background image

3

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de utili-

zar este centro de lavado.

Instrucciones de 

seguridad importantes

NOTA

El precio de la lavadora no incluye 

mangueras. Consulte la sección “Ac-

cesorios” para ver los distintos kits de 

mangueras de entrada adecuados a su 

instalación concreta.

PRECAUCIÓN

PELIGRO DE PESO EXCESIVO

Para evitar lesiones en la espalda o de 

otro tipo, el aparato debe ser levantado 

o trasladado por más de una persona.

Requisitos previos a la instalación

Herramientas y materiales necesarios 

 

para la instalación:
•  Alicates ajustables
• 

Destornilladores Phillips, recto y cuadrado

• 

Llave inglesa

• 

Llave de tubo para el suministro de gas 

(Secadora de gas)

• 

Cinta de hilo resistente al LP (secado

-

ra de gas natural o LP)

•  Nivel de carpintero
•  Campana de ventilación exterior
•  Conducto de salida de metal rígido 

o semirrígido de 102 mm (4 pulgadas)

•  Kit de cable de 3 o 4 hilos 240 voltios 

(secadora eléctrica)

• 

Abrazadera de 102 mm (4”)

•  Válvula de cierre de la tubería de gas 

(secadora de gas)

•  Adaptadores de unión abocinada NPT 

½ (x2) y tubo flexible de suministro de 

gas (secadora de gas)

•  Cinta de aluminio (no cinta de embalar)
•  Tubos de entrada de agua (x2)

NOTA

Debido a la posible falta de voltaje 

constante, no se recomienda el uso 

de esta secadora con alimentación 

mediante generadores de gas, solares, 

eólicos u otro tipo de generador distinto 

del suministrado por su empresa de 

electricidad local.

Requisitos para la 

instalación

IMPORTANTE

IMPORTANTE indica información sobre 

instalación, funcionamiento o manten-

imiento que es importante pero no está 

relacionada con peligros.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN indica una situación 

potencialmente peligrosa que, de no 

evitarse, puede producir lesiones menos 

graves o moderadas.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica una situación 

potencialmente peligrosa que, de no 

evitarse, puede llegar a producir la 

muerte o lesiones graves.

PELIGRO

PELIGRO indica una situación inmi-

nente y peligrosa que, de no evitarse, 

producirá la muerte o lesiones graves.

Definiciones

 Este es el símbolo de alerta de 

seguridad. Se utiliza para alertarle de 

potenciales peligros de lesiones personales. 

Obedezca todos los mensajes de seguridad 

que aparezcan después de este símbolo 

para evitar posibles lesiones o incluso la 

muerte.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 
PARA CONSULTAS FUTURAS

Summary of Contents for 417.6173 Series

Page 1: ...Instalación English Español Models Modelos 417 6173 417 7173 P N A13415001 1801 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Kenmore Laundry Center Centro de lavado Color number número de color ...

Page 2: ...iance must conform with local codes and ordinances and the latest edition of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or in Canada the Canadian electrical code C22 1 part 1 The gas service to the dryer must conform with local codes and or dinances and the latest edition of the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or in Canada CAN ACG B149 1 2000 An individual manual shut off valve must be installed...

Page 3: ...are not included with washer purchase See Accessories section for various inlet hose kits to fit your specific installation CAUTION EXCESSIVE WEIGHT HAZARD To avoid back or other injury have more than one person move or lift the appliance Pre Installation Requirements Tools and materials needed for installation Adjustable pliers Phillips straight square bit screwdrivers Adjustable wrench Pipe wren...

Page 4: ...lowing clear of lint buildup 4 inch 102 mm rigid or semi rigid ducting of minimal length and turns NO foil or plastic venting material Approved vent hood exhausted to outdoors Gas Supply Gas Dryer Manual shutoff valve present in supply All connections sealed with approved sealer and wrench tight Conversion kit for LP system Gas supply turned on No leaks present at all connections check with soapy ...

Page 5: ...sition GROUNDING CONNECTION See Grounding requirements in Electrical Installation section IMPORTANT This laundry center is internally ground ed to neutral unless it was manufactured for sale in Canada Only a 4 conductor cord shall be used when the appliance is installed in a location where grounding through the neutral conductor is prohibited Ground ing through the neutral link is prohibited for 1...

Page 6: ...de ANSI Z223 1 latest edition 2 The gas supply line should be 1 2 inch 1 27 cm pipe 3 If codes allow flexible metal tubing may be used to connect your dryer to the gas supply line The tubing MUST be constructed of stainless steel or plastic coated brass 4 The gas supply line MUST have an individual shutoff valve installed in accordance with the B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code 5 A ...

Page 7: ...ccording to your model number available from an authorized parts distributor For drain systems in the floor install a syphon break kit available from your local hardware store NOTE Washers connected to water supplies with lower inlet pressure will experi ence longer filling times and may not complete cycles as quickly 96 244cm max 33 84cm min Exhaust system requirements The following are specific ...

Page 8: ... outdoor exhaust opening and remove any accumulation of lint around the outdoor exhaust opening and in the surrounding area Correct Incorrect WARNING FIRE HAZARD A clothes dryer must be exhausted outdoors DO NOT exhaust dryer into a chimney a wall a ceiling an attic a crawl space or any concealed space of a building A clothes dryer produces combustible lint If the dryer is not exhausted outdoors s...

Page 9: ... work and creating a fire hazard as well as increasing drying times Use an approved vent hood to terminate the duct outdoors and seal all joints with metal foil duct tape All male duct pipe fittings MUST be installed downstream with the flow of air WARNING FIRE HAZARD Exceeding the length of duct pipe or number of elbows allowed in the MAXIMUM LENGTH charts can cause an accumulation of lint in the...

Page 10: ...duct 1 elbow down and 1 elbow right Although vertical orientation of the exhaust system is acceptable certain extenuating circumstances could affect the performance of the dryer Only rigid metal duct work should be used Venting vertically through a roof may expose the exhaust system to down drafts causing an increase in vent restriction Running the exhaust system through an uninsulated area may ca...

Page 11: ...ortant exhaust venting system requirements 5 When installing a gas dryer into a mobile home a provision must be made for outside make up air This provision is to be not less than twice the area of the dryer exhaust outlet 6 Installer MUST anchor this laundry center to the floor with approved Mobile Home Installation Kit P N 137067200 1 A dryer installed in a bedroom bathroom recess or closet MUST ...

Page 12: ...ere it will come in contact with curtains drapes or anything that will obstruct the flow of combustion and ventilation air On carpet Floor MUST be solid with a maximum slope of 1 inch 2 5 cm To minimize vibration or movement reinforcement of the floor may be nec essary 0 cm 27 68 5 cm 2 5 cm 1 0 0 cm 0 2 5 cm 1 31 5 80 cm 47 5 120 5 cm 31 5 80 cm 38 96 5 cm 55 75 141 5 cm 41 5 105 5 cm center line...

Page 13: ...ical shock and or fire hazard Locate the dryer within reach of the receptacle for the length power cord to be purchased allowing some slack in the cord Refer to the pre installation requirements in this manual for the proper power cord to be purchased Grounding requirements Electric dryer USA For a grounded cord connected dryer 1 The dryer MUST be grounded In the event of a malfunction or breakdow...

Page 14: ...ng conductor and a grounding plug the plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances If in doubt call a licensed electrician 3 DO NOT modify the plug provided with this appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician 1 The laundry center is equipped with a th...

Page 15: ...s shown in the picture be low Remove the foam shipping sup port from the base of the unit Save packaging foam for future use 4 Carefully lower laundry center to an upright position and remove the tape holding the lid shut Remove the foam tub block and other tub contents 5 From the back of the washer remove the wire shipping clips securing the drain hose 6 DO NOT remove the PLASTIC CLIPS which secu...

Page 16: ...PORTANT DO NOT connect the dryer to L P gas service without converting the gas valve An L P conversion kit must be installed by a qualified gas technician IMPORTANT The supply line must be equipped with an approved manual shutoff valve This valve should be located in the same room as the dryer and should be in a location that allows ease of opening and closing DO NOT block access to the gas shutof...

Page 17: ...r to the SILVER colored center terminal on the terminal block Tighten the screw securely 6 Attach the remaining two power cord outer conductors to the outer BRASS colored terminals on the terminal block Tighten both screws securely WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Failure to disconnect power source be fore servicing could result in personal injury or even death DO NOT remove internal ground in a 3 ...

Page 18: ...ghten the screw securely 7 Move the internal dryer harness ground WHITE wire to the terminal block and attach it along with the neutral WHITE power cord wire conductor to the center SILVER colored terminal on the terminal block Tighten the screw securely 4 wire receptacle NEMA type 14 30R WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Failure to disconnect power source be fore servicing could result in personal ...

Page 19: ... water valve screens and to determine which faucet is hot and which is cold supply 2 Check to ensure that the inlet hoses have the rubber washer firmly in place Connecting inlet water Rubber Washers Must Be Present USE ONLY NEW HOSES raise lower 3 Connect the HOT inlet hose to the HOT inlet connection on the washer and the COLD inlet hose to the COLD inlet connection on the washer Tighten by hand ...

Page 20: ...th the cable tie provided in the enclosure package to the standpipe inlet hose laundry tub etc so the hose does not pull out from the force of the water 2 Connect the exhaust duct to the outside exhaust system Use of a 4 10 2 cm clamp is recommended to connect the dryer to the exhaust vent system Use metal foil tape to seal all other joints 3 Reinstall the dryer front access panel 4 Carefully slid...

Page 21: ...you time and money 5 Run the washer through a complete cycle checking for water leaks and proper operation WARNING Improper grounding of the laundry center may cause serious injury or death Check with a licensed electri cian if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded 6 If you have any questions during initial operation please review the Avoid Service Checklist in your Use...

Page 22: ...137019200 A Universal Appliance Wrench is available to aid in dryer washer feet adjustment Replacement parts If replacements parts are needed for your laundry center contact the source where you purchased your laundry center or refer to your Use and Care Guide for more information Universal Appliance Wrench TOUCH UP PAINT PENS Classic White Touch Up Pen P N 5304468812 Classic Slate Touch Up Pen P ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Kenmore Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1 844 553 6667 www kenmore com ...

Page 25: ...Instalación English Español Models Modelos 417 6173 417 7173 P N A13415001 1801 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Kenmore Laundry Center Centro de lavado Color number número de color ...

Page 26: ...edición del National Electrical Code ANSI NFPA 70 o en Canadá el Canadian Electrical Code CSA C22 1 El servicio de gas de la secadora deberá cumplir los códigos y ordenanzas locales y la última edición del National Fuel Gas Code NFPA 54 ANSI Z223 1 o en Canadá el Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 Deberá instalarse una válvula de desconexión manual individual a un máximo de 1 83 ...

Page 27: ...bo flexible de suministro de gas secadora de gas Cinta de aluminio no cinta de embalar Tubos de entrada de agua x2 NOTA Debido a la posible falta de voltaje constante no se recomienda el uso de esta secadora con alimentación mediante generadores de gas solares eólicos u otro tipo de generador distinto del suministrado por su empresa de electricidad local Requisitos para la instalación IMPORTANTE I...

Page 28: ...libre sin acumulación de pelusa qConducto rígido o semirrígido de 102 mm 4 pulgadas con mínima longitud y curvas qSIN material de plástico o papel de aluminio qCampana de extracción autorizada con salida al exterior Suministro de gas Secadora de gas qVálvula de cierre manual presente en el suministro qTodas las conexiones selladas con sellador aprobado y apretadas con llave qKit de conversión para...

Page 29: ...Requisitos de conexión a tierra en la sección Instalación eléctrica IMPORTANTE Este centro de lavado tiene conexión in terna neutra a tierra salvo unidades para venta en Canadá Solo se utilizará cable de 4 conductores cuando el aparato se instale en un lugar en el que esté prohibido realizar la cone xión a tierra a través del conductor neutro Está prohibido realizar la conexión a tierra a través d...

Page 30: ...I Z223 1 última edición 2 La entrada de gas deberá ser una tubería de 1 27 cm 1 2 pulgada 3 Si los códigos lo permiten puede utilizarse tubería de metal flexible para conectar la secadora al suministro de gas La tubería DEBERÁ estar fabricada de acero inoxidable o latón con recubrimiento plástico 4 La tubería de suministro de gas DEBERÁ tener una válvula de cierre individual instalada de conformid...

Page 31: ...lo dis ponible en distribuidores de recambios autorizados Para sistemas de desagüe en el suelo instale un kit de interrup tor de sifón disponible en su ferretería local NOTA Las lavadoras conectadas a suministros de agua con presión de entrada baja tendrán tiempos de llenado más pro longados y es posible que no completen los ciclos con la misma rapidez 244cm 96 max 84cm 33 min Requisitos del siste...

Page 32: ...eva inspeccione la abertura de la extracción exterior y retire cualquier posible acumulación de pelusa alrededor de la abertura y en el área cercana Correcto Incorrecto ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO La secadora de ropa debe tener extracción al exterior NO evacue la secadora a una chimenea pared te cho ático cámara inferior u otro espa cio oculto de un edificio Una secadora de ropa produce pelusa...

Page 33: ...sgo de incendio y aumentar los tiempos de secado Correcto Incorrecto Instale los accesorios macho en la dirección correcta ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO NO instale material de ventilación de lámina de aluminio flexible o de plástico flexible Si instala un conducto de ventilación semirrígido NO supere los 8 pies 2 4 m de longitud ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO No respetar estrictamente las adver...

Page 34: ...18 meses de uso normal Cuanto más se utilice la secadora mayor deberá ser la frecuencia de inspección del funcio namiento del sistema de extracción y de la campana de ventilación Es posible instalar una campana de extracción alineada con la extracción de la secadora directamente al otro lado de la pared exterior Para que la extracción sea a un lado o abajo añada un tramo de 20 3 cm 8 pulgadas de c...

Page 35: ...mportantes del sistema de ventilación de extracción 5 Al instalar una secadora de gas en una vivienda móvil debe hacerse provisión de entrada de aire exterior Esta provisión no deberá ser inferior al doble del área de la salida de extracción de la secadora 6 El instalador DEBERÁ anclar el centro de lavado al suelo con el Kit de instalación para viviendas móviles N P 137067200 1 Una secadora instal...

Page 36: ...a el flujo del aire de com bustión y ventilación Sobre moqueta o alfombra El suelo DEBERÁ ser sólido con una pendien te máxima de a 2 5 cm 1 pulgad Para minimizar la vibración o movimien to puede ser necesario reforzar el suelo 0 68 5 cm 27 2 5 cm 1 1 2 5 cm 0 cm 0 0 cm 80 cm 31 5 120 5 cm 47 5 80 cm 31 5 96 5 cm 38 141 5 cm 55 75 105 5 cm 41 5 altura central de la tubería para salida de extracció...

Page 37: ...Sitúe la secadora al alcance de la toma de corriente con la longitud del cable de alimentación que adquiera dejando un poco de holgura Consulte los requisitos previos a la instalación en este manual para conocer el cable adecuado que adquirir Requisitos de conexión a tierra Secadora eléctrica EE UU Para una secadora con conexión a tierra y conectada con cable 1 La secadora DEBERÁ estar conectada a...

Page 38: ...nexión a tierra el enchufe deberá enchufarse a una toma de corriente adecuada debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales En caso de duda póngase en contacto con un electricista cualificado 3 NO modifique el enchufe suministrado con este aparato Si no se adapta a la toma de corriente haga que un electricista cualificado instale una toma adecuada...

Page 39: ...n Retire el soporte de goma para transporte de la base de la unidad Guarde la espuma de embalaje para utilizarla en otro momento 5 Desde la parte posterior de la lavadora retire los clips de los alambres de embalaje que protegen la manguera de desagüe 6 NO retire los CLIPS DE PLÁSTICO que protegen la manguera de desagüe a la derecha de la lámina posterior de la lavadora Ayuda a formar una tubería ...

Page 40: ...ones de tuberías IMPORTANTE NO conecte la secadora al servicio de gas L P sin convertir la válvula de gas Haga que un técnico de gas cualificado instale un kit de conversión para L P IMPORTANTE El conducto de suministro deberá estar equipado con una válvula de cierre manual Esta válvula deberá estar ubicada en la misma habitación que la secadora y deberá estar en una ubi cación que facilite su ape...

Page 41: ...erminal central de color PLATA en la regleta de bornas Apriete bien el tornillo 6 Conecte los dos conductores exteriores restantes del cable de alimentación a los terminales exteriores de color COBRE de la regleta de bornas Apriete bien los dos tornillos ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No desconectar la fuente de aliment ación antes de realizar tareas de servi cio puede provocar lesiones...

Page 42: ...E Apriete bien el tornillo 4 wire receptacle NEMA type 14 30R ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No desconectar la fuente de aliment ación antes de realizar tareas de servi cio puede provocar lesiones personales o incluso la muerte Mueva el hilo de conexión a tierra interna BLANCO al terminal neutro PLATA para sistemas de 4 hilos Terminal neutro Tornillo de tierra VERDE Hilo de alimentación...

Page 43: ...un nivel sobre la tapa de la lavadora 2 Utilice alicates ajustables para ajustar las patas de nivelación de modo que el centro de lavado esté nivelado desde delante hacia detrás y de lado a lado y estable de esquina a esquina 3 Presione hacia abajo en distintas esquinas y lados para comprobar si existe el menor movimiento Ajuste la s pata s correspondiente s de modo que el centro de lavado quede b...

Page 44: ... vertical manguera de entrada cuba de lavado etc de modo que la manguera no se suelte por la fuerza del agua 2 Conecte el conducto de extracción al sistema de extracción exterior Se recomienda utilizar una abrazadera de 10 2 cm 4 para conectar la secadora al sistema de ventilación de salida Utilice cinta de aluminio para sellar todas las demás juntas 3 Vuelva a colocar el sistema de acceso delante...

Page 45: ... en la secadora puede provocar lesiones graves o la muerte Consulte a un elec tricista cualificado en caso de duda so bre si el aparato está adecuadamente conectado a tierra 5 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo comprobando si hay pérdidas de agua y si todo funciona correctamente 6 Si tiene alguna pregunta durante la primera puesta en funcionamiento repase la Lista de comprobación...

Page 46: ...tá a la venta una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para facilitarle el ajuste de las patas de la lavadora secadora Piezas de repuesto Si precisa recambios para su centro de lavado póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió su centro de lavado o consulte la Guía de uso y mantenimiento para obtener más información Llave universal para electrodomésticos ROTULADORES DE PINTURA DE ...

Page 47: ...23 ...

Page 48: ...Kenmore Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1 844 553 6667 www kenmore com ...

Reviews: