background image

G

V případě, že se vápenec usazuje
na topném tělísku, kupte si
prostředek na odstranění usazenin
a vyčistěte konvici. Vápencové
usazeniny prodlužují interval
uvedení vody do varu a mohou
způsobit poškození topného tělíska.
Jakmile odstraníte usazeniny,
naplňte konvici vodou, uveďte ji do
varu a vylijte. Postup několikrát
opakujte. Konvici zbavte všech stop
odstraňovače usazenin, jinak by
mohlo dojít k poškození konvice.

G

V některých oblastech je voda s
vyšším obsahem vápence. Vařící
voda vypadá špinavě a zanechává
usazeniny na konvici. Je to
normální jev, který je ale možno
odstranit pravidelným čištěním.

G

V případě, že chcete snížit
množství usazenin, používejte
filtrovanou vodu.

servis a údržba

G

Je-li napájecí kabel poškozen, musí
jej z bezpečnostních důvodů
vyměnit KENWOOD nebo
autorizovaný servisní technik
KENWOOD.

Pokud potřebujete pomoc:

G

s obsluhou a údržbou příslušenství
nebo

G

servisem či opravou,

G

obraťte se na prodejnu, v níž jste
přístroj zakoupili.

G

Zkonstruováno a vyvinuto
společností Kenwood ve Velké
Británii.

G

Vyrobeno v Číně.

INFORMACE PRO SPRÁVNÉM
SEŠROTOVÁNÍ VÝROBKU VE
SMYSLU EVROPSKÉ SM

Ê

RNICE

2002/96

Po ukončení doby své životnosti
nesmí být výrobek odklizen společně
s domácím odpadem. Je třeba
zabezpečit jeho odevzdání na
specializovaná místa sběru tříděného
odpadu, zřizovaná městskou správou
anebo prodejcem, který zabezpečuje
tuto službu. Oddělené sešrotování
elektrospotřebičů je zárukou
prevence negativních vlivů na životní
prostředí a na zdraví, které způsobuje
nevhodné nakládání, umožňuje
recyklaci jednotlivých materiálů, a tím
i významnou úsporu energií a surovin.
Pro účely zdůraznění povinnosti
tříděného sběru odpadu
elektrospotřebičů je na výrobku
zaškrtnutý příslušný symbol pro sběr
tříděného odpadu.

54

Summary of Contents for JKP210 series

Page 1: ...43 46 Türkçe 47 50 Ïesky 51 54 Magyar 55 59 Polski 60 64 Ekkgmij 65 69 Slovenčina 70 73 Українська 74 78 w 9 7 2 8 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 40375 3 max 7 6 5 4 3 2 1 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing JKP210 series JKP230 series TYPE JKP230 ...

Page 2: ... liquid G Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care G Caution Do not operate the kettle on an inclined surface G Only use the powerbase supplied and keep it clean and dry G Make sure the lid is secure before switching the kettle on G Warning Do not open the lid while the water is boiling G Take care when opening the lid droplets of hot water may be ejec...

Page 3: ...bject to improper use or failure to comply with these instructions 3 before plugging in G Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your kettle G WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED G This appliance conforms to EC directive 2004 108 EC on Electromagnetic Compatibility and EC regulation no 1935 2004 of 27 10 2004 on materials intended for contact with foo...

Page 4: ...ther rinse under the tap or use a soft brush or when descaling your kettle drop the filter in too Rinse thoroughly 4 To re fit the filter slide it in until secure 5 Close and lock the lid by pressing the lid down descaling G Regular descaling of the flat element will improve the performance of your kettle If the kettle is not descaled regularly the build up of limescale may result in the following...

Page 5: ...te collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the produ...

Page 6: ...l het snoer of de stekker nooit onder in een vloeistof G Gebruik nooit een beschadigd apparaat Laat het nakijken of repareren zie onderhoud en klantenservice G Opgelet gebruik de waterkoker niet op een hellend oppervlak G Maak uitsluitend gebruik van het bijgeleverde onderstel en zorg dat dit schoon en droog blijft G Controleer of de deksel gesloten is voordat u de ketel inschakelt G Waarschuwing ...

Page 7: ...uik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren G Personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan kennis die dit apparaat gebruiken moeten onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken zich bewust zijn van de gevaren G Kinderen mogen niet met het apparaat spelen en het apparaat en snoe...

Page 8: ...n schakel het apparaat aan Het indicatielampje gaat branden 4 Het water zal gaan koken en de waterkoker slaat automatisch af Wacht een paar seconden om het water opnieuw te koken de aan uit schakelaar springt pas na een paar seconden terug in de uitgangspositie NB Om het kookproces te onderbreken dient u ervoor te zorgen dat de schakelaar in de uitstand staat voordat u het apparaat van de contactp...

