background image

FR

- 6 -

risque de danger.

24  Lors de la mise en marche de l’appareil, positionner toujours le régulateur de puissance d’aspi-

ration au minimum.

25  Débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant après chaque utilisation.

26   Si vous décidez de vous défaire de l’appareil, il est conseillé de le rendre inutilisable en éliminant le 

câble d’alimentation. Il est en outre recommandé d’exclure toute partie de l’appareil susceptible de 

constituer une source de danger, spécialement pour les enfants qui pourraient jouer avec l’appareil.

27   Ne pas laisser les parties de l’emballage à la portée des enfants car elles peuvent constituer 

une source potentielle de danger.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN

Comment procéder pour la première utilisation:

-  Vérifier que toutes les ouvertures d’aspiration de l’air (par ex. le tube d’aspiration) ne soient pas 

obstruées. Dans le cas contraire, nettoyer les parties obstruées avant d’allumer l’appareil.

-  S’assurer que tous les filtres ainsi que le récipient à poussière soient positionnés correctement 

(Voir section “entretien et nettoyage”).

DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)

COMMENT UTILISER L’ASPIRATEUR

-  Pousser l’extrémité du manchon flexible à l’intérieur du goulot de façon à le bloquer dans son 

siège.

-   Pousser l’adaptateur à l’extrémité du tube flexible dans l’aspirateur de façon à le bloquer dans son 

siège (1 - Fig. 2).

-   Pour enlever le manchon, débrancher avant tout la fiche de la prise de courant puis appuyer sur 

les poussoirs situés aux deux côtés (2 - Fig. 2) et extraire le manchon.

-   Dérouler le cordon sur toute sa longueur et brancher la fiche dans la prise de courant.

-   Pour enrouler le cordon, appuyer sur le poussoir d’enroulement tout en poussant légèrement le 

cordon vers l’intérieur de l’appareil. 

-   Introduire l’extrémité du tube télescopique dans le manchon du tube flexible.

-   Pour régler la longueur du tube, utiliser le levier situé sur le côté du tube en suivant le sens de la 

flèche pour réduire ou pour augmenter la longueur du tube.

-   Choisir l’accessoire désiré et le fixer à l’extrémité du tube.

A  Manche pour le transport

B  Levier ouverture couvercle

C  Roulette

D  Interrupteur 0-1 (on/off)

E  Interrupteur d’enroulement du cordon

F  Indicateur niveau poussière

G  Commande variation puissance

H  Levier de réglage

I  Accessoire poussières et fissures

L  Brosse sols

M  Accessoire tapisserie

N  Brosse récipient poussière

P  Filtre récipient poussière

Q  Couvercle récipient poussière

R  Rallonge télescopique

S  Manchon flexible

Summary of Contents for Eco Power VC2799

Page 1: ...Mod VC2799 Cod 5165180300 Rev 0 del 28 03 2012 637111 Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire P09 2NH UK Phone 023 9247 6000 Fax 023 9248 0214 www kenwoodworld com ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 I A B C H D G F E L M S R O N P Q 2 1 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 3 4 5 ...

Page 3: ...cord or hose 14 Keep hair loose clothing fingers and all other body parts well away from open and moving parts on the appliance 15 Do not leave the appliance exposed to the elements rain sun etc 16 Do not store the appliance in proximity to sources of heat e g radiators 17 Always unplug the appliance before cleaning it or changing the filters 18 This appliance is not intended for use by persons in...

Page 4: ...and following the direction of the arrow to reduce or increase the length Choose your required attachment and fix it to the end of the tube IMPORTANT Control G serves to regulate suction power and as a result to adjust noise from a minimum to a maximum Floor brush L upholstery M and crevice I attachments The floor brush can be used for hard floors and carpets It has two wheels so that it can slide...

Page 5: ...se the cover by pressing it down until it locks into place Cleaning the filters The filters should be cleaned at least twice a month or every time it is considered necessary as clogged filters can reduce suction power or even damage the motor Container HEPA filter To remove the filter from the container turn the container anticlockwise The HEPA filter serves to improve air quality in the home by f...

Page 6: ...r oil any rotating parts since this could cause dirt and fluff to stick even further Cleaning the brushes While the appliance is switched on move your hand between the bristles on the brush to free them of any trapped dust which will then be sucked into the cleaner SERVICE AND CUSTOMER ASSISTANCE In case of damage to the power cord of other parts of the appliance please contact an Kenwood authoris...

Page 7: ...0 NE JAMAIS PLONGER L APPAREIL DANS DE L EAU OU AUTRES LIQUIDES 11 Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides 12 Ne pas utiliser l appareil avec les pieds nus 13 Déplacer l aspirateur en le prenant exclusivement par son manche sans jamais tirer sur le cordon électrique ou sur le manchon 14 Tenir les cheveux les vêtements amples les doigts et toute autre partie du cor...

Page 8: ...PIRATEUR Pousser l extrémité du manchon flexible à l intérieur du goulot de façon à le bloquer dans son siège Pousser l adaptateur à l extrémité du tube flexible dans l aspirateur de façon à le bloquer dans son siège 1 Fig 2 Pour enlever le manchon débrancher avant tout la fiche de la prise de courant puis appuyer sur les poussoirs situés aux deux côtés 2 Fig 2 et extraire le manchon Dérouler le c...

Page 9: ... d entretien éteindre l appareil et débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant La saleté aspirée pnètre dans le récipient à poussière A L air est ensuite nettoyé par un filtre per manent lavable qui se trouve à l intérieur du récipient à poussière par un filtre de protection moteur et par un filtre pour l air évacué positionné sous l appareil ATTENTION Ne jamais utiliser l aspirateu...

Page 10: ...r à l air libre Conserver l aspirateur dans un lieu sec IMPORTANT Pour le remplacement des filtres s adresser au service après vente autorisé Kenwood le plus proche Comment nettoyer l aspirateur Les parois de l aspirateur le récipient à poussière et les emplacements des filtres peuvent être net toyés si nécessaire à l aide d un chiffon humide Veillez lors de cette opération à ne faire pénétrer auc...

Page 11: ...ستخدام عدم حالة متردد كهربي تيار بمصدر فقط الجهاز صل 6 في قطع أو تلف هناك كان إذا أو المحرك فلتر أو الكيس بدون الجهاز استخدام يجب ال 7 الكيس أو الفلتر مبتلة أسطح على ً أبدا الجهاز تستخدم ال 8 السوائل شفط في ً أبدا الجهاز تستخدم ال 9 أخرى سوائل أي في أو الماء في ً أبدا الجهاز تغمر ال 10 رطبة أو مبتلة أرجل أو بأيدي الجهاز تلمس ال 11 عارية بأرجل الجهاز تستخدم ال 12 بواسطة أوتحركها تسحبها ال نقلها عند...

Page 12: ... عندما 26 ضارة غير الناس تؤذي قد التي المختلفة أجزائه بجعل ينصح كما منه الكهرباء سلك بالجهاز يعبثوا قد الذين لألطفال بالنسبة وخاصة للخطر مصدر تكون فقد األطفال أيدي متناول في التغليف عناصر ترك يجب ال 27 التعليمات بهذه إحتفظو استخدام أول عند يلي ما إتباع يجب وإذا الشفط أنبوب المثال سبيل على الهواء شفط فتحات من ٍ أي انسداد عدم أن من تأكد الجهاز تشغيل قبل نظفه ذلك حدث الصيانة باب انظر صحيحة بطريقة الغ...

Page 13: ...بط لذلك وكنتيجة الشفط قدرة بضبط G التحكم زر يسمح هــام حد أقصى I والفتحات M المفروشات إكسسوارات L األرضيات فرشاة لتساعد بعجلتين مزودة فهي الصلبة واألرضيات للسجاد األرضيات فرشاة استخدام يمكن اختيار يمكن كما األسطح أنواع جميع على درجة 360 إلى الجهاز حركة سهولة على 3 الفرشاة طرف في الموجود الذراع على بالضغط الفرشاة لشعر المطلوب البروز درجة 3 الشكل والمفروشات الغبار بالفتحات الخاصة باإلكسسوارات ا ً د ...

Page 14: ...من الفالتر تنسد ال حتى األمر لزم كلما أو األقل على الشهر في مرتين الفالتر تنظيف ُنصح ي المحرك ويتلف الشفط قدرة تقل ثم عقارب تجاه عكس الخزان لف الخزان من الفلتر إلخراج HEPA الغبار جمع وعاء فلتر لع َّ الط بار ُ غ و الغبار ينقي أنه حيث المنزل هواء تنقية في HEPA فلتر يساهم الساعة بالماء غسله يجب واضح بشكل ا ً متسخ الوعاء فلتر يصبح عندما ا ً أيض الصغيرة والجزئيات أخرى إضافات أية أو منظفات تستخدم ال الف...

Page 15: ...لبالستيكي الهيكل تأكل في تسبب ان الممكن ً تماما جفت قد العناصر كافة ان من متأكدين كنتم في تسبب سوف العملية هذه كون للجهاز المتحركة العناصر تزييت او تشحيم تجنبو هام بالجهاز االوساخ التصاق الفرش تنظيف شفطه فيتم العالق الغبار من للتخلص الجهاز تشغيل أثناء الفرشاة شعر بين يديك إحدى مرر العمالء خدمة معتمد صيانة مركز إلى التوجه نرجو بالجهاز خاصة أخرى مكونات أية أو الكابل تلف حالة في Kenwood أريتيه لشركة ...

Page 16: ...n usare l apparecchio a piedi nudi 13 Trasportare l aspirapolvere afferrandolo esclusivamente per l apposito manico non tirarlo né trasportarlo usando il cavo o il manicotto 14 Tenere i capelli gli indumenti ampi le dita e ogni qualsiasi altra parte del corpo a distanza dalle parti aperte e mobili dell apparecchio 15 Non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmosferici pioggia sole etc 16 Non ...

Page 17: ...e 1 Fig 2 Per rimuoverlo per prima cosa disconnettere la spina e poi premere i pulsanti su entrambi i lati 2 Fig 2 e rimuovere il manicotto Svolgere il cavo in tutta la sua lunghezza e connettere la spina alla presa d alimentazione Per riavvolgere il cavo premere il pulsante di riavvolgimento e al contempo guidare il cavo stesso all interno l apparecchio Inserire l estremità del tubo telescopico n...

Page 18: ...tto l apparecchio Attenzione Non usare mai l aspirapolvere senza un filtro o con un filtro danneggiato La polvere aspirata entrerebbe all interno l apparecchio e ne danneggerebbe il motore Attenzione Procedere alla pulizia dei filtri con regolarità o comunque quando si noti un aspira zione debole Come svuotare il contenitore polvere Fig 4 Rimuovere ruotando il tubo flessibile dalla parte anteriore...

Page 19: ...o essere strofinati con un panno umido se è necessario Nel far questo non far entrare nessun tipo di liquido nell aspirapolvere Non utiliz zare mai sostanze pulenti di tipo forte liquidi smacchianti solventi perché potrebbero corrodere la plastica Rimettere la spina nella presa solo quando si è sicuri che ogni parte sia asciutta IMPORTANTE Si raccomanda di non lubrificare o oliare le parti rotanti...

Page 20: ......

Reviews: