background image

*!  "   ," &*, "
$" 

1 !;"7%! %) 1)3 ' !+;"+1#%)( 

.

2 9 0.!%! ' # %# !8#+%1#%#, -!"%#

%!,.7%! -) 0 &# .

3 O-#.#-+)#+1'%! %/. &.)* #.

+;"( &#" +).%#
-! #%7.

. %) &# 7") 3!" *-)%! 4)+
-+-!", ,"#  ',)*( ## !#(, .#
#.%"&#%#%#4! #-' %/. 

KENWOOD

 #-' !8)*"))%/1.) *.!+,!)
%/( 

KENWOOD

.

. 3+!"6!%! ;)4!"# 3!%"& 1!:

3+/"1)-)"7.%#( %) 

Frothie

#( 

%) +;"(  %"( !-"&!*(
O-"&)".@.%! 1! %) &#%%/1#
#-' '-)* -+)1/4!*%&#%! %)

Frothie

#(.

," *3 

6!% )&) %#

1  %+) , # 1! ' # %#  "-#+ %)*
60

ml

&'./ &#&)

50

g

63#+/ 3./  , *&#.%"& 0 /

1!+"&( %#,'.!( +@1# ;#. "#

ƒ›ÍÙ ÛÙËӠηӿٷ ÙÔ Á¿Ï· Î·È
¤ÂÈÙ· ÙԠηοÔ, ÙË ˙¿¯·ÚˠηȠÙËÓ
ÂÛ¿Ó˜ ‚·Ó›ÏÈ·˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›
«Heat & Mix» (£¤ÚÌ·ÓÛˠηÈ
∞Ó¿ÌÂÈÍË). ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ
ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘
Û˘Û΢‹˜ Î·È ÌÂÙ¿ ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ
ÂÚȯfiÌÂÓÔ Û ÎÔ‡· ‹ ÊÏÈÙ˙¿ÓÈ.
°È· 4-5 ¿ÙÔÌ·

&#( latte

800

ml

/1"-#-);)*%*+@1.) , #

150

ml

.!+'

35

ml

&'&&)" %",1"#)* &#

5

ml

63#+/ 3./  , *&#.%"& 0 /

ƒ›ÍÙ ÙÔ Á¿Ï·, ÙÔ ÓÂÚfi, ÙÔ˘˜
ÎfiÎÎÔ˘˜ Î·Ê¤ Î·È ÙË ˙¿¯·Úˠ̤۷
ÛÙËӠηӿٷ.  ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›
«Heat & Mix» (£¤ÚÌ·ÓÛˠηÈ
∞Ó¿ÌÂÈÍË). ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ
ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘
Û˘Û΢‹˜ Î·È ÌÂÙ¿ ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ
ÂÚȯfiÌÂÓÔ Û ÎÔ‡· ‹ ÊÏÈÙ˙¿ÓÈ.
°È· 4 ¿ÙÔÌ·

+'/1# 1! &#+#1 #
;)*%0+)*

1  %+) , # 1! ' # %#  "-#+
1!, ) &)11%" ;)*%0+)*
50

g

! #+" &# 63#+/ 

, *&#.%"& 0 /

ƒ›ÍÙ ÙÔ Á¿Ï·, ÙÔ ‚Ô‡Ù˘ÚԠηȠÙË
˙¿¯·Úˠ̤۷ ÛÙËӠηӿٷ.
¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› «Heat & Mix»
(£¤ÚÌ·ÓÛˠηȠ∞Ó¿ÌÂÈÍË).
¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ› Ë
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Î·È ÌÂÙ¿
·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ Û ÎÔ‡·
‹ ÊÏÈÙ˙¿ÓÈ.
°È· 4-5 ¿ÙÔÌ·

67

Summary of Contents for CL420 series

Page 1: ...om 57398 1 CL420 series N F O L D English 2 4 Nederlands 5 8 Français 9 12 Deutsch 13 16 Italiano 17 20 Português 21 24 Español 25 28 Dansk 29 32 Svenska 33 36 Norsk 37 39 Suomi 40 43 Türkçe 44 47 Ïesky 48 51 Magyar 52 55 Polski 56 59 Русский 60 63 Ekkgmij 64 67 w 6 8 7 0 ...

Page 2: ...orktop edge a small child could grab it and pull the appliance down Take care when drinking liquids as they will be hot Keep hot drinks out of childrens reach Don t drink while holding your baby If you re passing someone a drink make sure a child isn t underneath Do not let infirm people use the appliance without supervision Do not let children use or play with the appliance Only use the appliance...

Page 3: ... t fit easily to the power unit lift off and turn the drive on the power unit and re fit Your Frothie will also mix cold milkshakes Pour the cold milk into the goblet then add the liquid or powder flavouring concentrate and press the Frothy Mix button Allow to operate for 1 minute then place a cup under the tap pull forward the dispensing tap lever When the cup is almost full release the lever to ...

Page 4: ...airer If you need help with using your Frothie servicing or repairs Contact the shop where you bought your Frothie recipes hot chocolate 1 litre 2 pints full fat milk 60ml 12tsp cocoa powder 50g 2oz caster sugar to taste few drops vanilla essence Place the milk into the goblet followed by the cocoa powder sugar and vanilla essence Press the Heat Mix button Wait for the appliance to switch off and ...

Page 5: ...en warm Houd kleine kinderen uit de buurt van de machine en zorg dat het snoer nooit overhangt een klein kind kan de machine aan het snoer meetrekken Wees voorzichtig De vloeistof is heet Houd hete drankjes uit de buurt van kinderen Niet drinken als u een baby vasthoudt Als u een drankje aan iemand overhandigt zorg dat u niet over een kind hoeft te reiken Lichamelijk of verstandelijk zwakke person...

Page 6: ...kunnen op deze manier beter uitgeschonken worden 7 Als de beker bijna vol is laat u de hendel los waardoor deze weer in de uitstand komt vervolgens schakelt u het apparaat uit door op de uit knop 0 te drukken Tips Aanbevolen wordt het drankje meteen te consumeren Voor een snufje extra luxe kunt u wat verse room op hete zoete drankjes leggen of er een lepel verse slagroom doorheen roeren Het maximu...

Page 7: ...aaien Was geen enkel onderdeel in de afwasmachine Haal de kraan geregeld uit elkaar en reinig de onderdelen grondig beker Maak de binnenkant van de beker met de meegeleverde borstel schoon Daarna goed afspoelen Vul de beker met warm water open de kraan en laat het water goed doorspoelen De beker goed drogen en zorg dat de onderkant van de beker nooit nat wordt motorblok Met een vochtige doek afveg...

Page 8: ...fie 800 ml halfvolle melk 150 ml water 35 ml poederkoffie 50 gr poedersuiker naar wens Doe de melk water koffie en suiker in de beker Druk op de knop Heat Mix Verwarmen en Mengen Wacht tot het apparaat uitgeschakeld is en giet het mengsel in een beker of een mok voor 4 personen warme boterbabbelaarmelk 1 liter volle melk grote klont boter 50 gr lichte zachte bruine suiker naar wens Doe de melk bot...

Page 9: ...hauffe lors de son fonctionnement Eloignez les enfants de l appareil et ne laissez jamais le cordon pendre du plan de travail un enfant pourrait s en saisir et faire tomber l appareil Prenez garde lors de la dégustation de liquides chauds Maintenez les boissons chaudes hors de la portée des enfants Ne buvez pas lorsque vous portez votre bébé et si vous passez une boisson à quelqu un assurez vous q...

Page 10: ...n arrêt et éteignez l appareil en appuyant sur le bouton arrêt 0 conseils Pour un goût optimal consommez la boisson immédiatement Pour plus d onctuosité ajoutez de la crème fraîche sur les boissons chaudes sucrées ou ajoutez une cuillérée de crème fraîchement fouettée La capacité maximale de votre Frothie est de 1 litre et sa capacité minimale de 250ml Un mélange d 1 litre sera prêt en 9 minutes e...

Page 11: ... eau tiède ouvrez le robinet et laissez l eau s évacuer Séchez le bol soigneusement et ne laissez jamais la partie inférieure du bol s humidifier bloc moteur Essuyez le avec un chiffon humide puis séchez le couvercle Lavez le à la main rincez le à l eau claire puis séchez le nettoyage du robinet Retirez l ensemble du robinet du bol puis plongez le robinet dans de l eau savonneuse chaude la soupape...

Page 12: ...t demi écrémé 150 ml d eau 35 ml de café instantané en poudre 5 ml de sucre en poudre ou à discrétion Mettez le lait l eau le café en poudre et le sucre dans le bol Appuyez sur le bouton Heat Mix chauffe et mélange Attendez que l appareil s éteigne puis versez dans une tasse ou un mug Pour 4 personnes boisson caramélisée 1 litre de lait entier 1 grosse noix de beurre 50 g de sucre roux ou à discré...

Page 13: ...ie gelieferte Motoreinheit benutzen Gerät trocken und sauber halten Denken Sie daran dass das Gerät bei Gebrauch heiß wird Kinder sollten vom Gerät ferngehalten werden Stromkabel nie über den Rand der Arbeitsfläche hängen lassen kleine Kinder könnten daran ziehen und das Gerät herunterreißen Denken Sie beim Trinken daran dass die Flüssigkeiten heiß sind Kinder von heißen Flüssigkeiten fernhalten V...

Page 14: ...orn l Verwenden Sie den Frothy Mix Aufschäumen Schalter während Sie die Drinks ausgießen werden diese schaumiger und dickere Getränke lassen sich leichter ausgießen 7 Wenn die Tasse fast voll ist stellen Sie den Ausgusshebel in Position Aus und schalten Sie das Gerät durch Drücken des Aus Schalters 0 aus Hinweis Für einen optimalen Trinkgenuss sollte das Getränk sofort konsumiert werden Der Trinkg...

Page 15: ...llen und starten Sie den Zyklus zum Heat Mix Aufwärmen und Mixen Die Teile sind nicht für die Spülmaschine geeignet Den Zapfhahn regelmäßig zerlegen und gründlich reinigen Becher Der Becher sollte innen mit der beiligenden Bürste gereinigt und dann gut ausgespült werden Füllen Sie den Becher mit warmem Wasser öffnen Sie den Ausguss und lassen Sie das Wasser durchlaufen Trocknen Sie den Becher sorg...

Page 16: ...ie bis das Gerät abschaltet und gießen anschließend das Getränk in eine Tasse oder einen Becher Ergibt 4 5 Portionen Kaffee Latte 800 ml teilentrahmte Milch 150 ml Wasser 35 ml Kaffegranulat 5 ml Zucker je nach Geschmack Schütten Sie Milch Wasser Kaffeegranulat und Zucker in den Mixbecher Heat Mix Aufwärmen und Mixen Taste drücken Warten Sie bis das Gerät abschaltet und gießen anschließend das Get...

Page 17: ... e asciutto Fare attenzione l apparecchio si riscalda durante il funzionamento Tenere i bambini lontano dall apparecchio e non lasciare che il cavo penzoli dal ripiano di lavoro un bambino potrebbe afferrarlo e far cadere l apparecchio Fare attenzione quando si sorseggiano le bevande sono bollenti Tenere le bevande calde fuori della portata dei bambini Non bere mentre si tiene in braccio un bambin...

Page 18: ...rothy Mix Schiuma Ora tirare in avanti la levetta dell erogatore Usando il tasto Frothy Mix Schiuma le bevande erogate saranno più schiumose inoltre esso facilita l erogazione di bevande più dense 7 Quando la tazza è quasi piena rilasciare la levetta e riportarla alla posizione spenta Spegnere premendo il tasto di spegnimento 0 Suggerimenti Per i migliori risultati consumare la bevanda immediatame...

Page 19: ...re regolarmente il beccuccio e lavare a fondo i suoi componenti caraffa Pulire l interno della caraffa con la spazzola fornita quindi sciacquare con cura Riempire la caraffa con acqua tiepida aprire il beccuccio e far fuoriuscire l acqua Asciugare con cura e non lasciare mai che la parte sottostante della caraffa si bagni corpo motore Passare con un panno umido ed asciugare coperchio Lavare a mano...

Page 20: ...e parzialmente scremato 150 ml di acqua 35 ml di caffè solubile in granuli 5 ml di zucchero o a piacere Versare nella caraffa il latte l acqua i granuli di caffè e lo zucchero Premere il tasto Heat Mix Scalda Miscela Attendere che l apparecchio si spenga poi erogare la bevanda in una tazza Per 4 persone butterscotch warmer 1 litro di latte intero una grossa noce di burro 50 g di zucchero di canna ...

Page 21: ...ntenha a limpa e seca Tenha cuidado o aparelho irá aquecer durante o funcionamento Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho e nunca deixe o fio eléctrico pendurado para fora da superfície em que o está a utilizar uma criança poderia agarrá lo e puxar o aparelho Tome cuidado ao beber os líquidos pois estes estarão quentes Mantenha as bebidas quentes fora do alcance das crianças Não beba ...

Page 22: ...e o botão Frothy Mix Mistura Cremosa e puxe a alavanca para escoar a sua bebida Ao utilizar o botão Frothy Mix Mistura Cremosa para escoar as bebidas irá tornar as suas bebidas mais cremosas e também ajudará a escoar as bebidas mais espessas 7 Quando a chávena estiver quase cheia solte a alavanca para a posição de desligado e desligue pressionando no botão de desligar 0 dicas Para melhores resulta...

Page 23: ...tá los enchendo o copo com 1 litro de água e colocando o ciclo Heat Mix Aquecer Misturar em funcionamento Não lave qualquer peça na máquina de lavar loiça Desmonte regularmente a torneira e lave bem as peças copo misturador Limpe o interior do copo misturador com a escova fornecida e depois passe cuidadosamente por água Encha o copo misturador com água morna abra a torneira e deixe que a água pass...

Page 24: ...eat Mix Aquecer Misturar Aguarde que o aparelho se desligue e depois escoe para uma chávena ou caneca Dá para 4 5 porções café com leite 800ml de leite meio gordo 150ml de água 35ml de grânulos de café instantâneo 5ml de açúcar em pó a gosto Coloque o leite a água os grânulos de café e o açúcar no copo Pressione o botão Heat Mix Aquecer Misturar Aguarde que o aparelho se desligue e depois escoe pa...

Page 25: ...ita nunca que el cable cuelgue del borde de la encimera porque los niños pequeños podrían cogerlo y tirar el aparato Tenga cuidado cuando beba los líquidos que estarán calientes Mantenga los líquidos calientes fuera del alcance de los niños No beba mientras sujeta a su bebé Si pasa una bebida a alguien asegúrese de que no haya niños debajo No deje que utilicen la parrilla personas con algún proble...

Page 26: ...el aparato apretando el botón de desconexión 0 consejos Para conseguir los mejores resultados se debe tomar la bebida de inmediato Para que la bebida tenga mayor riqueza ponga nata fresca encima de las bebidas calientes dulces o añada una cucharada de nata recién montada La capacidad máxima del Frothie es de 1 litro y la mínima de 250 ml Una mezcla de 1litro estará lista en unos 9 minutos Si la co...

Page 27: ...en y nunca deje que la parte inferior de la copa se moje unidad de potencia Límpiela con un paño húmedo y a continuación séquela tapadera Lávela a mano aclárela con agua limpia y después séquela limpieza del grifo Quite el montaje del grifo de la copa a continuación ponga el grifo a remojo en agua caliente con jabón con la válvula en posición abierta Lávelo bien y a continuación aclárelo y séquelo...

Page 28: ...natada 150 ml de agua 35 ml de café instantáneo granulado 5 ml de azúcar extrafino o al gusto Ponga la leche el agua el café granulado y el azúcar en el vaso Apriete el botón Heat Mix calentar y mezclar Espere a que el aparato se apague y luego sirva en una taza o tazón Para 4 personas bebida caliente de sirope de caramelo 1 litro de leche entera un trocito grande de mantequilla 50 g de azúcar mor...

Page 29: ... varmt under brug Hold små børn væk fra apparatet og lad aldrig ledningen hænge ud over kanten af køkkenbordet et lille barn kan gribe fat i den og rive apparatet ned Pas på når der drikkes varme drikke da de kan være meget varme Hold varme drikke uden for børns rækkevidde Drik ikke mens du holder dit lille barn Hvis du giver en anden person en drik så sørg for at der ikke er et barn nedenunder La...

Page 30: ...ilberede drinks med får du en mere skummende drink og det hjælper også med at gøre drikken tykkere 7 Når koppen er næsten fuld frigøres håndtaget til dets off position og knappen 0 trykkes for at afbryde tips Det bedste resultat opnås ved at drikke drikken lige med det samme Hvis du vil have særlig ekstra lækker drik kan du komme lidt piskefløde oven på varme søde drikke eller tilsætte en skefuld ...

Page 31: ...unktionen Ingen dele må vaskes i opvaskemaskinen Adskil jævnligt hanen og rengør delene grundigt blenderglas Rengør blenderglassets inderside med den medfølgende børste og skyl så grundigt Fyld blenderglasset med varmt vand luk op for hanen og lad vandet løbe igennem Tør grundigt og lad aldrig undersiden af blenderglasset blive våd motorenhed Tør med en fugtig klud og lad den tørre låg Vask i hånd...

Page 32: ...ffe latte 800 ml letmælk 150 ml vand 35 ml instant kaffe 5 ml sukker eller efter smag Kom mælken vand kaffepulver og sukker i bægeret Tryk på knappen Heat Mix Opvarm Bland Vent til enheden slukker og hæld drikken i en kop eller et krus Giver 4 portioner varm karameldrik 1 liter sødmælk stor klat smør 50 g puddersukker eller efter smag Kom mælk smør og sukker i bægeret Tryk på knappen Heat Mix Opva...

Page 33: ...betsbänken Då kan ett barn gripa tag i den och dra maskinen över sig Var försiktig när du dricker varma drycker så du inte bränner dig Håll varma drycker utom räckhåll för barn Drick inte något varmt medan du håller ett barn i famnen Räck aldrig en varm dryck till någon över ett barn Låt inte svaga personer använda apparaten utan tillsyn Låt inte barn använda eller leka med apparaten Använd appara...

Page 34: ...n extra krämig dryck kan du ringla lite grädde på varma söta drycker eller tillsätta en klick vispgrädde Högsta kapacitet för Frothie är 1 liter och minsta 250 ml Det tar cirka 9 minuter för en 1 litersblandning att bli klar Om det inte går lätt att sätta bägaren på kraftdelen kan du lyfta av den vrida något på kraftenhetens drivaxel och försöka igen Det går även att blanda kalla mjölkdrinkar med ...

Page 35: ...lj noga Fyll bägaren med varmt vatten öppna kranen och låt vattnet rinna genom Torka noga och låt aldrig bägaren bli våt på undersidan kraftenheten Torka med en fuktig trasa och torka efter med en torr locket Diska för hand skölj väl med rent vatten och torka rengöring av kranen Ta loss kranenheten från bägaren och lägg den i blöt i varmt diskvatten med ventilen öppen Diska noga skölj och torka Di...

Page 36: ... dl mellanmjölk 1 5 dl vatten 35 ml snabbkaffe 5 ml socker eller efter smak Häll mjölk vatten kaffepulver och socker i bägaren Tryck på knappen Heat Mix värm och blanda Vänta tills apparaten stängs av och tappa sedan upp i en kopp eller mugg Räcker till 4 varm mjölk med kolasmak 1 liter helmjölk en stor klick smör 50 g ljust farinsocker eller efter smak Häll mjölk smör och socker i bägaren Tryck p...

Page 37: ...t lite barn kan få tak i ledningen og trekke apparatet ned over seg Vær forsiktig når du drikker væske da Den er varm Oppbevar varm drikke utilgjengelig for barn Drikk ikke samtidig som du holder et spedbarn Hvis du sender drikke til noen pass på at du ikke rekker det over et barn Apparatet skal ikke brukes av uskikkede personer uten oppsyn Barn skal verken bruke eller leke med apparatet Bruk bare...

Page 38: ...på igjen Frothie blander også kald milkshake Hell den kalde melken oppi glasset og tilsett deretter smakstilsetning konsentrat enten flytende eller som pulver og trykk på Frothy Mix skum knappen La maskinen gå i 1 minutt sett en kopp under kranen og trekk hendelen fram Når koppen er nesten full slipper du hendelen til av posisjonen og slår av ved å trykke på av 0 knappen Du kan slå av Frothie når ...

Page 39: ...OD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp til å å bruke Frothie service eller reparasjoner Kontakt forhandleren der du kjøpte Frothie oppskrifter varm sjokolade 1 liter helmelk 60 ml kakao 50g farin etter smak noen få dråper vaniljeessens Ha melken i glasset etterfulgt av kakaopulver sukker og vaniljeessens Trykk på Heat Mix varm og bland knappen Vent til maskinen slår seg av ...

Page 40: ...saa ja pidä se puhtaana ja kuivana Ole varovainen sillä laite kuumentuu sekoituksen aikana Älä päästä pieniä lapsia laitteen lähelle äläkä anna liitosjohdon roikkua työtason yli pieni lapsi voi tarttua siihen ja vetää laitteen alas Ole varovainen juodessasi sillä juomat ovat kuumia Pidä kuumat juomat poissa lasten ulottuvilta Älä juo jos sinulla on vauva sylissä Jos ojennat juoman jollekin varmist...

Page 41: ...malla virtapainiketta 0 Vihjeitä Juoma on parhaimmillaan kun se nautitaan heti Saat täyteläisempää juomaa jos lorautat tuoretta kermaa kuuman juoman päälle tai lisäät lusikallisen kermavaahtoa Frothie laitteen suurin kapasiteetti on 1 litraa ja pienin 250 ml 1 litraa juomaa valmistuu noin 9 minuutissa Jos sekoitusastia ei kiinnity helposti moottoriosaan nosta se pois käännä moottoriosan käyttöakse...

Page 42: ...ti Täytä astia lämpimällä vedellä avaa hana ja anna veden valua hanan läpi Kuivaa huolellisesti äläkä anna sekoitusastian alapuolen kastua moottoriosa Pyyhi kostealla pyyhkeellä ja kuivaa sitten kansi Pese käsin huuhtele puhtaalla vedellä ja kuivaa sitten hanan puhdistus Irrota hana sekoitusmaljasta Liota hanaa kuumassa saippuavedessä venttiilin ollessa auki Pese hyvin Huuhtele ja kuivaa Pese ja k...

Page 43: ... 800 ml kevytmaitoa 150 ml vettä 35 ml pikakahvijauhetta 5 ml hienosokeria tai maun mukaan Kaada maito vesi pikakahvijauhe ja sokeri kannuun Paina Heat Mix painiketta kuumennus ja sekoituspainike Odota kunnes ajastin on sammunut Annostele juoma kuppeihin tai mukeihin 4 annosta lämmin kinuskijuoma 1 litra täysmaitoa iso nokare voita 50 g fariinisokeria tai maun mukaan Kaada maito voi ja sokeri kann...

Page 44: ...ehi güç ünitsinden çıkarırken çark tamamen duruncaya kadar bekleyiniz Kadeh boş iken cihazı çalıştırmayın Cihazı sadece kapağı yerinde iken çalıştırın Sadece verilen güç ünitesini kullanın kuru ve temiz tutun Cihazın çalışma sırasında ısınacağının farkında olun Küçük yaştaki çocukları cihazdan uzak tutun ve kabloyu asla çalıştığınız yüzeyin kenarına getirmeyin küçük yaştaki bir çocuk kablodan çeke...

Page 45: ...leştirin Frothy Mix Köpüklü Karışım düğmesine basın ve akıtıcı musluk kolunu ileriye çekin İçeceklerin alınması sırasında Frothy Mix Köpüklü Karışım düğmesinin kullanılması içeceği daha köpüklü yapar ve daha kıvamlı içeceklerin akmasına yardımcı olur 7 Fincan dolmaya yaklaştığında kolu bırakarak kapalı konuma alın ve kapatma 0 düğmesine basarak kapatın İpuçları En iyi sonucu almak için içecek derh...

Page 46: ...iz Klapayı açmadan önce kadehi boşaltın Kullanımdan sonra hemen yıkayın Gıdaların hazne içerisinde kurumasına izin vermeyin bu temizlemeyi zorlaştırır Bununla birlikte eğer yanlışlıkla gıdalar unutulur ve kurursa hazneyi 1 litre su ile doldurun Heat Mix Isıt ve Karıştır konumunda çalıştırın ve bu şekilde yumuşatın Aygıtın hiçbir parçasını bulaşık makinesinde yıkamayınız Musluğu düzenli aralıklarla...

Page 47: ...llanma servis veya tamir Frothie nizi satın aldığınız dükkana başvurun tarifler sıcak çikolata 1 litre tam yağlı süt 60ml kakao tozu 50g tad vermesi için pudra şekeri biraz banilya özü Toz kakao şeker ve vanilya özünden sonra sütü hazneye yerleştirin Heat Mix Isıt ve Karıştır düğmesine basın Cihazın kapanmasını bekleyin ve sonra bir fincana ya da kupaya dökün 4 5 kişilik coffee latte 800ml yarı ya...

Page 48: ...roj se během provozu zahřívá Udržujte malé děti v bezpečné vzdálenosti od přístroje a nenechávejte viset napájecí kabel přes okraj pracovní desky malé dítě by mohlo za kabel strhnout přístroj na zem Připravené tekutiny pijte opatrně protože jsou horké Horké nápoje udržujte mimo dosah dětí Nepijte s dítětem v náručí Když podáváte druhé osobě nápoj zkontrolujte zda pod vámi není dítě Nemocni a jinak...

Page 49: ...áčku kohoutku a stisknutím vypínače 0 přístroj vypněte Tipy Pro zachování chuti by měly být nápoje ihned zkonzumovány Pro zpestření můžete horké sladké nápoje polévat smetanou nebo přidat lžíci čerstvě našlehané šlehačky Maximální kapacita přístroje Frothie je 1 l minimální 250 ml 1 l nápoje se připraví přibližně za 9 minut Pokud mixovací nádobu nelze snadno nasadit na hnací jednotku nádobu sejmět...

Page 50: ...te kohout a nechte vodu vytéct Nádobu důkladně osušte a zabraňte aby se spodní strana namočila hnací jednotka Otřete vlhkou látkou nechte oschnout víko Omyjte ručně opláchněte v čisté vodě a potom osušte čištění kohoutu Sejměte sestavu kohoutu z mixovací nádoby a potom ponořte s otevřeným ventilem do horké mýdlové vody Důkladně omyjte potom opláchněte a osušte Umyjte a osušte mixovací nádobu potom...

Page 51: ...polotučného mléka 150 ml vody 35 ml instantní granulované kávy 5 ml krystalového cukru nebo dle chuti Do nádoby nalijte mléko vodu a přidejte cukr Stiskněte tlačítko Heat Mix ohřát a namíchat Počkejte až se přístroj vypne a nápoj nalijte do šálků nebo konvice 4 porce butterscotch pro zahřátí 1 litr plnotučného mléka větší kousek másla 50 g lehkého hnědého cukru nebo dle chuti Do nádoby nalijte mlé...

Page 52: ...arra hogy a készülék felmelegszik használat közben Tartsa távol a gyermekeket a készüléktől és kerülje el hogy a hálózati csatlakozó kábel lelógjon a konyhaasztal széléről a gyermek megragadhatja és leránthatja a készüléket Legyen óvatos amikor elfogyasztja az italt mert forró lesz A forró italokat tartsa távol a gyermekektől Ne igyon olyankor amikor gyermeket tart a kezében Figyeljen rá hogy ne l...

Page 53: ...utomatikusan kikapcsol amint az ital a megfelelő hőmérsékletet elérte 6 Helyezzen egy csészét a kifolyónyílás alá nyomja meg a Frothy Mix Habosító keverés gombot majd húzza maga felé a készülék adagolókarját A Frothy Mix Habosító keverés gomb segítségével készített ital habosabb és sűrűbb lesz 7 Amikor a csésze majdnem színültig van engedje vissza záróállásba az adagolókart és a kikapcsológomb 0 s...

Page 54: ...lindít egy Heat Mix Melegítés és keverés ciklust Egyik alkatrészt se mossa mosogatógéppel Rendszeresen vegye le a csapot és alaposan tisztítsa meg részeit keverőpohár Tisztítsa ki a keverőpohár belsejét a mellékelt kefével majd alaposan öblítse ki Töltse fel a keverőpoharat meleg vízzel nyissa ki a csapot és engedje átfolyni a vizet Alaposan szárítsa ki és ne hagyja hogy a keverőpohár alját nedves...

Page 55: ...víz 35 ml instant kávé granulátum 5 ml porcukor vagy ízlés szerint Öntse a tejet a vizet a kávéőrleményt és a cukrot a keverőpohárba Nyomja meg a Heat Mix Melegítés és keverés gombot Várja meg amíg a készülék kikapcsol majd engedje ki az italt egy csészébe vagy egy bögrébe 4 adag karamellás melegítő 1 liter teljes tej nagy darab vaj 50 g könnyű lágy barna cukor vagy ízlés szerint Öntse a tejet és ...

Page 56: ...go w komplecie Należy go utrzymywać w czystości i w stanie suchym Należy pamiętać że w trakcie pracy urządzenie się nagrzewa Trzymać dzieci z dala od urządzenia i nie pozwolić aby przewód zasilający zwisał z krawędzi blatu z uwagi na ryzyko uchwycenia przewodu przez małe dziecko i ściągnięcia urządzenia Zachować ostrożność podczas spożywania napojów gdyż mogą być one gorące Gorące napoje należy pr...

Page 57: ... Frothy Mix wymieszanie i ubijanie i pociągnij do przodu dźwignię kranika Wykorzystanie przycisku Frothy Mix wymieszanie i ubijanie do nalewania napojów pozwala na przyrządzanie pienistych napojów a również umożliwia nalewanie gęstszych napojów 7 Kiedy szklanka jest prawie pełna przestaw dźwignię w pozycję wyłączenia i wyłącz urządzenie naciskając przycisk wyłączenia 0 Wskazówki Aby w pełni delekt...

Page 58: ...zaszy ponieważ utrudni to czyszczenie Jeśli jednak doszło do zaschnięcia produktów wlej do czaszy 1 liter wody i uruchom cykl Heat Mix podgrzanie i wymieszanie Nie zmywać żadnej części miksera w zmywarce do naczyń W regularnych odstępach czasu należy zdemontować kranik i dokładnie oczyścić poszczególne części pojemnik Oczyścić wnętrze pojemnika za pomocą szczoteczki dostarczonej w komplecie a nast...

Page 59: ... i wymieszanie Zaczekaj póki urządzenie się wyłączy a następnie nalej napój do szklanek lub filiżanek 4 5 porcji kawa latte 800 ml mleka półtłustego 150 ml wody 35 ml granulowanej kawy instant 5 ml cukru pudru lub do smaku Wlej do czaszy mleko wodę wsyp ziarna kawy oraz cukier Naciśnij przycisk Heat Mix podgrzanie i wymieszanie Zaczekaj póki urządzenie się wyłączy a następnie nalej napój do szklan...

Page 60: ...ючайте прибор с пустой чашей Эксплуатация прибора допускается только при установленной на место крышке Пользуйтесь только входящим в комплект поставки электродвигателем и содержите его в чистом и сухом состоянии Осторожно Прибор нагревается во время работы Не разрешайте детям находиться поблизости от прибора и никогда не допускайте свешивания сетевого провода с рабочего стола маленький ребенок мож...

Page 61: ... его следует процедить через сетку 4 Установите крышку на чашу таким образом чтобы сливное отверстие было перекрыто 5 Нажмите кнопку Heat Mix Подогрев и смешивание в результате чего тут же начнется подогрев и перемешивание смеси Процесс автоматически прекратится при достижении нужной температуры 6 Поставьте чашку под наливное сопло нажмите на кнопку Frothy Mix Взбивание и смешивание и переведите в...

Page 62: ...е Никогда не допускайте намокания основания чаши Не допускайте попадания воды на блок электродвигателя шнур и вилку Перед тем как отвинтить кран опорожните чашу После использования всегда мойте прибор Не позволяйте смеси засохнуть на стенках кувшина поскольку это только затруднит его очистку Тем не менее если на стенках засохла смесь постарайтесь размягчить ее залив кувшин литром воды и включите п...

Page 63: ...обавьте какао сахар и ванильную эссенцию Нажмите на кнопку Heat Mix Подогрев и смешивание Дождитесь отключения прибора и залейте смесь в чашку или кружку Смеси хватит на 4 5 порций молочный кофе 800 мл наполовину обезжиренного молока 150 мл воды 35 мл гранул растворимого кофе 5 мл сахарной пудры или по вкусу Налейте в кувшин молоко воду положите кофе и сахар Нажмите на кнопку Heat Mix Подогрев и с...

Page 64: ... 6 0 B 1 1 3 4 B 1 7 01 3 6 4 9 3 0 C 4 1 1 1 1 7 01 1 1 4 1 0 8 0 9 3 1 1 1 47 4 0 6 1 1 5 1 6 1 7 1 1 8 1 1 G rtrjet ma lg vqgrilopoie sai ap sola le leixl mey ijam sgsey Lgm episq pese rsa psa paidi ma vqgilopoio0m ma pa fotm le sg rtrjet vqgrilopoie se sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj vq rg pqooq fesai K Kenwood de u qei opoiad pose eth0mg am g rtrjet vpgrilopoighe le kamharl mo sq po re peq psxr...

Page 65: ...ÛÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ë Û ÛΠı ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙfiÌ Ù 6 Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ì ÎÔ Î Ùˆ fi ÙËÓ Î ÓÔ Ï Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì Frothy Mix ÊÚÒ Â ªÂ ÁÌ Î È È ÛÙ ÚÔ Ù ÂÌ Úfi ÙÔ ÌÔ Ïfi ÙË Î ÓÔ Ï ÙÒÓÙ ÙÔ ÎÔ Ì Frothy Mix ÊÚÒ Â ªÂ ÁÌ ÁÈ Ó ÛÂÚ ÚÂÙ ٠ÚÔÊ Ì Ù ÙÔ ÚfiÊËÌ Á ÓÂÙ È ÈÔ ÊÚÒ Â Î È Ù ÚÚ ÛÙ ÚÔÊ Ì Ù ÛÂÚ ÚÔÓÙ È ÈÔ Â ÎÔÏ 7 ŸÙ Ó Ë ÎÔ ÂÈ Û Â fiÓ ÁÂÌ ÛÂÈ Ê ÛÙ ÙÔ ÌÔ Ïfi Ó Â Ó ÏıÂÈ ÛÙËÓ Ú ÈÎ ÙÔ ı ÛË Î È ÙÂÚÌ Ù ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠÙÒÓÙ ÙÔ ÎÔ...

Page 66: ...ÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠÙÒÓÙ ÙÔ ÎÔ Ì ÏÂÈÙÔ ÚÁ 0 N 1 1 8 4 1 1 1 Frothie 7 1 0 K 3 1 7 3 5 3 1 0 4 3 1 3 5 8 6 1 8 3 1 1 6 0 1 3 4 3 1 4 1 9 4 01 1 4 1 9 1 11 3 9 1 1 7 0 1 3 0 6 0 0 8 7 ÓÙ Ó Ï ÓÂÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙË Ú ÛË ªËÓ Ê ÓÂÙ ÙËÓ ÙÚÔÊ Ó ÍÂÚ ıÂ Ì Û ÛÙËÓ Î Ó Ù ı Â Ó È ÈÔ ÛÎÔÏÔ Ó ÙËÓ Ï ÓÂÙÂ Ó ÚfiÏ Ù Ú Ì ÓÂÈ Î Ù Ï ıÔ ÙÚÔÊ Î È ÍÂÚ ıÂ Ê ÛÙ ÙËÓ Ó Ì Ï ÎÒÛÂÈ ÁÂÌ ÔÓÙ ÙËÓ Î Ó Ù Ì 1 Ï ÙÚÔ ÓÂÚfi Î È ı ÛÙ Ù...

Page 67: ...ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ Û ÎÔ ÊÏÈÙ ÓÈ È 4 5 ÙÔÌ latte 800ml 1 1 150ml 35ml 1 5ml 6 3 3 0 ƒ ÍÙ ÙÔ Á Ï ÙÔ ÓÂÚfi ÙÔ ÎfiÎÎÔ Î Ê Î È ÙË ÚË Ì Û ÛÙËÓ Î Ó Ù Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì Heat Mix ÚÌ ÓÛË Î È Ó ÌÂÈÍË ÂÚÈÌ ÓÂÙÂ Ó ÙÂÚÌ ÙÈÛÙÂ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ Î È ÌÂÙ ÂÈ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ Û ÎÔ ÊÏÈÙ ÓÈ È 4 ÙÔÌ 1 1 1 0 1 1 1 11 0 50g 6 3 0 ƒ ÍÙ ÙÔ Á Ï ÙÔ Ô Ù ÚÔ Î È ÙË ÚË Ì Û ÛÙËÓ Î Ó Ù Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì Heat Mix ÚÌ ÓÛË Î È Ó ÌÂÈÍË ÂÚÈ...

Page 68: ...b s D O O W N E K w U W U W v º U b w ß ª b  N U e i h t o r F d Å O U W Ë ß b _ e B K w U L π d c Í r d N U e i h t o r F M t Ë Å H U C O d A J u ô t º U î M W 1 d s K O V Ø U q b ß r 0 6 q 2 1 K F I W U Í s º u J U Ø U Ë 0 5 r ß J d ù Ø º U F r Æ D d Æ K O K W s H U O ö Æ u w u l K O V w b Ë u U Î L º u J U Ø U Ë º J d Ë Æ D d H U O ö G D w K v x i M t a e H º ª O s Ë L e à E d Í v u Æ n π N U ...

Page 69: ...d l b Ë l n L d w Ë b D U Æ W Ë b Í d Ø O V b Ë ß O I u  N U e i h t o r F C U Î L e à d K O V L ª H u L O K p O p Æ u w d K O V U œ w b Ë r Æ u w S U W M J N W L d Ø e º U z q Ë L º u Ë G D w K v x i M y h t o r F e Z d u d Ø w π N U F L q L b œ Æ O I W I j r F w M π U Ê ß H q B M u r Æ u w º V Ÿ Å M u u l U O p M b ö H M π U Ê Æ u w d d c Ÿ v u l I H q Ë I U A G O q π N U U C G j K v ù I U 0 w ...

Page 70: ...L J s D H q ô º U t Ë ß t ö ß H q t M b d º u z q O Y N U ß J u Ê ß U î M W o L A d Ë U º U î M W F O b s M U Ë ô H U ô A d M U º J p D H K p Ø M X I b  A d Ë U A ª h U Q Ø b s b Â Ë u œ H q X ô º L ö ª U F U e s U ß F L U π N U b Ë Ê d ô º L ö H U U ß F L U π N U Ë K F π V ß ª b  π N U ú d L ª B h N U I j s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F ...

Reviews: