34
ÍNDICE
REGISTRO DEL PRODUCTO
Acuerdos maestros de protección
Felicidades por haber realizado una compra inteligente.
Su nuevo
producto Kenmore
®
está diseñado y fabricado para brindar años
de funcionamiento fiable. No obstante, al igual que cualquier otro
producto, es posible que requiera un mantenimiento preventivo o
alguna reparación cada cierto tiempo. Ahí es cuando contar con un
Acuerdo maestro de protección puede ayudarle a ahorrar tiempo
y dinero.
El acuerdo maestro de protección también lo ayuda a extender la
vida útil de su nuevo producto. El Acuerdo* incluye los siguientes
puntos:
Piezas y mano de obra
•
necesarias para mantener los productos
en buen funcionamiento
bajo un uso normal
, no únicamente los
defectos de fabricación. Nuestra cobertura va
mucho mas allá de la
garantía del producto.
No hay ninguna falla funcional deducible que
se excluya de la cobertura:
se trata de una protección real.
Servicio experto
•
mediante un grupo de más de 10.000
técnicos
autorizados
de Sears,
lo que significa que alguien en quien puede
confiar va a trabajar en su producto.
Visitas a su domicilio ilimitadas y servicio en todo el país
•
todas
las veces que nos necesite, cuando nos necesite.
Garantía por defectos de fabricación
•
: reemplazo de su
producto
si se producen cuatro o más fallas dentro de los doce meses.
Reemplazo del producto
•
: si éste no puede repararse.
Control de mantenimiento preventivo anual
•
a pedido, sin cargos
extra.
Ayuda rápida por teléfono
•
: lo llamamos
resolución rápida.
Soporte
telefónico de un representante de Sears sobre todos los
productos. Piense en nosotros como un "manual de usuario que
habla".
Protección de picos de tensión
•
contra daños eléctricos debidos
a
fluctuaciones de la energía.
Protección anual de $250 por pérdida de comida
•
que se
haya producido como resultado una falla mecánica cualquier
refrigerador o congelador cubierto.
Reintegro por alquiler
si la reparación de su producto
tarda más
de lo prometido.
10% de descuento
•
del precio normal de cualquier servicio de
reparación no cubierto y de piezas relacionadas instaladas.
Una vez que adquiera el Acuerdo, sólo tiene que hacer un llamado
telefónico para programar el servicio. Puede llamar en cualquier
momento de día o de noche, o coordinar un servicio técnico online.
El Acuerdo maestro de protección es una compra sin riesgos.
Si usted lo cancela por cualquier razón durante el período de
garantía del producto, le devolveremos la totalidad del dinero, o
una devolución prorrateada en cualquier momento después de que
expire el período de garantía. Adquiera hoy mismo su Acuerdo
maestro de protección.
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para consultar precios y e información adicional en los EE. UU.
llame al 1-800-827-6655.
* La cobertura en Canadá varía en algunos aspectos.
Para más detalles, llame a Sears Canadá a 1-800-361-6665.
Servicio de instalación de Sears
Para solicitar la instalación profesional de Sears de
electrodomésticos,
dispositivos para apertura de puertas de garaje,
calentadores de agua y otros
electrodomésticos, llame en los EE.
UU. o Canadá a:
1-800-4-MY-HOME
®
.
En el espacio de abajo, registre la fecha de la compra, el modelo
y
número de serie del producto. Usted encontrará el número de modelo
y de serie impreso en una placa de identificación ubicada dentro de la
puerta de la lavadora. Tenga esta información a mano siempre que se
ponga en contacto con Sears en relación con su producto.
N.º de modelo
Fecha de compra
N.º de serie
Guarde estas instrucciones y su recibo de venta para
referencia futura.
ACUERDOS DE PROTECCIÓN
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ..... 35-37
REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA ................................37
FUNCIONES Y VENTAJAS
Piezas y componentes claves .....................................................38
Accesorios incluidos .................................................................... 38
Accesorios opcionales .................................................................38
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Dimensiones y especificaciones clave ......................................
39
Escoja el lugar adecuado ...........................................................
39
Tipo de piso ..................................................................................
39
Espacios de instalación ...............................................................
39
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Desempaquetado y desembalaje de pernos de transporte ..40
Conexión de las tuberías de agua ..............................................41
Conexión de la manguera de drenaje ......................................
42
Conexión del suministro eléctrico ..............................................
42
Nivelación de la lavadora .........................................................
43
Instalación de almohadillas antirresbalantes (opcional) .......
43
INSTRUCCIONES DE USO
Funciones del panel de control ..................................................
44
Operación de lavadora con el indicador de cantidad
dedetergente ................................................................................
45
Guía de ciclos ........................................................................ 46-47
Clasificación de cargas de lavado ............................................48
Acerca de la gaveta del dispensador .......................................
49
Uso del detergente y del dispensador ...................................... 50
Pantalla de tiempo y estado .......................................................51
Botones modificadores de ciclo .................................................
52
Ciclos de vapor y opciones ........................................................
53
Steam Treat (Añadir Vapor) ....................................................
53
Botones de opción ........................................................................
54
Delay Start (Inicio demorado) ...............................................
54
Extra Rinse (Enjuague extra) ...................................................
54
Accela-Wash (Accela-lavado) ...............................................
54
Stay Fresh (Mantener fresco) ..................................................
54
Pre-Wash (Prelavado) ..............................................................
54
Save Energy (Ahorrar energía) ..........................................
54
Funciones especiales ....................................................................
55
Control Lock (Bloqueo de los controles) ................................
55
Clean Washer (Limpiar Lavadora) ........................................
55
My Cycle (Mi Ciclo) ..................................................................
55
Auto Soak (Remojo Automatico) ............................................
55
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpieza regular .....................................................................56-57
Limpieza del exterior ..............................................................
56
Cuidado y limpieza del interior .............................................
56
Clean Washer (Limpiar Lavadora) ........................................
56
Limpieza de la junta de la puerta y el vidrio ......................
56
Eliminación de la acumulación de minerales .......................
56
Almacenamiento de la lavadora ...........................................57
Limpieza del dispensador ....................................................... 57
Mantenimiento ........................................................................ 58-59
Limpieza de los filtros de entrada de agua ......................... 58
Limpieza del filtro de bomba de drenaje ............................
59
Sistima KENMORE CONNECT™ .......................................... 60
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sonidos normales que se pueden escuchar .............................. 61
Antes de solicitar asistencia técnica ....................................61-63
GARANTÍA ...........................................................................64