Page 9: ...g kalkgehalte waardoor het water er troebel uitziet en er aanslag tegen de binnenzijde van de waterkoker komt te zitten Dit is een normaal verschijnsel en de aanslag kan met een gewoon schoonmaakmiddel verwijderd worden G Een andere mogelijkheid om kalkaanslag te voorkomen is het gebruik van gefilterd water onderhoud en klantenservice G Als het snoer beschadigd is moet het om veiligheidsredenen do...

Page 10: ...ui pourrait s en emparer G Débranchez toujours votre bouilloire en dehors des périodes d utilisation G N immergez jamais la bouilloire la base d alimentation le cordon ou la prise dans un liquide G N utilisez jamais un appareil en mauvais état Faites le vérifier ou réparer reportez vous à la section service après vente G Attention N utilisez pas la bouilloire sur une surface inclinée G N utilisez ...

Page 11: ...conformément au Mode d emploi Utilisateur à condition qu ils se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité et qu ils aient reçu les instructions relatives à l utilisation de l appareil et eu connaissance des risques potentiels G Les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas de connaissances quant à l utilis...

Page 12: ...t bien fermé 3 Branchez et allumez l appareil Le témoin lumineux s allume 4 Votre bouilloire amènera l eau à ébullition et se coupera automatiquement Pour faire rebouillir l eau attendez quelques secondes Il faut laisser le temps à l interrupteur Marche Arrêt on off de se réinitialiser Remarque Pour interrompre l ébullition veillez à ce que le bouton soit en position arrêt avant de retirer la boui...

Page 13: ...produit détartrant sur votre bouilloire les éléments pourraient être endommagés G Certaines régions du pays possèdent une eau calcaire De ce fait l eau bouillie est trouble et laisse un dépôt sur les bords de la bouilloire Il s agit d un phénomène normal auquel il est toutefois possible de remédier par un nettoyage régulier G Une autre possibilité pour réduire la formation de tartre est d utiliser...

Page 14: ...hweite eines Kindes sind G Wenn der Wasserkocher nicht im Betrieb ist muss immer der Stecker gezogen werden G Wasserkessel Anschlußplatte Netzkabel oder Netzstecker nie in Flüssigkeiten tauchen G Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät Lassen Sie dieses überprüfen oder reparieren siehe Kundendienst und Service G Vorsicht Den Wasserkocher niemals auf schräger Fläche benützen G Nur die zum Lief...

Page 15: ... gemäß den bereitgestellten Benutzeranleitungen verwenden reinigen und warten solange sie dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden die sich im gefahrlosen Umgang mit dem Gerät auskennt G Das Gleiche gilt für physisch oder geistig behinderte oder in ihren Bewegungen eingeschränkte Personen sowie Personen die mangelnde Erfahrung im Umgang mit d...

Page 16: ...en Stecker ein und schalten Sie das Gerät ein Die Anzeige leuchtet 4 Der Wasserkocher erwärmt das Wasser bis zum Sieden und schaltet dann ab Um das Wasser neu zu erwärmen einige Sekunden warten der Ein Aus Schalter benötigt eine Pause zum Rückstellen Hinweis Zum Abbrechen des Siedevorgangs immer erst den Schalter in die Aus Position stellen bevor Sie den Wasserkocher vom Sockel nehmen G Wenn Ihr W...

Page 17: ...andesregionen haben sehr hartes Wasser Beim Sieden sieht dieses Wasser trübe aus und hinterläßt Ablagerungen am Rand des Wasserkochers Diese Ablagerungen sind normal und können bei der regelmäßigen Reinigung entfernt werden G Um die Ablagerung von Kesselstein zu verringern kann für den Wasserkocher auch gefiltertes Wasser verwendet werden Kundendienst und Service G Ein beschädigtes Netzkabel darf ...

Page 18: ...i il bollitore la base di alimentazione il cavo o la spina in un liquido G Non usare mai un apparecchio Farlo controllare o riparare vedere alla sezione manutenzione e assistenza tecnica G Attenzione Non utilizzare il bollitore su un piano inclinato G Usare solo la base di alimentazione fornita e tenerla pulita ed asciutta G Controllare che il coperchio sia ben chiuso prima di accendere il bollito...

Page 19: ...ella loro sicurezza che abbia ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio e sia a conoscenza dei rischi potenziali G Le persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non siano a conoscenza di come si utilizza l apparecchio devono farlo sotto supervisione oppure ricevere istruzioni sul suo uso in sicurezza nonché sui rischi potenziali G I bambini non devono giocare con l ...

Page 20: ...uotare l acqua rimasta nel bollitore 2 Controllare che il coperchio sia chiuso 3 Inserire la spina nella presa elettrica e accendere Ora la spia indicatrice si illumina 4 Quando l acqua raggiunge l ebollizione l apparecchio si spegne automaticamente Per fare bollire di nuovo l acqua attendere qualche secondo per consentire all interruttore di accensione di ripristinarsi NB Per arrestare l ebollizi...

Page 21: ...e del calcare si rischia di invalidare la garanzia dell apparecchio G Quando si accumula del calcare sulla resistenza è necessario pulire il bollitore con un prodotto anticalcare adatto La presenza di calcare allunga i tempi di ebollizione e la resistenza può bruciarsi Dopo aver rimosso il calcare con l apposito prodotto utilizzare l apparecchio diverse volte facendo bollire acqua pulita ogni volt...

Page 22: ...azioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smalt...

Page 23: ...a chaleira da tomada quando o aparelho não estiver em utilização G Nunca submirja a chaleira a base o cabo ou a ficha em líquidos G Nunca utilize um aparelho danificado Proceda à sua verificação ou reparação ver assistência e cuidados do cliente G Atenção Não coloque a chaleira em funcionamento numa superfície inclinada G Utilize apenas a base fornecida e mantenha a limpa e seca G Certifique se de...

Page 24: ...essoa responsável relativamente à sua segurança e que tenham recebido instrução sobre a forma de utilizar o electrodoméstico e estejam conscientes dos riscos G Pessoas com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento devem ter supervisão ou serem instruídas sobre o uso em segurança do electrodoméstico e estar conscientes dos riscos G As crianças n...

Page 25: ...orrente eléctrica e ligue A luz indicadora acende se 4 A sua chaleira ferverá e desligar se á automaticamente Para voltar a ferver espere alguns segundos o interruptor precisa de algum tempo para reinicializar Nota Para interromper a fervura assegure se que o botão está na posição desligada antes de retirar da base G Se tiver problemas com a sua chaleira nomeadamente se ela se desligar e ligar dur...

Page 26: ...orna a água fervida mais carregada e deixa um depósito nos lados da chaleira Isto é normal mas pode ser retirado com uma limpeza regular G Como alternativa para reduzir o depósito de calcário utilize água filtrada ao encher a chaleira assistência e cuidados do cliente G Caso o fio se encontre danificado deverá por motivos de segurança ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autori...

Page 27: ...en líquidos G Nunca use un aparato dañado Haga que lo revisen o lo arreglen vea servicio técnico y atención al cliente G Aviso No utilice la hervidora en una superficie inclinada G Utilice exclusivamente la base suministrada y manténgala limpia y seca G Asegúrese de que la tapa está cerrada antes de encender la hervidora G Advertencia No retire la tapadera mientras el agua esté hirviendo G Tenga c...

Page 28: ... uso del aparato y sean conscientes de los peligros G Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros G Los niños no deben jugar con el aparato y tanto el aparato como el cable deben estar fuera...

Page 29: ...rvidora después de cada uso 2 Asegúrese de que la tapa esté cerrada 3 Enchufe y encienda el electrodoméstico La luz indicadora se encenderá 4 La hervidora se apaga automáticamente al hervir el agua Antes de volver a hervir agua espere unos segundos el interruptor necesita tiempo para restablecerse Nota Para interrumpir el proceso de hervido compruebe que el interruptor esté en la posición de apaga...

Page 30: ...ioner del país el agua es calcarea y al hervir se enturbia y deja depósitos en las paredes de la hervidora Este es normal y puede evitarse limpiando la hervidora con frecuencia G Como alternativa para evitar la formación de incrustaciones utilice solamente agua filtrada servicio técnico y atención al cliente G Si el cable está dañado por razones de seguridad debe ser sustituido por KENWOOD o por u...

Page 31: ... ikke er i brug G Kom aldrig kedel bundplade ledning eller stik i væske G Brug aldrig et beskadiget apparat Få det kontrolleret eller repareret se afsnittet om service og kundepleje G Forsigtig Brug ikke kedlen på en skrå overflade G Benyt kun den medfølgende bundplade og hold den ren og tør G Kontrollér at låget sidder fast før der tændes for kedlen G Advarsel Låget må ikke åbnes mens vandet er i...

Page 32: ...ogeplader eller gasbrændere på et komfur G Denne elkedel bør kun anvendes til at koge vand G Misbrug af maskinen kan føre til læsioner G Børn der er mindst 8 kan bruge rengøre og foretage brugervedligeholdelse på dette apparat iht til den medleverede brugsvejledning forudsat at de overvåges af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed og at de har fået instrukser i brug af apparatet og er opm...

Page 33: ...else og rengøring G Før De rengør Deres kedel skal stikket tages ud og kedlen afkøles kedlens yderside og bundpladen G Tør ydersiden af med en fugtig klud og tør efter med et viskestykke Anvend ikke skuremidler de kan ridse plasticfladerne indvendigt G Selv om din elkedel leveres med et filter er det stadigt nødvendigt at rengøre indersiden og filteret regelmæssigt filteret 1 Låget åbnes Tryk på u...

Page 34: ...nwood i Storbritannien G Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002 96 CE Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald Det bør afleveres på et specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler der yder denne service At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat ...

Page 35: ...nderredet sladden eller kontakten i någon vätska G Använd aldrig en skadad apparat Se till att den blir kontrollerad eller lagad se service och kundtjänst G Varning Använd inte vattenkokaren på en sluttande yta G Använd bara det medföljande underredet och håll det rent och torrt G Se till att locket sitter stadigt innan du kopplar på vattenkokaren G Varning Öppna inte locket medan vattnet kokar G ...

Page 36: ...för vatten G Om maskinen används på fel sätt kan det orsaka skador G Barn från 8 års ålder får använda rengöra och utföra användarunderhåll på denna apparat i enlighet med användaravnisningarna under förutsättning att de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet och att de har fått anvisningarna om hur apparaten ska användas och känner till riskerna G Personer med försämrad fysisk sen...

Page 37: ...ver du inte oroa dig det är bara kondens torrkokningsskyddet G Om du sätter på kokaren med för litet vatten så avbryts uppvärmningen automatiskt Stäng av ta bort vattenkokaren från bottenplatten och låt den svalna innan du fyller på den igen När den har svalnat kommer strömknappen att återställas av sig själv underhåll och rengöring G Innan kokaren rengöres skall man dra ur kontakten och låta koka...

Page 38: ...tten till kokaren service och kundtjänst G Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med G att använda apparaten eller G service eller reparationer G Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten G Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien G Tillverkad i Kina VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT BORTSK...

Page 39: ...g aldri vannkokeren el sokkelen ledningen eller støpselet i vann G Du må aldri bruke en vannkoker som er skadet Få den kontrollert eller reparert se service og kundetjeneste G Forsiktig Ikke sett vannkokeren på et underlag som ikke er plant den må stå loddrett G Skal kun brukes med el sokkelen som følger med og hold den ren og tørr G Sørg for at lokket sitter godt fast før du slår på vannkokeren G...

Page 40: ...å platene på en komfyr eller gass bluss G Denne kjelen skal kun brukes til å koke vann G Feil bruk av maskinen kan forårsake personskader G Barn fra 8 år og oppover kan bruke rengjøre og vedlikeholde dette apparatet i samsvar med brukerinstruksjonene som fulgte med gitt at de overvåkes av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet og at de har fått opplæring i bruk av apparatet og er klar over...

Page 41: ... grunn til bekymring det har bare dannet seg kondens Sikkerhetssystem for å hindre tørrkoking G Dersom du slår på kjelen med for lite vann slås den av automatisk Slå av strømmen ta kjelen av strømenheten og la den kjøle seg ned før du fyller den igjen Når den har kjølt seg ned vil bryteren tilbakestilles rengjøring og stell G Ta alltid pluggen ut og la vannkokeren avkjøles før rengjøring utsiden o...

Page 42: ...ikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp med å G bruke apparatet eller G service eller reparasjoner G kontakt forhandleren der du kjøpte apparatet G Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia G Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av levetiden må ikke ...

Page 43: ... pistoketta nesteeseen G Älä koskaan käytä vaurioitunutta laitetta Tarkistuta ja korjaa se katso kohdasta huolto ja asiakaspalvelu G Huomautus Keitintä ei saa käyttää kaltevalla pinnalla G Käytä vain toimitettua pohjaa ja pidä se puhtaana ja kuivana G Varmista että kansi on kunnolla paikallaan ennen kuin keitin kytketään päälle G Varoitus veden kiehuessa älä avaa kantta G Varo kuumien vesipisaroid...

Page 44: ...ja 1 kupin 250 ml merkintöjen välillä G Ole säästäväinen älä keitä vettä enempää kuin tarvitset G Juoman laadun parantamiseksi tulisi keittämiseen käyttää aina uutta vettä 44 G Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan veden keittämiseen G Laitteen väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen G 8 vuotta täyttäneet lapset saavat käyttää puhdistaa ja kunnossapitää tätä laitetta sen mukana toimitettuja käyt...

Page 45: ... silti puhdistettava säännöllisesti suodatin 1 Avaa kansi Paina kannen avauspainiketta 햳 2 Nosta suodatin varovasti ulos 3 Huuhtele vesijohtovedellä tai pese pehmeällä harjalla tai kalkinpoiston yhteydessä Laita myös kalkkisuodatin keittimen sisään Huuhtele hyvin 4 Suodatin asennetaan takaisin liu uttamalla sitä sisään kunnes se on kiinni 5 Sulje ja lukitse kansi painamalla kansi alas kalkkihilsee...

Page 46: ...sä tavallisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän romutuksen aiheuttamilta terveysriskeiltä mikäli hävität kodinkoneen erillään muista jätteistä Näin m...

Page 47: ...G Aygıtı elektrikli tabanı elektrik kablosunu ve fiflini hiçbir biçimde suya ya da di er sıvılara de dirmeyin ve batırmayın G Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın Kontrol ya da tamir ettirin bkz servis ve müşteri hizmetleri G Dikkat Su ısıtıcıyı düz olmayan e ik yüzeylerde kullanmayınız G Yalnızca üreticiden satın aldı ınız elektrikli tabanı kullanın Elektrikli tabanı temiz ve kuru tutun G ...

Page 48: ...çekleştirebilir ancak bunun için güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetiminde olmaları ve cihazın kullanımına ilişkin talimatları ve mevcut tehlikeleri öğrenmiş olmaları gereklidir G Fiziki algılama veya zihinsel yetersizliği olan kişiler ya da bu cihazı kullanmayı bilmeyen kişiler denetim altında kullanmalı veya güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmeli ve olası tehlikeler öğretilmelidir G...

Page 49: ...i gerekmektedir Not Kaynatmayı kesmek için güç tabanından çıkartmadan önce güç anahtarının kapalı konumda olduğundan emin olun G Kullanım sırasında su ısıtıcıyı açıp kaparken ya da kaynamadan önce su ısıtıcıyı kapatırken herhangi bir sorunla kar ıla ıyorsanız yassı biçimli ısıtma donatısının kireçlenmi olup olmadıòını kontrol ediniz Bunun için kireç giderme bölümüne bakınız G Su ısıtıcınızda kireç...

Page 50: ...e ç kart labilir G Kireç oluflumunu azaltman n bir baflka yolu da filtrelenmifl su kullan makt r Bunun için kullanabilece i niz genifl bir Kenwood filtreli sürahi serisi mevcuttur servis ve müşteri hizmetleri G Kablo hasar görürse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa G cihazınızın kullanımı veya...

Page 51: ...strčku neponořujte do vody G Nikdy nepoužívejte poškozený spotřebič Nechte ho zkontrolovat nebo opravit viz servis a údržba G Pozor Nepoužívejte varnou konvici na nerovném povrchu G Používejte jen výrobcem dodaný napájecí podstavec a udržujte ho čistý a suchý G Dbejte na to aby víčko bylo před spuštěním konvice řádně zajištěno G Varování Víko neotvírejte dokud se voda va í G Dávejte pozor p i otev...

Page 52: ...zí G Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a spotřebič i napájecí kabel musí být používány a skladovány mimo dosah dětí do 8 let G Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny 52 před zapojením G Zkontrolujte zda je napájení shodné s napájením specifikovaným n...

Page 53: ...li pod konvicí kapky vody nemusíte mít obavy jedná se pouze o kondenzovanou vodu ochrana proti zapnutí bez vody G Pokud zapnete konvici v níž je příliš málo vody automaticky se vypne Vypněte spínač sejměte konvici z napájecí základny a před doplněním ji nechte vychladnout Až vychladne spínač se sám vrátí údržba a čištění G Před čištěním konvici vypněte a nechejte ji zchladit vnější povrch a G Ut e...

Page 54: ...NWOOD nebo autorizovaný servisní technik KENWOOD Pokud potřebujete pomoc G s obsluhou a údržbou příslušenství nebo G servisem či opravou G obraťte se na prodejnu v níž jste přístroj zakoupili G Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii G Vyrobeno v Číně INFORMACE PRO SPRÁVNÉM SEŠROTOVÁNÍ VÝROBKU VE SMYSLU EVROPSKÉ SMÊRNICE 2002 96 Po ukončení doby své životnosti nesmí být výro...

Page 55: ...a a készüléket G A forralót használaton kívül mindig húzza ki a hálózati aljzatból G A kannát az aljzatot a hálózati vezetéket és a dugaszt soha ne tegye vízbe vagy más folyadékba G Soha ne használjon sérült készüléket Ellenőriztesse vagy javíttassa meg lásd a szerviz és vevőszolgálat G Figyelem Nem vizszintes felületen soha ne használja a kannát G A vízforralót csak az eredeti gyári aljzattal sza...

Page 56: ...éves és annál idősebb gyermekek a használati utasításnak megfelelően kezelhetik tisztíthatják és karbantarthatják a készüléket amennyiben ezt a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik a készülék használatára kioktatták őket és tisztában vannak a veszélyekkel G Az olyan személyek akiknek a fizikai érzékelési vagy mentális képességei gyengébbek vagy nincs kellő tapasztalatuk és tudás...

Page 57: ...ttŒl jobb ízı lesz a forró vízbŒl készített ital G Használat után a maradék vizet mindig öntse ki a kannából 2 GyŒzŒdjön meg arról hogy a fedél le van zárva 3 Csatlakoztassa és kapcsolja be A jelzőfény világít 4 Az ön kannája forral és automatikusan kikapcsol Ahhoz hogy újra forraljon várjon egy pár másodpercet a ki be kapcsolónak idŒre van szüksége ahhoz hogy visszakapcsoljon Megjegyzés A forralá...

Page 58: ...lem megsérülhet Figyelem a vízkőtlenítés elmaradása érvénytelenné teheti a garanciát G amikor meszes vízkŒ gyülemlik fel a melegítŒ elemen vásároljon egy megfelelŒ vízkŒ eltávolítót és távolítsa el kannájáról a vízkövet A meszes vízkŒ a kanna vízforralási idejét meghosszabítja és kiégetheti az elemet Miután eltávolította a vízkövet többször forraljon fel friss vizet és öntse azt ki A kifolyt vízkŒ...

Page 59: ...lékek visszavételét vęgoző kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektiv gyűjtése és kezelése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a kömyezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahaszonsítását melynek révén jelentős energia és erőforrás megtakarítás érhető el Az elektromos háztartási kész...

Page 60: ... pociągnięcia go przez dziecko G Wtyczkę przewodu sieciowego czajnika należy zawsze wyjąć z gniazdka elektrycznego jeśli nie jest on aktualnie w użyciu G Nigdy nie zanurzaj czajnika podstawki elektrycznej sznura ani wtyczki w wodzie ani w żadnym innym płynie G Nie należy używać uszkodzonego urządzenia Przekaż je do testowania lub naprawy patrz rozdział obsługa i ochrona konsumenta G Uwaga nie używ...

Page 61: ...aczeniem może grozić wypadkiem G Dzieci od 8 roku życia mogą korzystać z urządzenia a także dokonywać jego czyszczenia i czynności konserwacyjnych zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsługi pod warunkiem że nadzór nad nimi sprawuje odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo osoba dorosła a one otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania niniejszego urządzenia i są świadome zagrożeń z tym związan...

Page 62: ...naczeniem MAX a 1 filiżanką 250 ml G postępuj oszczędnie nie gotuj więcej wody niż potrzebujesz G Aby napoje smakowały lepiej zawsze używaj świeżej wody G Opróżniaj czajnik po każdym użyciu 2 Sprawdzić zamknięcie pokrywki 3 Podłącz do prądu i włącz Zapali się kontrolką 4 Czajnik zagotuje wodę i automatycznie się wyłączy Aby powtórnie zagotować wodę w czajniku należy odczekać parę sekund przełączni...

Page 63: ... trzymać 5 Zamknąć i zablokować wieczko dociskając je do dołu usuwanie osadu kamienia G Regularne usuwanie osadu z elementu płaskiego przyczynia się do zwiększenia wydajności czajnika Jeśli z czajnika szumowiny nie są regularnie usuwane ich gromadzenie się może doprowadzić do następującego G mogą powstawać problemy przy włączaniu i wyłączaniu czajnika lub przy wyłączaniu się przed rozpoczęciem wrz...

Page 64: ...UKTU ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002 96 EC W momencie zakończenia okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać go do odpadów miejskich Można dostarczyć go do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia wynikają...

Page 65: ...T_ WKPIDS TSY PTSUID QE XS EUTARIM NATSMS TEMHD G 02 1 1 1 01 7 1 8 71 1 4 0 1 G Μην τοποθετείτε ποτέ το σκεύος τη βάση το καλώδιο ή την πρίζα μέσα σε υγρό στοιχείο G 8KQ UKWMPSTSMIDXI TSXB XS WNI SV IAQ B IM YTSWXID FOAFK USQXDWXI QE IOBGRIXI C QE ITMWNIYAWIXI XK FOAFK FO TEUAGUEZS WBUFMV NEM IRYTKUBXKWK TIOEXaQ G 32 8K LBXIXI XS FUEWXCUE WI OIMXSYUGDE TAQ WI ITMNOMQC ITMZAQIME G UKWMPSTSMIDXI P_...

Page 66: ...των 8 ετών μπορούν να χρησιμοποιούν να καθαρίζουν και να πραγματοποιούν συντήρηση χρήστη σε αυτή τη συσκευή σύμφωνα με τις Οδηγίες χρήστη εφόσον βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους και τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής και έχουν επίγνωση των κινδύνων G Τα άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη πε...

Page 67: ...EWXCUE ET_ XS WX_PMS INUSCV C ET_ XS NETANM 2ME QE EQSDRIXI XS NETANM TEXCWXI XSQ HMEN_TXK GME XKQ ETIOIYLBU WK XSY NETENMS Στάθμη του νερού πρέπει να βρίσκεται μεταξύ των ενδείξεων ΜΑΧ και 1 φλιτζανιού 250 ml G 9E NAQIXI SMNSQSPDE PK FUAJIXI TIUMWW_XIUS QIU_ ET_ _WS UIMAJIWXI G 2ME QE FIOXMaWIXI XKQ TSM_XKXE X Q USZKPAX Q WEV UKWMPSTSMIDXI TAQXSXI ZUBWNS QIU_ G 0HIMAJIXI XS FUEWXCUE PIXA ET_ NALI...

Page 68: ...USV XE NAX 3 0 15 G 5 XENXMNC EZEDUIWK X Q EOAX Q ET_ XS LIUPEQXMN_ WXSM IDS FIOXMaQIM XKQ ET_HSWK XSY FUEWXCUE 4AQ S FUEWXCUEV HIQ NELEUDJIXEM XENXMNA ET_ XE AOEXE K WYGNBQXU WK EOAX Q IQHB IXEM QE TUSNEOBWIM XE EN_OSYLE TUSFOCPEXE G S FUEWXCUEV IQHB IXEM QE EQAFIM NEM QE WFCQIM NEXA XK HMAUNIME XKV OIMXSYUGDEV C QE WFCQIM TUSXS FUAWIM XS QIU_ G XS QIU_ IQHB IXEM QE UIMAJIXEM TIUMWW_XIUS U_QS GME...

Page 69: ...SV XKV ZBOMPKV J CV XSY XS TUS _Q HIQ TUBTIM QE HMEXDLIXEM PI XE EWXMNA ETSUUDPPEXE UBTIM QE HMEXILID WI IMHMNA NBQXUE HMEZSUSTSMKPBQKV WYOOSGCV ETSUUMPPAX Q TSY SUDJSYQ SM HKPSXMNBV EU BV C WXSYV ZSUIDV TSY TEUB SYQ EYXCQ XKQ YTKUIWDE 5 UMWXC HMALIWK PMEV SMNMENCV KOINXUMNCV WYWNIYCV ITMXUBTIM XKQ ETSZYGC TMLEQaQ EUQKXMNaQ WYQITIMaQ GME XS TIUMFAOOSQ NEM XKQ YGIDE ET_ XKQ ENEXAOOKOK HMALIWK NELaV...

Page 70: ...používate G Nikdy nenamáčajte do tekutín kanvicu napájaciu plošinu elektrický kábel ani zástrčku G Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie Poškodené zariadenie dajte skontrolovať alebo opraviť viď informácie o servise a o starostlivosti o zákazníkov G Pozor Nikdy nepoužívajte kanvicu na naklonenej šikmej podložke G Používajte len dodanú napájaciu plošinu udržiavajte ju čistú a suchú G Pred zapnutí...

Page 71: ...odpovednej za ich bezpečnosť že boli poučené o obsluhe tohto zariadenia a že poznajú súvisiace riziká G Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú málo vedomostí o podobných zariadeniach ho môžu používať len pod dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe pričom musia poznať súvisiace riziká G Deti sa s týmto zariadením nesmú hrať a zariadenie aj jeho e...

Page 72: ...č Svetelná kontrolka sa rozsvieti 4 Voda v kanvici sa uvedie do varu a kanvica sa automaticky vypne Pokiaľ chcete vodu znovu prevariť vyčkajte niekoľko sekúnd lebo vypínač potrebuje určitý čas aby sa dal znovu zapnúť Poznámka Ak preváranie chcete prerušiť kanvicu najprv vypnite pretočením spínača do pozície vypnutia a až potom ju zložte z plošiny G Pokiaľ budete mať nejaké problémy so zapínaním al...

Page 73: ...ré regióny môžu mať vodu s obsahom kriedy To môže zapríčiniť zakalenie vody a vznik nánosov na boku kanvice Je to normálny jav a znečistenie sa dá odstrániť pri čistení kanvice G Alternatívne na obmedzenie tvorby vodného kameňa možno na plnenie kanvice používať filtrovanú vodu servis a starostlivosť o zákazníkov G Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra musí ju z bezpečnostných príčin vymeniť ale...

Page 74: ... де до нього може дотягнутися дитина G Завжди відключайте чайник від електромережі якщо ви ним не користуєтеся G Не опускайте чайник підставку шнур чи вилку у рідину G Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивись розділ Сервісне обслуговування G Застереження Не ставте чайник на похилу поверхню G Використовуйте тільки електроблок що входить до ...

Page 75: ... Посібника користувача за умов що вони знаходяться під наглядом особи яка несе відповідальність за їхню безпеку та якщо вони проінструктовані щодо правил експлуатації та заходів безпеки G Особи з обмеженими фізичними сенсорними або психічними здібностями а також особи які незнайомі з принципом роботу пристрою мають експлуатувати його під наглядом або пройти інструктаж з заходів безпеки G Діти не п...

Page 76: ...овуйте тільки свіжу воду G Після кожного використання виливайте воду із чайника 2 Переконайтеся що кришка закрита 3 Підключіть прилад до електромережі й увімкніть Спалахне індикаторна лампочка 4 Після закипання води чайник автоматично відключиться Щоби повторити кип ятіння зачекайте декілька секунд Перемикач потребує часу щоби повернутися до початкової позиції Увага Щоби перервати процес кип ятінн...

Page 77: ...ип із чайника то можете втратити гарантію G Тільки но накип починає формуватися на нагрівальному елементі купіть відповідний засіб для видалення накипу й видаліть його із вашого чайника Після цього закип ятіть воду декілька разів а потім вилийте її Приберіть залишки засобу для видалення накипу оскілки вони можуть пошкодити деталі приладу G У деяких регіонах вода містить вапняні частинки Тоді кип я...

Page 78: ...надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильної утилізації а також надає можливість переробити матеріали з яких було виготовлено даний прилад що в свою чергу зберігає енергію та інші важливі ресурси Про необхідність відокремленої утилізації побутових прил...

Page 79: ...M Z v d Ø e ß K D W K O W î U Å W ª B B W w L l M H U U Ë u Ÿ I b  c Á ª b W Ê ª K h s _ N e L M e O W A J q M H B q π M V ü U º K O W L d W K v O µ W Ë B W Ë M U L W s ª K h s _ N e B u O d ß K O L W Ø L U Ê c ù d º U b w U œ ß ª b  L u œ Q ß O º O W L U u d U U Î F U ô Î s D U Æ W Ë L u œ Ë K c Ø O d u u ª K h s _ N e L M e O W Ë A J q M H B q Ë l K v L M Z ö W ß K W N L ö F π ö A D u W 2 8 ...

Page 80: ...ö W œ î q L d O N U C Î U D n O b Î 4 ù U œ d Ø O V L d d Ø t K b î q v Ê X 5 K o G D U Ë Æ H K t C G j G D U _ ß H q W π O d G F L q ù W b Ë W K π O d s F M B d L º D K v º O s œ G ö W r r W π O d s G ö W U E U  S Ê d Ø r π O d Æ b R œ Í v U K w G u N W A U Ø q w A G O q Ë N U A G O q G ö W M U ô ß ª b Â Ë N U A G O K N U Æ q G K w G Æ b º G d G ö W Ë Æ Î U u J w G K w G Æ b K n F M B d L º D d ...

Page 81: ...L U 0 8 Æ q u Å O q J N d U G Q Ø b Ê O U J N d w u H º t L u u œ w π e º H K w s π N U G c d π V u Å O q c π N U U _ w G u o c π N U l u O N U L π L u W _ Ë Ë O W C E 8 0 1 4 0 0 2 L F K I W U u o J N d Ë G M U O º w Ë M E O L U L π L u W _ Ë Ë O W Æ r 4 0 0 2 5 3 9 1 U a 7 2 0 1 4 0 0 2 L F K I W U L u œ L ö º W l D F U Â Æ q ô ß ª b  K L d _ Ë v 1 j º K p e z b u b U W w π U V º H K w s I U b ...

Page 82: ...N d U Ë º K p Ë I U f w º u z q G ô º ª b  N U Î U H Î U b Î B t Ë Å K t l B O U W Ë U W F L ö G M O t ô º ª b  π N U K v ß D U z q G ô º ª b  ô I U b L d I W Ë U k K O N U E O H W Ë U W G Q Ø b Ê G D U J r Æ q A G O q G c d ô H G D U Ë L U G K w G u Œ c M b G D U I b ª d à F i Æ D d L U º U î M W G Q Ø b Ê π N U u Æ u s F L q Æ q d l Ë º J V G p G ö W s I U b Æ q L q Ë º J V G ô C l G ö W b Î ...

Reviews: