background image

31

DÉTERGENT ET AGENT DE RINÇAGE

Détergent

IMPORTANT :

 Utiliser uniquement du détergent pour lave-

vaisselle automatique. Un produit à vaisselle pour nettoyage 

manuel produirait une quantité excessive de mousse et 

déborderait du lave-vaisselle.

Quantité de détergent recommandée

Ajouter la quantité de détergent recommandée tel qu’indiqué 

dans chaque compartiment et fermer le couvercle de détergent.

Produits sous forme de poudre ou de gel

Dureté 

de l’eau

Niveau 

de saleté

Compartiment 

de prélavage

Compartiment de 

lavage principal

Eau douce
(0 à 4 grains 

par gallon 

américain)

Léger

Aucun

1/2

Normal

Aucun

1/2

Très sale

Plein

1/2

Moyenne

(5 à 9 grains 

par gallon 

américain)

Léger

Aucun

1/2

Normal

1/2

1/2

Très sale

Plein*

Plein*

Eau dure

(10 à 

14 grains 

par gallon 

américain)

Léger

1/2

Plein*

Normal

Plein*

Plein*

Très sale

Plein*

Plein*

*La capacité du compartiment de prélavage est de 7 cuillerées 

à thé (35 mL) et celle du compartiment de lavage principal de 

9 cuillerées à thé (45 mL).

Détergents prémesurés

Beaucoup de détergents sont vendus en format pré-mesuré 

(sachets de gel, pastilles ou sachets de poudre). Ces formats sont 

idéaux quelle que soit la dureté de l’eau et de la saleté. Toujours 

placer les détergents pré-mesurés dans le compartiment principal 

et fermer le couvercle.
Il est prouvé que les détergents pour lave-vaisselle en pastilles 

ou en sachet réduisent plus efficacement la formation de pellicule 

sur la vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en 

gel. Grâce à l’utilisation régulière de ces pastilles et sachets, 

la pellicule blanche commencera à diminuer ou à disparaître. 

L’utilisation d’un agent de rinçage peut aussi contribuer à réduire 

la formation de pellicule blanche.

IMPORTANT : 

Les dépôts minéraux provenant d’une eau 

très dure (au moins 15 grains par gallon américain) peuvent 

endommager le lave-vaisselle et rendre un bon nettoyage 

difficile. On recommande l’emploi d’un adoucisseur d’eau pour 

éviter tout dommage et obtenir de bons résultats. Vous pouvez 

apporter des échantillons d’eau chez Sears pour contrôler le 

degré de dureté de l’eau du domicile.

Agent de rinçage

IMPORTANT : 

Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser 

un agent de rinçage liquide. L’utilisation d’agents de rinçage 

améliore nettement le séchage en permettant à l’eau de s’écouler 

de la vaisselle après le rinçage final. Ils empêchent aussi l’eau 

de former des gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou 

des coulées en séchant.

Remplissage du distributeur

 

La capacité du distributeur d’agent de rinçage est de 5 oz 

(150 mL). Dans la plupart des cas, cette quantité devrait durer 

environ 1 à 3 mois. 

1. 

Tourner le bouton 1/4 de tour en sens antihoraire et retirer.

2. 

Verser l’agent de rinçage dans l’ouverture jusqu’à ce que 

l’indicateur soit sur FULL (plein). Ne pas remplir excessivement.

3. 

Nettoyer les éventuelles coulées d’agent de rinçage. 

Des coulées d’agent de rinçage peuvent entraîner une 

production excessive de mousse.

4. 

Réinstaller le bouton et le tourner à la position LOCK 

(verrouillage).

REMARQUE : 

L’indicateur indiquera le niveau de remplissage 

correct lorsque la porte est complètement ouverte.

Réglage de la quantité d’agent de rinçage

 

Le distributeur d’agent de rinçage est réglable. Pour une majorité 

de types d’eau, le réglage effectué à l’usine à 2 donnera de 

bons résultats. Si l’eau utilisée est dure et si l’on observe des 

dépôts calcaires sur la vaisselle, essayer un réglage plus élevé. 

Si l’on remarque de la mousse dans le lave-vaisselle, utiliser un 

réglage inférieur.

Ajustement du réglage

1. 

Tourner le bouton 1/4 de tour en sens antihoraire et retirer.

2. 

Pointer la flèche à l’intérieur du distributeur sur le réglage 

désiré.

3. 

Réinstaller le bouton et le tourner à la position LOCK 

(verrouillage).

USE RINSE AID FOR

BETTER DRYING

Lock

Refill

Full

Add

Summary of Contents for Wine cellar 13355

Page 1: ... S A www kenmore com Models Modèles Modelos 665 1335 Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Manual de uso y cuidado English Français Español Kenmore ULTRA WASH Dishwasher Lave vaisselle ULTRA WASH Lavavajillas ULTRA WASH color number numéro de couleur número de color ...

Page 2: ... for Best Cleaning and Drying Performance 11 Top Rack Loading 12 Bottom Rack Loading 13 DISHWASHER USE 15 Cycles and Options Information 15 Dishwasher Control Section 16 Dishwasher Feedback Section 17 Canceling A Cycle 17 Changing A Cycle After Dishwasher Is Started 17 WASHING SPECIAL ITEMS 18 DISHWASHER CARE 19 Cleaning 19 Drain Air Gap 19 Vacation or Extended Time Without Use 19 TROUBLESHOOTING ...

Page 3: ...age to or failure of this appliance resulting from installation not performed by Sears authorized service agents including installation that was not in accord with electrical gas or plumbing codes 5 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust if it is not correctly operated and maintained according to all supplied instructions 6 Damage to or failure of this appli...

Page 4: ... recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not tamper with controls Do not abuse sit on or stand on the door lid or dish racks of the dishwasher To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher Under certain conditions hydrogen gas may be produ...

Page 5: ... grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installe...

Page 6: ...ting and improves drying Kenmore PowerWaveTM spray arm on some models delivers 80 more water coverage than a traditional spray arm and sweeps dirty dishes clean from not just one but two sides Pressurized spray nozzle and variable speed motor provide effective cleaning Ultra Wash filter removes soil from water and improves cleaning action HE Overfill protection float Silverware basket TOP RACK BOT...

Page 7: ...r slower saves on gas When you need fast results the Accela Wash will clean your dishes using more water and energy For improved drying select the Heated Dry option to add additional time to dry SmartWash cycle SmartWash provides optimal results using only the amount of water and energy needed The SmartWash and Pots Pans cycles are recommended for tough soil Press START every time you add a dish T...

Page 8: ...Assembly There is degradation in cleaning performance that is soils still present on dishes Dishes feel gritty to the touch Removing and maintaining the filters is very easy The chart below shows the recommended cleaning frequency Recommended time intervals to clean your filter Number of Loads Per Week If you wash before loading If you scrape and rinse before loading If you only scrape before load...

Page 9: ...r Assembly arrow does not have to align with the arrow in the Lower Filter as long as the filter is locked IMPORTANT To avoid damage to dishwasher do not operate your dishwasher without the ULTRA WASH filters properly installed Be sure the Lower Filter is securely in place and the Upper Filter Assembly is locked into place If the Upper Filter Assembly turns freely it is not locked into place DISHW...

Page 10: ...its 15 grains per U S gallon or more can cause damage to your dishwasher and make it difficult to achieve good results A water softener is recommended to avoid damage and achieve good results You may bring your water samples to Sears to check hardness level Rinse Aid IMPORTANT Your dishwasher is designed to use a liquid rinse aid The use of rinse aids greatly improves drying by allowing water to d...

Page 11: ...or best silverware cleaning use the slots in the covers to keep items separated 3 Angle concave surfaces such as the bottom of coffee cups to allow water to drain and improve drying performance 4 Check that all spray arms spin freely before every cycle 5 Place cups and glasses in the rows between tines Separating allows water flow Separated Spray arms spin freely Angled surfaces ...

Page 12: ...taller glasses 1 To raise lift rack until both sides are at the same height and lock 2 To lower depress both tabs on rack adjusters as shown and lower Removable Top Rack The removable rack allows you to wash larger items such as stock pots roasters and cookie sheets in the lower level rack IMPORTANT Remove dishes prior to removing the upper rack from the dishwasher To remove the rack push tab rack...

Page 13: ... dishes so that the spray will reach all surfaces Load heavily soiled items facing the spray NOTE Ensure that detergent dispenser is not blocked by tall items such as cookie sheets and cutting boards placed at the left hand front of rack See Start Up Quick Reference section Fold Down Tines on some models You can fold down one row of tines at the back of the bottom rack in order to accommodate larg...

Page 14: ...clean your silverware Use the slots in the covers to keep your silverware separated for optimum wash See illustration right NOTE If your silverware does not fit into the designated slots flip the covers up and mix silverware types to keep them separated Load knives down forks up and alternate spoons as illustrated for best cleaning results Load taller silverware items to the back and shorter to th...

Page 15: ...ls 2 21 2 4 to 7 4 9 09 to 28 0 Accela Wash For fast results the Accela Wash will clean your normally soiled dishes using more water and energy For improved drying select the Heated Dry option 1 00 7 9 29 8 Quick Rinse Use for rinsing dishes glasses and silverware that will not be washed right away Do not use detergent 0 18 2 0 29 8 Extended Wash This cycle quietly soaks dishes with an extended pr...

Page 16: ...ment on at the end of the wash portion of the cycle 0 08 to 0 43 0 The maximum additional water used for any combination of options is 4 8 gal 18 2 L There is no intention either directly or indirectly that all cycles on a certified dishwasher meet the NSF ANSI 184 performance standard Dishwasher Control Section Delay Hours on some models Use this option to run your dishwasher during off peak hour...

Page 17: ... 1 Open the door slightly to stop the cycle Wait for the spraying action to stop before completely opening the door 2 To cancel selections and or drain press and hold the START RESUME button for 3 seconds If you drain the dishwasher by selecting CANCEL DRAIN the word drain will turn on and the time display will show minutes of drain remaining The drain will not begin until the door is closed 3 Clo...

Page 18: ...Handle Knives No Handles of some knives are attached to the blade with adhesives which can loosen if washed in the dishwasher Pewter Brass Bronze and Copper No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and detergents Plastics Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Plastic items may va...

Page 19: ...hwasher and the home drain system Check the drain air gap when your dishwasher is not draining well The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher To order a drain air gap please call 1 844 553 6667 Ask for Part Number 300096 NOTE The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher The warranty provided with your dishwashe...

Page 20: ...s START RESUME and close the door within 3 seconds CYCLE RUNS TOO LONG NOTES To use less water and reduce energy consumption you will encounter cycles that typically run for up to 3 hours To wash dishes with less water the dishwasher must run longer The dishwasher uses less energy to run than your water heater does to heat the water that the dishwasher is using A water heater setting of 120 F 49ºC...

Page 21: ...ed OFF Do not use detergent The dishwasher may not be draining properly see WATER REMAINS IN THE TUB WILL NOT DRAIN in Troubleshooting NOISY NOTES Surging sounds can occur periodically throughout the cycle while the dishwasher is draining Normal water valve hissing may be heard periodically A normal snap sound may be heard when the detergent dispenser opens during the cycle and when the door is op...

Page 22: ... with the Heated Dry option turned OFF No detergent is needed ETCHING PERMANENT CLOUDINESS This is an erosion of the surface of the glassware and can be caused by a combination of water that is too hot from using too much detergent with soft water or by pre washing Detergent needs food soil to act upon If etching has occurred the glassware is permanently damaged To avoid further etching adjust the...

Page 23: ...séchage parfaits 32 Chargement du panier supérieur 33 Chargement du panier inférieur 34 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 36 Informations sur les programmes et les options 36 Section module de commande du lave vaisselle 37 Section commentaires sur l utilisation du lave vais selle 38 Annulation d un programme 38 Modification d un programme après la mise en marche du lave vaisselle 38 LAVAGE D ARTICLES ...

Page 24: ...allation qui n a pas été réalisée par des agents d entretien autorisés de Sears y compris une installation non conforme aux codes d électricité de gaz et de plomberie 5 Les dommages ou la défectuosité de cet appareil notamment la décoloration ou l apparition de rouille sur la surface dans le cas où l utilisation ou l entretien ne sont pas conformes à toutes les instructions fournies 6 Les dommages...

Page 25: ...nts de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l...

Page 26: ...n installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux AVERTISSEMENT Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l équipement peut causer un risque de décharge électrique Vérifier avec un électricien ou un représentant de service qualifié en cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du lave vaisselle Ne pas modifier la fiche fournie avec ...

Page 27: ...d aspersion sous pression et le moteur à vitesse variable assurent un nettoyage efficace Le bras d aspersion PowerWaveTM de Kenmore sur certains modèles assure une distribution d eau 80 supérieure à celle d un bras d aspersion traditionnel et nettoie les plats sales non seulement sur un mais sur les deux côtés Le filtre Ultra Wash élimine les saletés de l eau et améliore le nettoyage HE Le distrib...

Page 28: ...programme Accela Wash nettoie votre vaisselle en utilisant plus d eau et d énergie Pour un meilleur séchage sélectionner l option Heated Dry séchage avec chaleur pour prolonger le temps de séchage Programme SmartWash SmartWash fournit des résultats optimaux en utilisant uniquement la quantité d eau et d énergie nécessaire Les programmes SmartWash et Pots Pans casseroles et poêles sont recommandés ...

Page 29: ...ettoyage se dégrade c à d présence de saletés sur les plats Les plats sont rugueux au toucher Le retrait et l entretien des filtres est très facile Le tableau ci dessous indique la fréquence de nettoyage recommandée Intervalles recommandés pour le nettoyage du filtre Nombre de charges par semaine Si vous lavez la vaisselle avant le chargement Si les plats sont grattés et rincés avant le chargement...

Page 30: ...il n est pas nécessaire que la flèche du filtre supérieur soit alignée avec celle du filtre inférieur IMPORTANT Afin d éviter d endommager le lave vaisselle ne pas faire fonctionner le lave vaisselle sans que les filtres ULTRA WASH ne soient correctement installés S assurer que le filtre inférieur est bien en place et que le filtre supérieur est bien emboîté Si le filtre supérieur tourne librement...

Page 31: ...lon américain peuvent endommager le lave vaisselle et rendre un bon nettoyage difficile On recommande l emploi d un adoucisseur d eau pour éviter tout dommage et obtenir de bons résultats Vous pouvez apporter des échantillons d eau chez Sears pour contrôler le degré de dureté de l eau du domicile Agent de rinçage IMPORTANT Votre lave vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide L ...

Page 32: ...erts utiliser les encoches des couvercles pour séparer les articles 3 Incliner les surfaces creuses tels les fonds de tasses de café pour permettre à l eau de s écouler et pour améliorer les résultats de séchage 4 Vérifier que les bras d aspersion tournent librement avant chaque programme 5 Placer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges Le fait de distancer les articles permet à l ea...

Page 33: ...1 1 2 po 29 cm dans le panier inférieur Abaisser le panier supérieur de près de 2 po pour loger des verres plus grands 1 Pour élever le panier le soulever jusqu à ce que les deux côtés se trouvent à la même hauteur et s emboîtent 2 Pour l abaisser appuyer sur les deux pattes des régleurs de panier voir l illustration et abaisser le panier Panier supérieur amovible Le panier amovible permet de lave...

Page 34: ...ion puisse atteindre toutes les surfaces Charger les articles très sales en les orientant vers le jet d aspersion REMARQUE S assurer que le distributeur de détergent n est pas obstrué par de grands articles tels des tôles à biscuits ou des planches à découper placées sur le côté avant gauche du panier Voir la section Démarrage guide rapide Tiges rabattables sur certains modèles Il est possible de ...

Page 35: ...le nettoyage des couverts Utiliser les encoches des couvercles pour séparer les couverts et obtenir un lavage optimal Voir l illustration à droite REMARQUE Si les couverts ne conviennent pas aux encoches prévues relever les couvercles et mélanger les types de couverts pour les tenir séparés Pour de meilleurs résultats de lavage charger les couteaux vers le bas les fourchettes vers le haut et alter...

Page 36: ...orcelaine le cristal selon les différents degrés de saleté 2 21 2 4 à 7 4 9 09 à 28 0 Accela Wash Pour des résultats rapides le programme Accela Wash nettoie une vaisselle présentant un degré de saleté normal en utilisant davantage d eau et d énergie Pour un meilleur séchage sélectionner l option Heated Dry séchage avec chaleur 1 00 7 9 29 8 Quick Rinse rinçage rapide Utiliser ce programme pour ri...

Page 37: ...ptions est de 4 8 gal 18 2 l Les programmes d un lave vaisselle homologué n ont pas été conçus dans l objectif direct ou indirect de répondre aux exigences de la norme NSF ANSI 184 Section module de commande du lave vaisselle Delay Hours mise en marche différée de plusieurs heures sur certains modèles Utiliser cette option pour faire fonctionner le lave vaisselle en dehors des heures de pointe Les...

Page 38: ...on d un programme 1 Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme Attendre que l action d aspersion s arrête avant d ouvrir la porte complètement 2 Pour annuler les sélections et ou vidanger appuyer sur START RESUME mise en marche pendant 3 secondes Si l on vidange le lave vaisselle en sélectionnant CANCEL DRAIN annulation vidange le témoin Drain vidange s illumine et l affichage indique la...

Page 39: ...hes de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton bronze et cuivre Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et le fini Plastiques jetables Non Ce matériau ne peut résister aux effets de l eau chaude et des détergents Plastiques Oui Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le l...

Page 40: ...e vaisselle encastré et le système de vidange du domicile Inspecter le dispositif de brise siphon lorsque votre lave vaisselle ne se vidange pas bien Le dispositif de brise siphon se trouve généralement sur le dessus de l évier ou du comptoir près du lave vaisselle Pour commander un brise siphon composer le 1 844 553 6667 Demander la pièce n 300096 REMARQUE Le dispositif de brise siphon est un art...

Page 41: ...ondes qui suivent LE PROGRAMME DURE TROP LONGTEMPS REMARQUES Pour utiliser moins d eau et réduire la consommation d énergie il existe des programmes qui fonctionnent en général jusqu à 3 heures Afin de consommer moins d eau pour laver les plats le lave vaisselle doit fonctionner plus longtemps Le lave vaisselle consomme moins d énergie pour fonctionner que votre chauffe eau en consomme pour chauff...

Page 42: ...vaisselle peut ne pas se vidanger correctement voir le point IL RESTE DE L EAU DANS LA CUVE PAS DE VIDANGE dans la section Dépannage BRUYANT REMARQUES Des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement pendant le programme alors que le lave vaisselle se vidange On peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d eau ceci est normal On peut entendre un bruit d enclenchement lorsque le di...

Page 43: ...age normal après avoir désactivé l option Heated Dry séchage avec chaleur Aucun détergent n est nécessaire ATTAQUES TRACES PERMANENTES Il s agit d une érosion de la surface des articles en verre elle peut être causée par une combinaison d eau trop chaude d utilisation en trop grande quantité de détergent dans de l eau douce ou d un prélavage Le détergent a besoin de saletés d aliments pour agir En...

Page 44: ...mejor desempeño de lavado y secado 53 Carga en la canasta superior 54 Cómo cargar la canasta inferior 55 CÓMO USAR LA LAVAVAJILLAS 57 Información sobre los ciclos y opciones 57 Sección de control de la lavavajillas 58 Sección de información provista por la lavavajillas 59 Cómo cancelar un ciclo 59 Cómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillas 59 CÓMO LAVAR ARTÍCULOS ESPECIALES 60 CUIDAD...

Page 45: ...sa instalación 4 Daños o fallas de este electrodoméstico que sean resultado de una instalación no realizada por agentes de servicio autorizados de Sears incluida una instalación que no esté de acuerdo con los códigos de electricidad gas o plomería 5 Daños o fallas de este electrodoméstico incluido el cambio de color o la oxidación de superficies si no se utiliza y mantiene correctamente de acuerdo...

Page 46: ... lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños Al introducir los artículos para lavar 1 Coloque los artículos puntiagudos de manera que no dañen el sello de la puerta 2 Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras No lave artículos de plástico que no lleven la indicación lavables en la lavavajillas u otra similar Lea las recomendacio...

Page 47: ...o a tierra de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales ADVERTENCIA La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado el riesgo de un choque eléctrico Si no está seguro de que la conexión a tierra de la lavavajillas sea la adecuada consulte a un electricista o a un representante de servicio técnico competente No modifique el enchufe provisto ...

Page 48: ... manchas y mejora el secado El brazo rociador Kenmore PowerWaveTM en algunos modelos distribuye un 80 más de cobertura de agua que el brazo rociador tradicional y remueve la suciedad de los platos limpiando no solo un lado sino ambos Las boquillas de rociado a presión y el motor de velocidad variable proveen una limpieza eficaz El filtro Ultra Wash remueve la suciedad del agua y mejora la acción d...

Page 49: ... manera que se ahorra gasolina cuando se conduce un automóvil más despacio Cuando necesite resultados rápidos Accela Wash Lavado acelerado limpiará su vajilla usando más de agua y energía Para mejorar el secado seleccione la opción Heated Dry Secado con calor para agregar más tiempo al secado Ciclo SmartWash El ciclo SmartWash brinda resultados mejorados y usa solo la cantidad necesaria de agua y ...

Page 50: ...filtro superior Disminuya el rendimiento de limpieza es decir que los platos sigan sucios Los platos se sienten arenosos al tacto Es muy fácil quitar y mantener los filtros La tabla siguiente muestra la frecuencia recomendada de limpieza Intervalos recomendados para la limpieza del filtro Cantidad de cargas por semana Si usted lava antes de cargar Si usted raspa la comida y enjuaga antes de cargar...

Page 51: ... inferior siempre y cuando el filtro quede trabado IMPORTANTE Para evitar dañar la lavavajillas no la ponga en marcha sin que los filtros ULTRA WASH estén adecuadamente instalados Asegúrese de que el filtro inferior esté seguro en su lugar y que el ensamblaje del filtro superior esté trabado en su lugar Si el ensamblaje del filtro superior gira libremente no está trabado en su lugar CONSEJOS PARA ...

Page 52: ...siduos minerales del agua extremadamente dura 15 granos por galón de EE UU o más pueden dañar su lavavajillas y hacer difícil que se obtengan buenos resultados Se recomienda usar un ablandador de agua para evitar daños y obtener buenos resultados Puede traer sus muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza Agente de enjuague IMPORTANTE Su lavavajillas está diseñada para usar un agent...

Page 53: ...biertas de modo que los artículos se mantengan separados 3 Coloque en ángulo las superficies cóncavas tales como la base de las tazas de café para permitir que el agua se escurra y así mejorar el rendimiento del secado 4 Antes de cada ciclo verifique que todos los brazos rociadores giren libremente 5 Coloque las tazas y los vasos en las hileras entre las puntas Al separar la vajilla se permite el ...

Page 54: ...levantar levante la canasta hasta que ambos lados estén a la misma altura y asegúrela 2 Para bajar presione ambas lengüetas en los ajustes de la canasta como se muestra y baje Canasta superior removible La canasta removible le permite lavar objetos de mayor tamaño en la canasta inferior como ollas grandes charolas para asar y moldes para galletas IMPORTANTE Quite los platos antes de retirar la can...

Page 55: ...zar todas las superficies Cargue los artículos con suciedad profunda mirando hacia el rociador NOTA Asegúrese de que el depósito de detergente no esté bloqueado por artículos altos tales como charolas para galletas y tablas para cortar colocadas en el lado izquierdo del frente de la canasta Vea la sección Puesta en marcha Referencia rápida Puntas plegables en algunos modelos Usted puede plegar una...

Page 56: ...imo lavado use las ranuras que están en las tapas para mantener los cubiertos separados Vea la ilustración a la derecha NOTA Si los cubiertos no caben en las ranuras designadas dé vuelta las tapas y mezcle los tipos de cubiertos para mantenerlos separados Coloque los cuchillos hacia abajo los tenedores hacia arriba y alterne las cucharas como se ilustra para obtener mejores resultados en la limpie...

Page 57: ... 0 Accela Wash Lavado acelerado Para obtener resultados rápidos la opción Accela Wash Lavado acelerado lavará los platos con suciedad normal usando más agua y energía Para mejorar el secado seleccione la opción Heated Dry Secado con calor 1 00 7 9 29 8 Quick Rinse Enjuague rápido Use este ciclo para enjuagar platos vasos y cubiertos que no vayan a lavarse de inmediato No use detergente 0 18 2 0 29...

Page 58: ...a de agua adicional que se utiliza para cualquier combinación de opciones es 4 8 gal 18 2 l No existe la intención de forma directa o indirecta de que todos los ciclos de una lavavajillas cumplan el estándar de rendimiento NSF ANSI 184 Sección de control de la lavavajillas Delay Hours Horas de retraso en algunos modelos Use esta opción para poner la lavavajillas en funcionamiento durante las horas...

Page 59: ...mo cancelar un ciclo 1 Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo Espere a que la acción de rociado se detenga antes de abrir la puerta por completo 2 Para cancelar las selecciones o desaguar presione y mantenga el botón START RESUME Inicio Reanudar durante 3 segundos Si desagua la lavavajillas seleccionando CANCEL DRAIN Cancelar Desaguar la palabra desaguar se encenderá y la pantalla de la ...

Page 60: ...s huecos No Los mangos de algunos cuchillos están fijados a la hoja con adhesivos que pueden aflojarse al ser lavados en la lavavajillas Peltre latón bronce y cobre No Las temperaturas altas del agua y el detergente pueden decolorar o picar el acabado Plásticos desechables No No pueden resistir las temperaturas altas del agua y los detergentes Plásticos Sí Consulte siempre las recomendaciones del ...

Page 61: ...sistema de desagüe de la casa Revise la purga de aire del desagüe cuando su lavavajillas no esté desagotando bien La purga de aire del desagüe está por lo general ubicada encima del fregadero o en el mostrador cerca de la lavavajillas Para pedir una purga de aire del desagüe llame al 1 844 553 6667 Pida la pieza número 300096 NOTA La purga de aire del desagüe es un dispositivo de plomería externo ...

Page 62: ... Reanudar y cierre la puerta en menos de 3 segundos EL CICLO FUNCIONA POR DEMASIADO TIEMPO NOTAS Para usar menos agua y reducir el consumo de energía usted verá que algunos ciclos en general funcionan hasta por 3 horas Para lavar los platos con menos cantidad de agua la lavavajillas debe funcionar por más tiempo La lavavajillas usa menos energía para funcionar que su calentador de agua usa para ca...

Page 63: ...e la lavavajillas no esté desaguando como es debido vea QUEDA AGUA EN LA TINA NO DESAGUA en Solución de problemas RUIDOS NOTAS Se pueden escuchar periódicamente sonidos de gorgoteo a lo largo del ciclo mientras se desagua la lavavajillas Puede escucharse periódicamente el silbido normal de la válvula de agua Puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el depósito de detergente du...

Page 64: ...posición OFF Apagado No se necesita detergente CORROSIÓN TURBIDEZ PERMANENTE Esta es una erosión de la superficie de la vajilla y puede deberse a una combinación de agua demasiado caliente uso de demasiado detergente con agua blanda o prelavado El detergente necesita de la suciedad de la comida para actuar Si ha habido corrosión la cristalería se ha dañado de manera permanente Para evitar que cont...

Page 65: ...Service à la clientèle Línea directa de atención al cliente To schedule in home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio y ordenar piezas Para pedir servicio de reparación a domicilio y ordenar piezas 1 844 553 6667 www kenmore com ...

Reviews: