background image

TR

- 47 -

Elektrik Süpürgesinin Taşınması

Elektrik süpürgesi taşıma amacına hizmet etmek için üst kısmında bir taşıma kulpuna sa-

hiptir.

ELEKTRİK SÜPÜRGESİNİN TEMİZLENMESİ VE BAKIMI

UYARI

: Temizlik veya bakım işlemi yapmadan önce, cihazı kapatın ve prizden çekin.

Emilen kir, toz çantasına )8( veya toz konteynırına )9( girer. Bunun ardından hava, toz kon-
teynırı içinde bulunan sabit bir yıkanabilir filtre tarafından, sonra motoru korumaya yönelik 
bir filtre tarafından ve en son, cihazın altına yerleştirilmiş olan hava çıkış filtresi tarafından 

temizlenir.

UYARI

: Filtrelerden bir tanesi eksik veya hasarlı ise süpürgeyi kullanmayın. Bu durumda, 

emilen tozlar cihaza girip motora hasar verecektir.

UYARI

: Filtreleri düzenli olarak veya emiş gücü azalmaya başladığında temizleyin.

Toz Konteynırının Boşaltılması (9)

Gösterge  ışığı  )4(  yandığı  zaman,    bu,  toz  konteynırının  boşaltılması  gerektiği  anlamına 

gelir.

-  İlgili kolu dışarı doğru itmek suretiyle )6( kompartımanı )7( açın. )Şekil 8(.
-  Konteynırı )9( tutma sapından tutarak çıkartın )Şekil 9(
-  Konteynırın )9( iç bölümünü temizlemek için, özel kolu çekmek suretiyle )yıkanabilir( filt-

reyi çıkartın )Şekil10(. Sonra toz Konteynırını )9( boşaltın.

-  Filtre  su  altında  yıkanabilir:  filtrenin  kapağını  saat  yönünün  tersine  çevirmek  ve  dışarı 

doğru çekmek suretiyle, filtreyi sökün ve altında bulunan filtreyi çıkartın )Şekil 11(.

-  Filtreyi yerine yerleştirmek için bu adımları tersten takip edin.
-  Toz Konteynırını )9( tekrar cihazın gövdesinin )8( üzerine yerleştirin ve yerine oturtun.

ÖNEMLİ

: Toz konteynırı dolu olduğunda, dışarı toz veya kir sızmasını önlemek için, üst 

kısmına plastik bir torba konulması ve içindekilerin torbaya boşaltılması önerilir.

Toz torbasının temizliği (8)

Gösterge lambası kırmızı yandığı zaman, toz torbasının )8( boşaltılması ve temizlenmesi 
gerekmektedir.
-  İlgili kolu dışa çekmek suretiyle torba kompartımanını )7( açın )Şekil 8(.
-   Toz torbasının )8( yırtılmamasına özen göstererek, özel tırnaklar yardımıyla karton veya 

plastik kısmını bez hazneden sıyırıp )Şekil 13( dikkatlice çıkartın )Şekil 12(.

  Toz torbasını boşaltın ve gerekirse su ve nötr deterjan ile yıkayın ve kurulayın.

Dikkat

: Toz torbasını yıkadıysanız, tekrar yerine yerleştirmeden önce iyice kuruduğundan 

emin olun.

-   oz torbasını, karton kısmından hazneye geçirmek suretiyle, kaydırarak yerleştirin ve tor-

bayı yeniden yerine oturtun. 

-   Toz bölümünün kapağını kapatın.

Summary of Contents for DUAL 2400

Page 1: ...COD 5165106000 Rev 2 del 30 11 2009 VC2778 series Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire P09 2NH UK Phone 023 9247 6000 Fax 023 9248 0214 www kenwoodworld com 825440 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 2 1 8 7 3 4 5 6 16 17 18 19 14 13 12 11 10 9 15 ...

Page 3: ... 1 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Page 4: ...edi bagnati o umidi 12 Non usare l apparecchio a piedi nudi 13 Non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmosferici pioggia sole etc 14 Non tenere l apparecchio vicino a fonti di calore es termosifone 15 Staccare sempre la spina per la pulizia dell apparecchio o il cambio dei filtri 16 Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone compresi i bambini con capaci tà fisiche sensoriali ...

Page 5: ...APOLVERE Attenzione Prima di montare o smontare gli accessori assicurarsi sempre che sia stata disinserita la spina dell aspirapolvere dalla presa Attenzione Questo apparecchio è predisposto al funzionamento sia con sacchetto in carta per la polvere da sostituire ogni volta che è pieno sia con l apposito contenitore in plastica da svuotare dopo ogni utilizzo A seconda delle esigenze adottare la mo...

Page 6: ...a forza media per materassi mobili rivestiti in tappezzeria e tappeti Selezionare una forza massima per pavimenti in mattonelle legno o altro materiale robusto Valvola dell aria secondaria 17 La valvola dell aria secondaria 17 si trova sull impugnatura 16 e viene utilizzata per regolare la forza d aspirazione Più la valvola è aperta meno è la forza d aspirazione e viceversa Per aprirla è necessari...

Page 7: ...to Aprire il comparto 7 spingendo verso l esterno l apposita levetta 6 Fig 8 Estrarre il contenitore 9 utilizzando la sua impugnatura Fig 9 Per una pulizia interna del contenitore 9 rimuovere il filtro completo lavabile agendo sull apposita levetta Fig 10 Svuotare il contenitore 9 Il filtro è lavabile con acqua corrente scomporlo nei suoi componenti ruotando il coperchietto in senso antiorario ed ...

Page 8: ... pulizia procedere come segue aprire la griglia del filtro dell aria di uscita agendo sull apposita levetta Fig 15 Estrarre il filtro sollevandolo Fig 16 e agitarlo vigorosamente per pulirlo Se il filtro è molto sporco lavarlo con acqua tiepida farlo asciugare naturalmente NON farlo asciugare artificialmente Per la sostituzione filtri contatta un Centro Assistenza Reinserire il filtro dell aria di...

Page 9: ... Cercare l origine del surriscaldamento tubo di aspirazione intasato filtro sporco ecc Pulire il tubo svuotare il sacchetto della polvere e pulire i filtri se necessario Attendere per circa 30 40 minuti affinché il motore si raffreddi Dopo 30 40 minuti inserire la spina nella presa e accendere l aspirapolvere L aspirapolvere ora dovrebbe funzionare Se non funziona ancora attendere per altri 20 min...

Page 10: ... Do not leave the appliance exposed to the elements rain sun etc 14 Do not store the appliance in proximity to sources of heat e g radiators 15 Always unplug the appliance before cleaning it or changing the filters 16 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been gi...

Page 11: ...astic container which needs to be emptied after each use Select the operating mode that best suits requirements Fit the suction device 10 into the air inlet opening 5 and press it in until it clicks into place To remove it it is necessary to press the two release buttons 12 at the same time and to pull it out Fig 2 Insert the telescopic tube 19 into the handle Fig 3 Push the slider device 18 forwa...

Page 12: ...faces that are heavily soiled WARNING Switch off the vacuum cleaner immediately if the air inlets brushes or telescopic tube be come blocked Remove the cause of the blockage before switching the vacuum cleaner on again After using the vacuum cleaner Switch off the appliance after use by pressing the foot operated switch 3 with your hand or foot After this unplug the appliance and wind the cord bac...

Page 13: ...tor light turns red the fabric bag 8 needs to be changed and cleaned Open the dust bag compartment 7 by pushing the relevant lever outwards Fig 8 Remove the bag 8 Fig 12 taking care not to tear it slide the stiff cardboard section or plastic section for fabric bags along the special guides Fig 13 Wash the bag in water and a mild de tergent if necessary CAUTION Always make sure that fabric dust bag...

Page 14: ... because they can corrode the plastic surfaces Only put the plug back into the mains socket when you are sure that all parts are thoroughly dry Important Do not lubricate or oil any rotating parts since this could cause dirt and fluff to stick even further Cleaning the brushes While the appliance is switched on move your hand between the bristles on the brush to free them of any trapped dust which...

Page 15: ... 8 Ne jamais aspirer de surfaces mouillées 9 Ne jamais aspirer de liquides 10 NE JAMAIS PLONGER L APPAREIL DANS DE L EAU OU AUTRES LIQUIDES 11 Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides 12 Ne pas utiliser l appareil avec les pieds nus 13 Ne pas exposer l appareil aux agents atmosphériques externes pluie soleil etc 14 Ne pas laisser l appareil près de sources de chale...

Page 16: ...eut être utilisé pour éliminer la poussière des livres ou des objets délicats comme les encadre ments de tableaux etc Il est indiqué pour le nettoyage des meubles revêtus de tapisserie pour les matelas les coussins les rideaux etc Cet accessoire peut aussi être appliqué directement sur la poignée 16 Aspirateur fissures avec brosse 15 Cet aspirateur est indiqué pour aspirer entre les plis des tissu...

Page 17: ...appuyer avec le pied sur l interrupteur à pédale 3 qui se trouve sur l aspira teur Pendant l utilisation traînez toujours l aspirateur derrière vous comme un petit chariot Important Il se peut qu un léger sifflement apparaisse lors de la mise en marche de l appareil Cela ne représente pas un défaut et ce bruit disparaît avec le temps Comment régler la puissance d aspiration Il est possible de régl...

Page 18: ...érieur du sac 8 ou dans le récipient à poussière 9 L air est ensuite nettoyé par un filtre permanent lavable qui se trouve à l intérieur du récipient à poussière par un filtre de protection moteur et par un filtre pour l air de sortie positionné sous l appareil ATTENTION Ne jamais utiliser l aspirateur sans aucun filtre ou avec un filtre endommagé La pous sière aspirée entrerait dans l appareil et...

Page 19: ... et le faire essuyer à l air libre N essayez JAMAIS d essuyer le filtre de façon artificielle Pour remplacer le filtre contactez un Centre de Service Après vente Remettre le porte filtre dans son emplacement en installant à nouveau le filtre Lors de son instal lation vérifier que la surface rugueuse du filtre soit visible Pour finir replacer le sac à poussière et vérifier que le porte filtre soit ...

Page 20: ...main entre les poils de la brosse pour libérer la poussière éventuellement emprisonnée qui sera ainsi aspirée à son tour RECHERCHE PANNES Blocage thermique L aspirateur est muni d un dispositif de blocage thermique qui le protège contre les surchauffes du moteur Si l aspirateur s arrête brusquement suivre la procédure suivante Eteindre l aspirateur et débrancher la fiche de la prise de courant Rec...

Page 21: ... FLÜSSIGKEITEN EINTAUCHEN 11 Das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen und Füßen berühren 12 Das Gerät niemals barfuß verwenden 13 Das Gerät keinen Witterungseinflüssen Regen Sonne usw aussetzen 14 Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen z B Heizung lassen 15 Vor der Gerätereinigung oder dem Filterwechsel ist der Stecker immer aus der Steckdose zu ziehen 16 Dieses Gerät ist nicht für ...

Page 22: ...tstellen Ecken und Nischen die mit der Bodenbürste nicht zu erreichen sind Dieses Zubehörteil kann direkt am Griff 16 angebracht werden ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS ACHTUNG Bevor Sie Zubehörteile montieren oder entfernen vergewissern Sie sich immer dass der Stecker des Staubsaugers aus der Steckdose gezogen ist ACHTUNG Dieses Gerät ist für den Betrieb sowohl mit Papier Staubbeutel als auch mit Kun...

Page 23: ...det mit der Zeit Einstellen der Saugstärke Die Saugkraft kann mithilfe des Gleitschiebers 2 nach Wunsch eingestellt werden Benutzen Sie für empfindliche Werkstoffe eine minimale Saugkraft Eine mittlere Saugkraft eignet sich für Matratzen Möbel mit Dekorationsstoffen und Teppiche Für Fußböden aus Fliesen Holz oder anderen soliden Werkstoffen ist die maximale Saugkraft einsetzbar Nebenluftventil 17 ...

Page 24: ... gereinigt der sich innerhalb des Staubbehälters befindet durch einen Motorschutzfilter und Luftaustrittsfilter der sich auf der Unterseite des Geräts befindet ACHTUNG Verwenden Sie den Staubsauger nie ohne Filter oder mit beschädigtem Filter Der Staub würde sonst in das Gerät eindringen und den Motor schädigen ACHTUNG Reinigen Sie die Filter regelmäßig oder zumindest dann wenn Sie feststellen das...

Page 25: ...t ausspülen und von selbst trocknen lassen NICHT künstlich trocknen Wenden Sie sich für die Filterauswechslung an einen Kundendienst Filterfach wieder in den Sitz schieben und erneut einsetzen Sicherstellen dass die raue Filterflä che im eingesetzten Fach sichtbar ist Schließlich den Staubbeutel einsetzen und vor dem Gebrauch sicherstellen dass das Filterfach sich an seinem Platz befindet ACHTUNG ...

Page 26: ...Staub zu lösen der somit ebenfalls abgesaugt wird FEHLERSUCHE Thermoblock Der Staubsauger ist mit einer Thermoblockvorrichtung ausgestattet die das Gerät vor einer Über hitzung des Motors schützt Falls der Staubsauger plötzlich seinen Betrieb unterbricht ist wie folgt vorzugehen Staubsauger ausschalten und Stecker aus der Steckdose ziehen Nach der Ursache der Überhitzung suchen Saugrohr verstopft ...

Page 27: ... las manos o los pies mojados o húmedos 12 Nunca usar el aparato con los pies descalzos 13 Nunca dejar el aparatoexpuesto a agentes atmosféricos lluvia sol etc 14 Nunca dejar el aparato cercano a fuentes de calor es termosifone 15 Desconectar siempre el enchufe cuando se limpie el aparato o para el cambio de los filtros 16 Este aparato no es adecuado para ser empleado por personas includos los niñ...

Page 28: ...tamente también al mango 16 ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA ATENCIÓN Antes de montar o de smontar los accesorios asegurarse siempre de haber desconec tado el enchufe de la aspiradora de la toma de corriente ATENCIÓN Este aparato está preparado para el funcionamiento tanto con saco de papel para el polvo que debe sustituirse cada vez que está lleno como con un contenedor de plástico que debe vaciarse d...

Page 29: ...ebles tapizados y alfombras Seleccionar una fuerza máxima para suelos de baldosas madera u otro material robusto Válvula de aire secundaria 17 La válvula de aire secundaria 17 se encuentra en el mango 16 y se utiliza para regular la fuerza de aspiración Contra más abierta esté menor será la fuerza de aspiración y viceversa Para abrirla es necesario empujarla hacia arriba para cerrarla hacia abajo ...

Page 30: ...el polvo 9 Cuando se enciende el piloto correspondiente 4 el contenedor debe ser vaciado Abra el compartimento 7 tirando hacia el exterior de la correspondiente palanca 6 Fig 8 Extraiga el contenedor 9 utilizando su empuñadura Fig 9 Para una limpieza interna del contenedor 9 extraiga filtro completo lavable utilizando la corres pondiente palanca Fig 10 Vacíe el contenedor 9 El filtro se puede lava...

Page 31: ...quier caso cuando se note que la aspiración sea visiblemente reducida Limpieza del filtro del aire de salida Este filtro limpia el aire una última vez antes de que éste salga de la aspiradora Para la limpeza hacer lo siguiente Abra la rejilla del filtro del aire en salida utilizando la correspondiente palanca Fig 15 Extraiga el filtro elevándolo Fig 16 y sacúdalo con fuerza para limpiarlo Si está ...

Page 32: ...e seguir este procedimiento Apagar la aspiradora y desconectar el enchufe de la corriente Buscar el origen del sobrecalentamiento tubo de aspiración atascado filtro sucio etc Limpiar el tubo vaciar la bolsita del polvo y limpiar los filtros si fuera necesario Esperar por unos 30 40 minutos para que el motor se enfríe Después de 30 40 minutos conectar el enchufe a la corriente y encender la aspirad...

Page 33: ...elho exposto aos agentes atmosféricos chuva sol etc 14 Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor ex radiadores 15 Desligue sempre a ficha da tomada quando limpar o aparelho ou trocar o filtro 16 Este aparelho não está indicado para ser utilizado por pessoas inclusive crianças com redu zidas capacidades físicas sensoriais ou mentais Os utilizadores que não tenham adequada experiência e conhec...

Page 34: ...sempre que estiver cheio quer com o recipiente do pó em plástico que deve ser esvaziado após cada utilização Consoante as exigências escolha a modalidade de funcionamento mais adequada Encaixe a mangueira 10 na abertura de entrada do ar 5 Para retirá la carregue simultanea mente nos dois botões de desbloqueio 12 Fig 2 Encaixe o tubo prolongador 19 na pega Fig 3 Empurre o dispositivo de deslizament...

Page 35: ...chá la empurre para baixo Abra a válvula para impedir que as cortinas ou similares sejam sugados Força mínima para cortinas e superfícies delicadas Força média para estofos almofadas colchões tapetes etc Força máxima para pisos duros de tijoleira madeira ou outro material resistente muito sujo ATENÇÃO Desligue imediatamente o aspirador se as aberturas de entradas do ar os bocais de as piração as e...

Page 36: ...sito de pó 9 no corpo do aparelho pelo sistema de encaixe rápido IMPORTANTE Quando o depósito de pó estiver cheio convém esvaziá lo dentro de um saco de plástico de maneira a evitar que a sujidade caia Limpeza do saco de pó 8 Quando a luz de sinalização de saco cheio ficar vermelha o saco de pó em tecido 8 deve ser esvaziado e limpo Abra o compartimento do saco 7 empurrando a alavanca Fig 8 Retire...

Page 37: ...O importante é que ao limpá lo não entre nenhum tipo de líquido no aspirador Nunca utilize produtos de limpeza fortes líquidos tira nódoas solventes etc porque poderiam corroer o plástico Recoloque a ficha na tomada somente depois de ter verificado se todas as partes do aspi rador estão secas Importante Recomenda se não lubrificar as partes giratórias para evitar que os pelos e a sujidade grudem L...

Page 38: ... بزنید AC متناوب جریان برق پریز در فقط را جاروبرقی ی شاخه دو 6 همچنین نکنید استفاده خاک و گرد ی کیسه یا موتور فیلتر بدون جاروبرقی این از هرگز 7 نکنید استفاده جاروبرقی از است دیده آسیب یا شکسته فیلتر یا کیسه که صورتی در نگیرید کار به خیس و مرطوب سطوح روی را دستگاه این هرگز 8 نکنید استفاده مایعات کردن جمع برای جاروبرقی از هرگز 9 ندهید قرار دیگر مایعات یا آب در را دستگاه این هرگز 10 نزنید دست جاروبرق...

Page 39: ...اده بال را وسیله این آن برق سیم سازید اثر بی و استفاده بال را آن ابتدا کودکان برای خصوص به است ممکن زیرا دهید قرار کودکان دسترس در نباید اش جعبه با حتی را دستگاه این 25 باشد خطرناک کنید نگهداری آن از و نریزید دور گاه هیچ را دستورالعمل این 1 شکل جاروبرقی دستگاه توصیف کند می کار پا با که سیم بازپیچی دکمه 1 مکش قدرت تنظیم 2 کند می کار پا با که on off سویچ 3 گردوخاک ی کیسه یا گردوخاک ظرف نشانگر چراغ 4...

Page 40: ...دسته به ً مستقیما توان می را قسمت این بود خواهد جاروبرقی قطعات سوارکردن طرز درآورید برق از را آن ابتدا همیشه جاروبرقی قطعات کردن جدا یا سوارکردن از قبل هشدار می کار به خاک و گرد آوری جمع برای کاغذی پاکت کیسه از استفاده با دستگاه این احتیاط ظرف گیری کار به با وسیله این کرد تعویض را آن باید شود می ُر پ کیسه که بار هر و رود این از یک هر شود خالی استفاده بار هر از بعد باید که کند می کار نیز مخصوص پالس...

Page 41: ...فاده جاروبرقی قدرت حداقل از است بهتر ظریف اشیای های کف و موزاییکی چوبی های کف برای کنید انتخاب اثاثیه و قالی تشک برای را dium برید کار به را مکش قدرت حداکثر دیگر مقاوم 17 هوا ثانویه دریچه چقدر هر شود می استفاده مکش قدرت تنظیم برای و بوده 17 دسته روی 17 دریچه این برعکس و شود می کمتر هم مکش قدرت شود باز تر عریض دریچه دهید فشار پایین به آن بستن برای و بکشید باال با آنرا دریچه کردن باز برای کنید باز ر...

Page 42: ...نظافت از را آن ی دوشاخه و کنید خاموش را دستگاه نگهداری یا نظافت مراحل انجام از پیش هشدار درآورید برق پریز ظرف یا 8 خاک و گرد آوری جمع اصلی ی کیسه وارد جاروبرقی با شده مکیده خاک و گرد گرد ظرف داخل در که شستشو قابل دائمی فیلتر طریق از هوا سپس شود می 9 خاک و گرد در که خروجی هوای فیلتر یک و موتور از محافظت برای فیلتر یک ی وسیله به است خاک و شود می تمیز اند گرفته قرار دستگاه کنار و زیر خاک و گرد زیرا ن...

Page 43: ... 13 شکل دهید ر ُ س خاص هدایتگرهای امتداد در را ای پارچه های بشویید مالیم ی کننده تمیز ماده یک و آب با را کیسه دوباره جاگذاری از قبل خاک و گرد ای پارچه های کیسه که نمایید حاصل اطمینان همیشه احتیاط باشند شده خشک ً کامال دهید قرار خود جای در را کیسه هدایتگرها امتداد در سفت ِ مقوایی بخش دادن ر ُ س با ببندید را خاک و گرد ی کیسه یا ظرف به مربوط قسمت درپوش موتور جلوی فیلتر کردن جایگزین یا و نظافت استفاده...

Page 44: ...با فیلترها تعویض برای نکنید استفاده فیلتر کردن خشک برای گرمایشی بگیرید تماس فروش از سپس و کنید جاگذاری شبکه درون را جدید فیلتر یا و است شده تمیز که را هوا خروجی فیلتر دهید قرار خود جای در دوباره پایین سمت به دادن فشار با را شبکه کنید استفاده شوینده مواد یا صابون از اینکه بدون بشویید تمیز آب با را فیلتر فقط هشدار جاروبرقی کردن تمیز لزوم صورت در توانید می را جاروبرقی ی بدنه نیز و فیلتر مقرهای خاک و ...

Page 45: ...ر مکش لوله انسداد بیابید را بیشتر حرارت تولید علت کنید تمیز را فیلتر لزوم صورت در و کنید خالی را خاک و گرد کیسه کنید تمیز را لوله شود خنک موتور تا باشید منتظر دقیقه 40 تا 30 دستگاه کنید روشن را جاروبرقی و بزنید برق پریز به را دوشاخه دقیقه 40 تا 30 از بعد کند کار باید اکنون امتحان را آن دوباره سپس و بمانید منتظر دیگر دقیقه 20 نکرد کار همچنان جاروبرقی اگر کنید تماس فروش از پس خدمات مرکز با نکرد کار ...

Page 46: ...yağmur güneş vs gibi 14 Cihazı ısı kaynağına yakın yerlerde tutmayın örneğin kalorifer radyatörleri gibi 15 Cihazı temizlemeden ya da filtresini değiştirmeden önce her zaman için fişini prizden çekin 16 Kendileri birinin kontrolü altında cihazı çalıştırmadığı veya cihazın güvenilirliğinden so rumlu bir kişi tarafından kendilerine cihazın kullanımı ile ilgili bilgi verilmediği sürece bu cihaz çocuk...

Page 47: ...n önce cihazın prizden çekili olduğun dan emin olun DİKKAT Bu cihaz her dolduğunda değiştirilmesi gereken bir kâğıt torba veya her kullanım dan sonra boşaltılması gereken plastik bir konteynır kullanmaktadır İhtiyacınıza en uygun çalışma modunu seçin Emme cihazını 10 hava giriş açıklığına 5 yerleştirin ve yerine oturuncaya kadar bas tırın Çıkartmak için cihaz üzerindeki iki salma düğmesine 12 aynı...

Page 48: ...ullanılır Valf ne kadar geniş açılırsa emme gücü de o kadar az olur Bunun tersi de geçer lidir Valfı açmak için yukarı doğru itin ve kapatmak için aşağı doğru itin Perde ve benzeri eşyaların süpürge tarafından emilmesini önlemek için valfı açın Perde ve hassas eşyalar için minimum emme gücü Yastık yatak ve halılar için orta emme gücü Ağır şekilde kirlenmiş fayans ahşap veya diğer benzer dirençli y...

Page 49: ...çekmek suretiyle yıkanabilir filt reyi çıkartın Şekil10 Sonra toz Konteynırını 9 boşaltın Filtre su altında yıkanabilir filtrenin kapağını saat yönünün tersine çevirmek ve dışarı doğru çekmek suretiyle filtreyi sökün ve altında bulunan filtreyi çıkartın Şekil 11 Filtreyi yerine yerleştirmek için bu adımları tersten takip edin Toz Konteynırını 9 tekrar cihazın gövdesinin 8 üzerine yerleştirin ve ye...

Page 50: ... değiştirilmesi Bu filtre havayı makineden çıkmadan önce son bir kez temizler Filtreyi temizlemek için şu adımları takip edin Özel kolu kullanarak hava çıkış filtresini çıkartın Şekil 15 Filtreyi çıkartın Şekil 16 ve iyice temizlenmesi için hızla sallayın Eğer filtre aşırı şekilde kirlenmiş ise ılık sabunlu su ile yıkayın iyice durulayın ve kurumaya bırakın HİÇ BİR ZAMAN filtreyi kurutmak için sun...

Page 51: ...fişini prizden çekin Aşırı ısınmanın kaynağına bakın tıkanmış emme borusu kirli filtre vs Gerekirse boruyu temizleyin toz torbasını boşaltın ve filtreyi temizleyin Motorun soğuması için 30 40 dakika bekleyin 30 40 dakika sonra fişini prize takın ve elektrik süpürgesini çalıştırın Elektrik süpürgesinin şimdi çalışması gerekir Eğer elektrik süpürgesi hala çalışmaz ise 20 dakika daha bekleyin ve yeni...

Page 52: ... بدون الجهاز استخدام يجب ال 7 الكيس أو مبتلة أسطح على ً أبدا الجهاز تستخدم ال 8 السوائل شفط في ً أبدا الجهاز تستخدم ال 9 أخرى سوائل أي في أو الماء في ً أبدا الجهاز تغمر ال 10 رطبة أو مبتلة أرجل أو بأيدي الجهاز تلمس ال 11 عارية بأرجل الجهاز تستخدم ال 12 وخالفه الشمس األمطار الجوية للعوامل ً معرضا الجهاز تترك ال 13 المركزية التدفئة مثل الحرارة مصادر من ً قريبا الجهاز تترك ال 14 الفالتر تغيير أو تنظي...

Page 53: ...ضغط يعمل زر 1 الشفط قوة ضبط 2 اإليقاف للتشغيل بالقدم بالضغط يعمل زر 3 األتربة جمع وعاء أو كيس امتالء مؤشر 4 الشفط خرطوم وضع مكان 5 األتربة جمع وعاء كيس تخزين خانة فتح رافعة 6 األتربة جمع وعاء كيس تخزين خانة 7 القماش من كيس 8 الغبار جمع وعاء 9 الشفط خرطوم 10 لألرضيات فرشاة 11 للغلق زر 12 صغيرة شفط أداة 13 اإلكسسوارات حامل 14 صغيرة بفرشاة مزودة الضيقة للفتحات شفط أداة 15 المقبض 16 الهواء لدخول يدوي ...

Page 54: ...ب لنزعه أما التعشيق تمام حتى عليه أضغط و 5 الهواء دخول بفتحة 10 الخرطوم أدخل 2 شكل ونزعه واحد آن في 12 الفك زري على الضغط 3 شكل المقبض على 19 التلسكوبي األنبوب أدخل المطلوب الطول حتى للخارج األنبوب من األمامي الجزء اشفط و األمام إلى 18 االنزالق أداه أدفع ببساطة موضعها إلى األداة ترجع سوف القابس فك وعند 4 شكل التلسكوبي باألنبوب استخدامها المطلوب األداة أدخل الجهاز إستعمال كيفية تلحق ان الممكن من ال...

Page 55: ...الكهربائي التيار مأخذ من القابس بفصل ذلك بعد قم ثم ً ة مباشر الوعاء داخل ً آليا السلك يلف سوف 1 الجهاز على الموجود السلك لف إعادة زر على خدشه تحيل بطريقة اللف عملية أثناء يديك بإحدى السلك بتحريك قم تنبيه أداة تعليق و 18 المقبض على 14 الملحقات حامل وصلة بتثبيت مكانه في الجهاز ضع االنتهاء عند مؤخرة على 11 الفرشاة تعليق يمكن 13 الصغيرة الشفط أداة و 15 به الضيقة الفتحات تنظيف 5 شكل الجهاز العلوي الحام...

Page 56: ...خارج الخاصة رافعته بدفع 7 الكيس تخزين خانة افتح الكرتون من المصنوع الجزء واترك يتمزق كيال الحرص 12 شكل مع الكيس أخرج 13 شكل به الخاصة المجرى داخل ينزلق القماش الكيس حالة في البالستيك أو المقوى متعادل منظف وأي بالماء واغسله الكيس أفرغ ً تماما جف قد أنه تأكد تركيبه إعادة قبل الكيس غسل حالة في تنبيه المجرى في المقوى الكرتون من المصنوع الجزء مع ينزلق تركه مع الكيس وضع أعد له المخصصة األتربة جمع كيس حي...

Page 57: ...حتاج البالستيكي الهيكل تأكل في تسبب ان الممكن من النه مذيبة او كاشطة مواد او البقع كمزيل مركزة تنظيف ً تماما جفت قد العناصر كافة ان من متأكدين كنتم ما اذا فقط الفيشة توصيل و تركيب اعيدو للجهاز االوساخ التصاق في تسبب سوف العملية هذه كون للجهاز المتحركة العناصر تزييت او تشحيم تجنبو هام بالجهاز الفرش تنظيف شفطه فيتم العالق الغبار من للتخلص الجهاز تشغيل أثناء الفرشاة شعر بين يديك إحدى مرر األعطــال بح...

Page 58: ... 56 ...

Reviews: