Kenwood KAC-8404 Instruction Manual Download Page 7

Français

  7

Installation

Accessoires

Nom de la pièce

Vue extérieure

Quantité

Vis taraudeuses 
(ø4 × 16 mm)

4

Cache de bornier 
(Borne d’alimentation)

1

Câble d'entrée de niveau 
d'enceinte

1

Clé polygonale

1

Procédure d'installation

Étant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, 
il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi.
1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative 

-

 de la batterie pour 

éviter les court-circuits. 

2. Régler l'appareil en fonction de l'utilisation désirée.
3. Raccorder les câbles d’entrée et de sortie de l’appareil.
4. Raccorder les câbles d'enceinte.
5. Relier, dans l'ordre, le câble d'alimentation, le câble de commande 

d'alimentation et le câble de masse.

6. Mettre en place les accessoires d’installation sur l’unité.
7. Brancher  l’unité.
8. Raccorder la borne négative 

-

 de la batterie.

2

ATTENTION

•  Ne pas procéder à l’installation de l’appareil si vous vous trouvez dans l’un 

des lieux suivants;
(Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé 
à l’humidité, Lieu exposé à la poussière, Lieu surchauffé, Lieu exposé 
directement à la lumière du jour, Lieu exposé à l’air chaud)

•  Ne pas recouvrir l’appareil d’une nappe, tapis, etc; la chaleur qui 

s’accumulerait risque d’endommager l’appareil.

•  Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper 

aisément.
Après l’installation, ne placer aucun objet sur l’appareil.

•  La surface de l’amplificateur va chauffer pendant l’utilisation. Installer 

l’amplificateur à un endroit où des passagers, de la résine ou d’autres 
substances sensibles à la chaleur n’entreront pas en contact avec lui.

•  Cette unité dispose d’un ventilateur de refroidissement permettant 

d’abaisser la température interne. Ne pas monter l’unité dans un endroit où 
le ventilateur de refroidissement et les conduites de l’unité sont bloquées. 
En effet, si la chaleur interne ne peut pas être éliminée par la ventilation de 
l'appareil, une anomalie de fonctionnement peut aisément survenir.

•  Lors du forage d’un trou sous le siège, à l’intérieur du coffre ou partout 

ailleurs dans le véhicule, vérifier s’il n’y a pas d’élément dangereux de l’autre 
côté, tel qu’un réservoir à carburant, une conduite de frein, une gaine de 
câbles, et faire attention de ne pas faire de griffes ou d’autres dégâts.

•  Ne pas l’installer près du tableau de bord, de la plage arrière ou d’éléments 

de sécurité de l’airbag.

•  Lors de l’installation dans un véhicule, l’appareil doit être fermement fixé à 

un endroit ou il ne gênera pas la conduite. Si l’appareil se détache suite à un 
choc et heurte quelqu’un ou un élément de sécurité, il peut occasionner des 
blessures ou un accident.

•  Après installation de l’appareil, s’assurer que les différents équipements 

électriques tels que lampes de frein et les clignotants de direction 
fonctionnent normalement.

Fonction de protection

La fonction de protection se met en service dans les cas suivants
Cet appareil est pourvu d’une fonction de protection de l’appareil lui-même et 
des haut-parleurs de manière à éviter divers incidents.
Lorsque la fonction de protection est déclenchée, l’indicateur POWER s’éteint et 
l’amplificateur s’arrête de fonctionner.
•  Si un cordon de liaison aux haut-parleurs est en court-circuit.
•  Une sortie de haut-parleurs est mise à la masse.
•  Une tension continue est appliquée sur les sorties vers les haut-parleurs en 

raison d’un défaut de fonctionnement de l’appareil.

•  Lorsque la température interne est trop élevée et que l’appareil ne fonctionne 

pas.

•  Lorsque le fil de masse de l’unité centrale (lecteur de cassette, lecteur de CD, 

etc.) ou le fil de masse de cet appareil n’est plus relié à une partie métallique du 
véhicule servant de masse électrique et permettant le passage du courant vers 
le pôle négatif 

-

 de la batterie.

280 mm
242 mm

Ø4.6

260.5 mm

212.5 mm

238 mm

Tableau d'installation, etc.
(épaisseur: 15 mm ou plus)

Vis auto-taraudeuse
(ø4 × 16 mm)

Vis d’assemblage à 
six pans creux 
(M4 × 8 mm)

Clé polygonale

Enjoliveur 

Ventilateur de 
refroidissement

B64-3935-00̲00̲KE.indb   7

B64-3935-00̲00̲KE.indb   7

07.10.23   3:45:07 PM

07.10.23   3:45:07 PM

Summary of Contents for KAC-8404

Page 1: ...ill help you obtain the best performance from your new power amplifier For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model KAC 8404 Serial number US Residence Only Register ...

Page 2: ...ld be 2Ω or greater for stereo connections or 4Ω or greater for bridged connections When more than one set of speakers are going to be used calculate the combined impedance of the speakers and then connect suitable speakers to the amplifier 8Ω 2Ω 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω Combined impedance Cleaning the unit If the front panel gets dirty turn off the power and wipe the panel with a dry silicon cloth or soft clo...

Page 3: ...blocked Blocking these openings will inhibit the cooling of the internal temperature and result in malfunction When making a hole under a seat inside the trunk or somewhere else in the vehicle check that there is nothing hazardous on the opposite side such as a gasoline tank brake pipe or wiring harness and be careful not to cause scratches or other damage Do not install near the dashboard rear tr...

Page 4: ...ge Speaker level input connections The genuine accessory car stereo shall have a maximum power output of no more than 40 W The power is turned on and off as the unit detects input signal Signal Sensing Turn ON There fore it is not necessary to connect the power control wire Speaker output terminals Stereo Connections The speakers to be connected should have an impedance of 2Ω or greater Bridged Co...

Page 5: ... speaker wire again so that it is not pinched by anything The switches may be set improperly Set switches properly by referring to Controls NOTE The control panel locates under the dressing cover Remove the cover to access to its controls for adjustment See page 3 1 Power indicator When the power is turned on the Power indicator lights If the Power indicator does not light when the power is turned...

Page 6: ... supérieur à celui de l unité En ce qui concerne le cordon d alimentation et la masse il est conseillé d utiliser un cordon d alimentation électrique pour voiture ininflammable dont l intensité sera supérieure au pouvoir de coupure du fusible de l unité Utiliser un cordon d alimentation d un diamètre égal ou supérieur à 8 mm AWG 8 Lorsque plus d un amplificateur de puissance doivent être utilisés ...

Page 7: ...areil une anomalie de fonctionnement peut aisément survenir Lors du forage d un trou sous le siège à l intérieur du coffre ou partout ailleurs dans le véhicule vérifier s il n y a pas d élément dangereux de l autre côté tel qu un réservoir à carburant une conduite de frein une gaine de câbles et faire attention de ne pas faire de griffes ou d autres dégâts Ne pas l installer près du tableau de bor...

Page 8: ...l risquerait d être endommagé ou de mal fonctionner Raccordement au niveau haut parleur La puissance de sortie maximum de l autoradio stéréo d origine ne doit pas dépasser 40W L alimentation est activée et désactivée lorsque l appareil détecte le signal d entrée Détection de signal ACTIVE C est pourquoi il n est pas nécessaire de connecter le câble de commande de l alimentation Bornes SPEAKER OUTP...

Page 9: ...hez le câble d enceinte en évitant tout pincement Les commutateurs ne sont peut être pas positionnés comme il convient Positionner les commutateurs en tenant compte des indications fournies aux paragraphes Contrôles REMARQUE Le panneau de commande se situe sous l enjoliveur Retirez le couvercle pour accéder aux commandes de réglage Voir page 7 1 Indicateur Power Lorsque l alimentation est activée ...

Page 10: ...nte para vehículos ignífugo con una capacidad mayor que la capacidad del fusible de la unidad Utilice un cable de corriente con un diámetro de 8 mm AWG 8 o mayor Cuando desee utilizar más de un amplificador de potencia utilice un cable de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacidad de soporte de corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por cada amplificador ...

Page 11: ...tas aberturas no podrá reducirse adecuadamente la temperatura interior y podrá producirse un fallo en el funcionamiento Cuando haga un orificio bajo el asiento o en el portaequipajes o en algún otro lugar del vehículo verifique que no existan objetos peligrosos al otro lado tales como un tanque de gasolina tubo del freno o los alambres del cableado del coche y tenga cuidado de no rayar las piezas ...

Page 12: ...de altavoces porque podría producirse una avería Conexión para entrada de altavoz El equipo estéreo suministrado con el automóvil deberá tener una potencia de salida máxima no superior a 40W La alimentación se enciende y apaga conforme la unidad detecte una señal de entrada Activación de Detección de Señal Por lo tanto no es necesario conectar el cable de control de alimentación Terminales SPEAKER...

Page 13: ...de altavoz está dañado por un tornillo de la carrocería del automóvil Vuelva a conectar los cables de los altavoces de forma que no queden dañados Los conmutadores pueden estar mal ajustados Ponga bien los conmutadores consultando Controles NOTA El panel de control se encuentra bajo la cubierta exterior Extraiga la cubierta para acceder a sus controles y realizar el ajuste Véase la página 11 1 Ind...

Page 14: ...B64 3935 00 00 KE indb 14 B64 3935 00 00 KE indb 14 07 10 23 3 45 24 PM 07 10 23 3 45 24 PM ...

Page 15: ...B64 3935 00 00 KE indb 15 B64 3935 00 00 KE indb 15 07 10 23 3 45 25 PM 07 10 23 3 45 25 PM ...

Page 16: ...B64 3935 00 00 KE indb 16 B64 3935 00 00 KE indb 16 07 10 23 3 45 25 PM 07 10 23 3 45 25 PM ...

Reviews: