background image

14  

Español

Precauciones de seguridad

2

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las 
siguientes precauciones:

•  Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar 

cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 8 mm2 (AWG8) 
o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.

•  Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por 

ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.

•  Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte 

inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood.

•  No toque el aparato mientras lo utiliza porque su superficie se calienta y 

puede causar quemaduras si se toca.

•  La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y 

experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje 
en manos de profesionales.

2

PRECAUCIÓN

Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes 
precauciones:

•  Asegúrese de que la unidad está conectada a un suministro de alimentación 

de CC de 12V con una conexión de toma de tierra negativa.

•  No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad.
•  No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o 

excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy 
polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.

•  Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice únicamente uno del régimen 

prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un 
funcionamiento defectuoso de la unidad.

•  Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el fusible, desconecte previamente 

el mazo de conductores.

NOTA

•  Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor 

Kenwood.

•  Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor 

Kenwood.

Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y 
electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la 
Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes 
de recogida de residuos)

  Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado 

no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán 
ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento 
adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales 
correspondientes. Póngase en contacto con su administración local 
para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. 
Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos 
ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos 
perjudiciales en la salud y el medio ambiente.

Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante 
de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro 
del estado miembro de la UE.

Limpieza de la unidad

Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño 
siliconado suave y seco.

2

PRECAUCIÓN

No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles 
tales como diluyente de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del 
panel y/o hacer que se despeguen las letras indicadoras.

Para evitar agotar la batería

Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor, 
agota la batería. Utilícelo después de arrancar el motor.

Función de protección

La función de protección se activa en los casos siguientes:
Este aparato está equipado con una función de protección que protege el 
aparato y los altavoces de diversos accidentes y problemas que pueden ocurrir.
Cuando la función de la protección está activada, el indicador de POWER se 
apaga y el amplificador se interrumpe.
•  Cuando un cable de altavoz puede estar cortocircuitado.
•  Cuando la salida de un altavoz entra en contacto con masa.
•  Cuando el aparato funciona mal y se envía una señal de DC a la salida de los 

altavoces.

•  Cuando la temperatura interna sea alta y la unidad no funcione.
•  Cuando un cable de masa del aparato central (receptor-reproductor de 

casetes, reproductor de discos compactos, etc.) de este aparato no está 
conectado a una pieza metálica que sirve de paso de electricidad hasta el 
borne negativo 

-

 de la batería.

Cableado

•  Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente desde la propia 

batería. Si se conectara al arnés del cableado del vehículo, puede provocar 
daños en los fusibles, etc.

•  Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces mientras funciona el 

motor, conecte un filtro de ruido de línea (vendido por separado) a cada cable 
de la batería.

•  No permita que el cable entre en contacto directo con el borde de la placa de 

hierro, utilizando para ello arandelas de caucho.

•  Conecte los cables de masa a una parte del chasis del automóvil que actúe 

como puesta a masa por donde pase la electricidad hasta el borne negativo 

-

 de la batería. No conecte la alimentación si no están conectados los cables 

de masa.

•  Asegúrese de instalar un fusible de protección en el cable de corriente cerca 

de la batería. El fusible positivo debería tener la misma capacidad que el de la 
unidad o algo mayor.

•  Para el cable de corriente y la masa, utilice un cable de corriente para 

vehículos (ignífugo) con una capacidad mayor que la capacidad del fusible de 
la unidad. (Utilice un cable de corriente con un diámetro de 8 mm2 (AWG 8) o 
mayor) 

•  Cuando desee utilizar más de un amplificador de potencia, utilice un cable 

de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacidad 
de soporte de corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por cada 
amplificador.

Selección de altavoces

•  La potencia de entrada asignada de los altavoces que se conecten al 

amplificador debe ser mayor que la potencia de salida máxima (en Wats) del 
amplificador. Utilizar altavoces que posean potencias de entrada menores a la 
salida de entrada del amplificador producirá emisiones de humo y daños.

•  Utilice altavoces que posean una impedancia de 2Ω o más. Cuando desee 

utilizar más de un juego de altavoces, calcule la impedancia combinada de 
estos altavoces y luego conecte adecuadamente los altavoces al amplificador.

Ω

Ω

4

Ω

4

Ω

4

Ω

4

Ω

Impedancia combinada

B64-3514-00̲00̲KAC-8103D̲K.indb   14

B64-3514-00̲00̲KAC-8103D̲K.indb   14

06.10.16   10:46:28 AM

06.10.16   10:46:28 AM

Summary of Contents for KAC-8103D - Amplifier

Page 1: ...tain the best performance from your new power amplifier For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model KAC 8103D Serial number US Residence Only Register Online Registe...

Page 2: ...cal authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment This Product is not installed by the manufacturer of a vehicle on the production line nor by the professional importer of a vehicle into an EU Member State Cleaning the unit If the front pane...

Page 3: ...ise heat build up occurs and the unit may be damaged Install this unit in a location which allows heat to easily dissipate Once installed do not place any object on top of the unit The surface temperature of the amplifier will become hot during use Install the amplifier in a place where people resins and other substances that are sensitive to heat will not come into contact with it When making a h...

Page 4: ...s unit to fail After installation check that the brake lamps winkers and wipers work properly NOTE Do not connect cables and leads to both RCA cable input jacks and the speaker level input terminals simultaneously for this may cause malfunction or damage Commercially available parts 40 Connection Lead terminal Battery Ground wire Power control wire Subwoofer L R Battery wire Protective Fuse Termin...

Page 5: ...t level of the center unit connected with this unit or to the maximum power output of the genuine accessory car stereo Use the diagram on the right as a guide NOTE For the pre output level or the maximum power output refer to the Specifications in the instruction manual of the center unit 0 Speaker level input terminals NOTE The genuine accessory car stereo shall have a maximum power output of no ...

Page 6: ...isoperation or miswiring Before calling service first check the following table for possible problems PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound Blown fuse Input or output cables are disconnected Protection circuit may be activated Volume is too high The speaker cord is shorted Connect the input or output cables Check connections by referring to Protection function Replace the fuse and use lower vol...

Page 7: ...B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 7 B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 7 06 10 16 10 46 14 AM 06 10 16 10 46 14 AM ...

Page 8: ...les lettres d informations Comment éviter une élévation de la batterie Lorsque l unité est utilisée avec l ACC sur ON sans que le moteur ne soit allumé cela décharge la batterie Il est préférable de l utiliser après avoir allumé le moteur Fonction de protection La fonction de protection se met en service dans les cas suivants Cet appareil est pourvu d une fonction de protection de l appareil lui m...

Page 9: ...sque d endommager l appareil Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper aisément Après l installation ne placer aucum objet sur l appareil La surface de l amplificateur va chauffer pendant l utilisation Installer l amplificateur à un endroit où des passagers de la résine ou d autres substances sensibles à la chaleur n entreront pas en contact avec lui Lors du for...

Page 10: ... que les voyants de frein les clignotants et les essuie glace fonctionnent correctement REMARQUE Ne pas raccorder des câbles ou conducteurs à la fois aux prises de sortie pour câble RCA et aux prises d entrée de haut parleur car l appareil risquerait d être endommagé ou de mal fonctionner disponible dans le commerce 40 Raccordements Cosse pour câble Batterie Câble de masse Câble de commande de l a...

Page 11: ...reille 9 Commande INPUT SENSITIVITY sensibilité d entrée Régler cette commande en fonction du niveau de sortie du préampli de l unité centrale ou du niveau de sortie maximum de l autoradio stéréo d origine Reportez vous au schéma ci contre pour référence REMARQUE A propos du niveau de sortie du préampli ou du niveau de puissance maximum se reporter aux Spécifications du manuel d instructions de l ...

Page 12: ...tableau suivant les problèmes possibles PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Absence de sons Fusible grillé Les câbles d entrée ou de sortie sont débranchés Le circuit de protection peut être actionné Le volume est trop fort Les fils de raccordement d enceinte sont en court circuit Brancher les câbles d entrée ou de sortie Vérifier les raccordements en se reportant au paragraphe Fonction de protection...

Page 13: ...B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 13 B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 13 06 10 16 10 46 28 AM 06 10 16 10 46 28 AM ...

Page 14: ...isolventes volátiles tales como diluyente de pintura o alcohol Su uso podría rayar la superficie del panel y o hacer que se despeguen las letras indicadoras Para evitar agotar la batería Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor agota la batería Utilícelo después de arrancar el motor Función de protección La función de protección se activa en los casos siguientes Este...

Page 15: ...ilice el aparato bajo una alfombra porque en caso contrario éste podría sobrecalentarse y estropearse Instale este aparato en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente Una vez instalado no ponga nada sobre él La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso Instale el amplificador en un lugar seguro donde personas resinas y otras substancias sensibles al calor no...

Page 16: ...usar daños a la unidad Después de la instalación compruebe que las lámparas del freno luces de destello y limpiaparabrisas funcionar correctamente NOTA No conecte simultáneamente cables ni conductores a las tomas de entrada de cables RCA o a los terminales de entrada de altavoces porque podría producirse una avería pieza de venta en el comercio especializado 40 Conexiones Terminal de cable Batería...

Page 17: ...onga este control de la unidad central conectada a esta unidad o segun la potencia de salida máxima del equipo estéreo suministrado con el automóvil Utilice el cable de la derecha como guía NOTA Para el nivel de salida de preampificador o para la potencia de salida máxima consulte Especificaciones del manual de instrucciones de la unidad central 0 Terminal SPEAKER LEVEL INPUT NOTA El equipo estére...

Page 18: ...n Antes de acudir al servicio verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No hay sonido Fusible fundido Los cables de entrada o salida están desconectados El circuito de protección puede estar activado El volumen está demasiado alto El cable del altavoz está cortocircuitado Conecte los cables de entrada o salida Compruebe las c...

Page 19: ...B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 19 B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 19 06 10 16 10 46 42 AM 06 10 16 10 46 42 AM ...

Page 20: ...B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 20 B64 3514 00 00 KAC 8103D K indb 20 06 10 16 10 46 42 AM 06 10 16 10 46 42 AM ...

Reviews: