Schalters> (Seite 13).

 

Wenn Sie einen Stapel-CD-Wechsler anschließen möchten

TO CHANGER 2

TO CHANGER 1

TO HEAD UNIT

SWITCH

AUX

OFF

ON

IN

AUX

An das externe Gerät

Anschlusskabel (im Lieferumfang des Disc-Wechslers enthalten)

Verlängerungskabel (CA-C2EX: optional)

Stapel-CD-Wechsler

Disc-Wechsler

Zentraleinheit

Anschlusskabel 

"

Schaltgerät 

!

(Rückseite)

Schaltgerät 

!

(Vorderseite)

Disc-Spieler

Anschlusskabel (im Lieferumfang des Stapel-CD-Wechslers enthalten)

TO HEAD UNIT

Ausgang der Wechsler-Steuerung

AUX IN

TO CHANGER 1 TO CHANGER 2

• 

Schließen Sie den Stapel-CD-Wechsler an die mit TO CHANGER 2 gekennzeichnete Buchse an.

• 

Bis zu zwei Disc-Wechsler können angeschlossen werden.

• 

Die O-N-Schalter auf dem Disc-Wechsler und dem Disc-Spieler sollten auf die Position "N" gestellt werden. Wenn Sie die 
Schalter auf die Position "O" stellen, funktioniert das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß.

• 

Die Gesamtkabellänge zwischen den einzelnen Geräten sollte 13m nicht übersteigen.

Zentraleinheit

KCA-S220A

Stapel-CD-Wechsler

Disc-Spieler

Nicht mehr als 13m

• 

Wenn sowohl die Spannung als auch die interne Temperatur des Schaltgerätes niedrig ist, kann die Umschaltung unter 
Umständen in einigen Fällen nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden.

• 

Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sollte der AUX-Schalter auf dem Stapel-CD-Wechsler auf die Position "OFF" gestellt 
werden.Es sollte der AUX-Anschluss am Schaltgerät KCA-S220A verwendet werden.

Deutsch  

  

11

KCA-S220A(W)̲all.indd   Sec2:11

KCA-S220A(W)̲all.indd   Sec2:11

06.4.5   1:46:47 PM

06.4.5   1:46:47 PM

Summary of Contents for KCA-S220A - Car Audio Switcher

Page 1: ...SCHAKELEENHEID VOOR DE CD MD WISSELAAR MET EXTRA CINCH STEREO INGANG 3 biz 14 17 GEBRUIKSAANWIJZING UNITÀ DI COMMUTAZIONE DEL MULTILETTORE CD MD CON INGRESSO STEREO RCA AUSILIARIO 3 pagina 18 21 ISTRUZIONI PER L USO UNIDAD CAMBIADORA DE CAMBIADORES CDs MDs CON ENTRADA AUXILIAR ESTÉREO RCA 3 página 22 25 MANUAL DE INSTRUCCIONES UNIDADE DE COMUTAÇÃO DO CARREGADOR CD MD COM ENTRADA AUXILIAR RCA ESTÉR...

Page 2: ...c changer disc player unit you have connected has an O N switch set it to the N position Components Switching unit 1 Velcro strip 2 Connection cable 2 m 1 Self tapping screw φ 4 16 mm 2 Connection Example TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX To the external unit TO CHANGER 2 TO HEAD UNIT AUX IN Connection cable supplied with the CD changer Connection cable supplied with ...

Page 3: ...nnection cable supplied with the stack CD changer TO HEAD UNIT Changer control output AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Connect the stack CD changer to the terminal labelled TO CHANGER 2 Up to two disc changers can be connected The O N switch on the disc changer and the disc player should be set to N If you set it to O the equipment will not function correctly The total length of the cable between ...

Page 4: ...o not install the unit in places where it is exposed to direct sunlight high heat or where water may splash over it Do not place anything on top of the switching unit Installation 7 Installing the switching unit with a board in the trunk space Connection Self tapping screw φ 4 16 mm Switching unit Board etc thickness 17mm or more 1 Install the switching unit with self tapping screws φ 4 16 mm Swit...

Page 5: ...y Control Unit Unit connected to TO CHANGER 1 terminal Disc Changer 1 Unit connected to TO CHANGER 2 or AUX terminal Disc Changer 2 7 If the unit you are connecting belongs to Group B Source to Change Source Selected by Control Unit Unit connected to TO CHANGER 1 terminal Disc Changer 1 Unit connected to TO CHANGER 2 terminal Disc Changer 2 Unit connected to AUX terminal AUX AUX EXT English 5 To l...

Page 6: ...ecteur de disque que vous avez connecté est équipé d un commutateur O N régler ce dernier sur la position N Composants Unité de commutation 1 Bande velcro 2 Câble de connexion 2 m 1 Vis autotaraudeuse φ 4 16 mm 2 Exemple de connexion TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX Vers l unité externe TO HEAD UNIT AUX IN Câble de connexion fourni avec le changeur de CD Câble de con...

Page 7: ...le de connexion fourni avec le changeur à pile de CD TO HEAD UNIT Sortie de commande du changeur AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Connecter le changeur à pile de CD à la borne TO CHANGER 2 Il est possible de connecter jusqu à deux changeurs de disque Le commutateur O N du changeur de disque et du lecteur de disque doit être réglé sur N Si vous le réglez sur O l équipement ne fonctionnera pas corre...

Page 8: ...pas les glissières des sièges Ne pas installer l unité dans un endroit où elle sera exposée à la lumière directe du soleil à une forte chaleur ou à des éclaboussures Ne rien poser sur l unité de commutation Installation 7 Installation de l unité de commutation avec une plaque dans le coffre Connexion Vis autotaraudeuse φ 4 16 mm Unité de commutation Plaque etc épaisseur 17 mm ou plus 1 Installer l...

Page 9: ...Source sélectionnée par l unité de commande Unité connectée à la borne TO CHANGER 1 Changeur de disque 1 Unité connectée à la borne TO CHANGER 2 ou AUX Changeur de disque 2 7 Si l unité que vous connectez appartient au Groupe B Source à changer Source sélectionnée par l unité de commande Unité connectée à la borne TO CHANGER 1 Changeur de disque 1 Unité connectée à la borne TO CHANGER 2 Changeur d...

Page 10: ...igt oder funktionsunfähig werden Wenn der von Ihnen angeschlossene Disc Wechsler Disc Spieler einen O N Schalter hat stellen Sie ihn auf die Position N Komponenten Schaltgerät 1 Velcro Strip 2 Anschlusskabel 2 m 1 Blechschraube φ 4 16 mm 2 Anschlussbeispiel TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX An das externe Gerät TO HEAD UNIT AUX IN Anschlusskabel im Lieferumfang des CD...

Page 11: ...halten TO HEAD UNIT Ausgang der Wechsler Steuerung AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Schließen Sie den Stapel CD Wechsler an die mit TO CHANGER 2 gekennzeichnete Buchse an Bis zu zwei Disc Wechsler können angeschlossen werden Die O N Schalter auf dem Disc Wechsler und dem Disc Spieler sollten auf die Position N gestellt werden Wenn Sie die Schalter auf die Position O stellen funktioniert das Gerät ...

Page 12: ...nen verfangen Installieren Sie das Gerät nicht an Orten an denen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist wo die Temperaturen stark ansteigen oder wo es mit Wasser bespritzt werden kann Stellen Sie nichts auf die Oberfläche des Schaltgerätes Einbau 7 Einbau des Schaltgerätes mit einem Brett im Kofferraum Anschluss Blechschraube φ 4 16 mm Schaltgerät Brett usw Dicke 17mm oder mehr 1 Bauen Sie das Sch...

Page 13: ...sgewählte Quelle An die TO CHANGER 1 Buchse angeschlossenes Gerät Disc Wechsler 1 An die TO CHANGER 2 oder AUX Buchse angeschlossenes Gerät Disc Wechsler 2 7 Wenn das Gerät das Sie anschließen zur Gruppe B gehört Zu ändernde Quelle Von der Zentraleinheit ausgewählte Quelle An die TO CHANGER 1 Buchse angeschlossenes Gerät Disc Wechsler 1 An die TO CHANGER 2 Buchse angeschlossenes Gerät Disc Wechsle...

Page 14: ...t goed werkt of wordt beschadigd Als de discwisselaar discspeler die u heeft aangesloten een O N schakelaar heeft dient u deze op N te zetten Componenten Schakeleenheid 1 Klitteband 2 Aansluitkabel 2 m 1 Zelftapper φ 4 16 mm 2 Aansluitvoorbeeld TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX Naar de externe eenheid TO HEAD UNIT AUX IN Aansluitkabel bijgeleverd bij de CD wisselaar A...

Page 15: ... de CD stapelwisselaar TO HEAD UNIT Wisselaarbedieningsuitgang AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Sluit de CD stapelwisselaar aan op de aansluiting die is gemerkt met TO CHANGER 2 Er kunnen maximaal twee discwisselaars worden aangesloten De O N schakelaar van de discwisselaar en de discspeler moet op N worden gezet Als deze schakelaar op O wordt gezet functioneert de apparatuur niet naar behoren De ...

Page 16: ...in de glijrails gekneld raken Plaats de eenheid niet op plaatsen waar ze is blootgesteld aan direct zonlicht hitte of vocht Plaats geen voorwerpen op de schakeleenheid Installeren 7 Plaatsing van de schakeleenheid op de bodemplank van de kofferbak Aansluiten Zelftapper φ 4 16 mm Schakeleenheid Bodemplank e d dikte ten minste 17 mm 1 Installeer de schakeleenheid m b v de zelftappers φ 4 16 mm Schak...

Page 17: ...nheid Eenheid aangesloten op TO CHANGER 1 aansluiting Discwisselaar 1 Eenheid aangesloten op TO CHANGER 2 of AUX aansluiting Discwisselaar 2 7 Als de aan te sluiten eenheid behoort tot Groep B Te wijzigen geluidsbron Bron gekozen met centrale eenheid Eenheid aangesloten op TO CHANGER 1 aansluiting Discwisselaar 1 Eenheid aangesloten op TO CHANGER 2 aansluiting Discwisselaar 2 Eenheid aangesloten o...

Page 18: ... di un interrutore O N collocate lo stesso nella posizione N Componenti Unità di commutazione 1 Nastro Velcro 2 Cavo di connessione 2 m 1 Vite autofilettante φ 4 16 mm 2 Esempio di collegamento TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX All unità esterna TO HEAD UNIT AUX IN Cavo di connessione in dotazione con il multilettore CD Cavo di connessione in dotazione con il multilet...

Page 19: ...ne Lato anteriore Lettore Cavo di connessione in dotazione con il multilettore CD di sovrapposizione TO HEAD UNIT Uscita di controllo del multilettore AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Collegate il multilettore CD di sovrapposizione al terminale denominato TO CHANGER 2 Potete collegare un massimo di due multilettori L interruttore O N del multilettore e del lettore va collocato nella posizione N Se...

Page 20: ...ati nelle guide di scorrimento Non installate l unità in luoghi dove sarà esposta alla luce diretta del sole ad alte temperature o aschizzi d acqua Non posizionate nessun oggetto sull unità di commutazione Installazione 7 Installazione dell unità di commutazione sulla piastra nel bagagliaio Collegamenti Vite autofilettante φ 4 16 mm Unità di commutazione Piastra ecc Spessore 17 mm o più 1 Installa...

Page 21: ...nte selezionata dall unità di controllo Unità collegata al terminale TO CHANGER 1 Multilettore 1 Unità collegata al terminale TO CHANGER 2 o AUX Multilettore 2 7 Se l unità da collegare appartiene al Gruppo B Sorgente da cambiare Sorgente selezionata dall unità di controllo Unità collegata al terminale TO CHANGER 1 Multilettore 1 Unità collegata al terminale TO CHANGER 2 Multilettore 2 Unità colle...

Page 22: ...a cambiadora de disco reproductora de disco que ha conectado tiene un interruptor O N ajústelo a la posición N Componentes Unidad cambiadora 1 Tira de velcro 2 Cable de conexión 2 m 1 Tornillo de autoroscado φ 4 16 mm 2 Ejemplo de conexión TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX A la unidad externa TO HEAD UNIT AUX IN Cable de conexión suministrado con el cambiador CD Cable...

Page 23: ...n suministrado con el cambiador CD de apilado TO HEAD UNIT Salida del control del cargador AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Conecte el cambiador de CD de apilado al terminal marcado con TO CHANGER 2 Se pueden conectar hasta dos cambiadores de disco El interruptor O N del cambiador de disco y del reproductor del disco debería de ajustarse a N Si lo ajusta a O el equipo no funcionará correctamente L...

Page 24: ...zantes No instale la unidad en lugares donde quede expuesta a la luz directa del sol mucho calor o donde pueda ser salpicada de agua No coloque nada sobre la unidad cambiadora Instalación 7 Instalación de la unidad cambiadora con un tablero en el maletero Conexión Tornillo de autoroscado φ 4 16 mm Unidad cambiadora Tablero etc grosor 17 mm o más 1 Instale la unidad cambiadora con los tornillos de ...

Page 25: ... la unidad de control Unidad conectada al terminal TO CHANGER 1 Cambiador de disco 1 Unidad conectada al terminal TO CHANGER 2 o AUX Cambiador de disco 2 7 Si la unidad que está conectando pertenece al Grupo B Fuente a cambiar Fuente seleccionada por la unidad de control Unidad conectada al terminal TO CHANGER 1 Cambiador de disco 1 Unidad conectada al terminal TO CHANGER 2 Cambiador de disco 2 Un...

Page 26: ...or ligada possuir um interruptor O N regule o na posição N Componentes Unidade de comutação 1 Fita de velcro 2 Cabo de ligação 2 m 1 Parafuso autoroscante φ 4 16 mm 2 Exemplo de ligação TO CHANGER 2 TO CHANGER 1 TO HEAD UNIT SWITCH AUX OFF ON IN AUX Para a unidade externa TO HEAD UNIT AUX IN Cabo de ligação fornecido com o carregador de CDs Cabo de ligação fornecido com o carregador de MDs Carrega...

Page 27: ...scos Cabo de ligação fornecido com o carregador de pilha de CDs TO HEAD UNIT Saída do controlo do carregador AUX IN TO CHANGER 1 TO CHANGER 2 Ligue o carregador de pilha de CDs ao terminal etiquetado TO CHANGER 2 Podem ser ligados até dois carregadores de discos O interruptor O N no carregador de discos e no leitor de discos deve ser regulado em N Se o regular em O o equipamento não funcionará cor...

Page 28: ... apanhados pelas corrediças dos assentos Não instale a unidade onde fique exposta à luz directa do sol a altas temperaturas ou onde possa cair água Não coloque nada por cima da unidade de comutação Instalação 7 Instalação da unidade de comutação com uma placa na mala do carro Ligação Parafuso autoroscante φ 4 16 mm Unidade de comutação Espessura da placa etc 17 mm ou mais 1 Instale a unidade de co...

Page 29: ...onada pela unidade de controlo Unidade ligada ao terminal TO CHANGER 1 Carregador de discos 1 Unidade ligada ao terminal TO CHANGER 2 ou ao terminal AUX Carregador de discos 2 7Se a unidade que está a ligar pertence ao Grupo B Fonte a alterar Fonte seleccionada pela unidade de controlo Unidade ligada ao terminal TO CHANGER 1 Carregador de discos 1 Unidade ligada ao terminal TO CHANGER 2 Carregador...

Page 30: ...rient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und an...

Page 31: ... de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que pueda...

Page 32: ...KCA S220A W all indd Sec2 32 KCA S220A W all indd Sec2 32 06 4 5 1 47 01 PM 06 4 5 1 47 01 PM ...

Reviews: