background image

 

 

55

Perilla 

Vástago de control de la válvula 

del quemador lateral 

Bisel 

Anaquel del quemador 

Estante del quemador lateral 

A otro de los tres tornillos del panel derecho de la caja del quemador, con 3 ó 4 vueltas, según como 
se muestra. Fue que el estante del quemador lateral de los orificios ranurados de su lado en los             

tornillos sueltos. Apriete el estante del quemador lateral desde su base, como se muestra, usando 

los dos tornillos 1/4-20 x 1". Apriete los 3 tornillos soltados anteriormente. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Estante del quemador lateral 

Suelte y quítelo dos tornillos de la parte inferior del quemador lateral sosteniéndolo en el lugar. 
Alinee los orificios de los 2 tornillos bezel con los del panel de control del quemador lateral. Inserte el 

básico de control de la válvula a través del edificio en el panel de control y bezel. Instale el bezel en 

el panel de control y el vástago del control de la válvula con los dos tornillos según como se muestra. 

Asegúrese de que el bezel con la marca del indicador negra queden hacia arriba. Presione la perilla 
del vástago de control de la válvula del quemador lateral. Asegúrese de que la válvula de quemador 

lateral se inserte en el quemador lateral, luego inserte y apriete los dos tornillos quitados 
anteriormente. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Afloje 

Estante lateral 

Tornillo de

 1/4-20 x 1"   

Tornillo de 1/4-20 x 1

 

Cant. 2 

Tornillo de M4 x 8   

Cant. 2

 

Válvula del 

quemador lateral 

Summary of Contents for 148.23683310

Page 1: ...h Español Model Modelo 148 23683310 Item Artículo 640 05057387 2 Kenmore Liquid Propane Gas Grill Parrilla de LP Gas P N RB2818T Manual Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com www kmart com ...

Page 2: ...y electrical cords and or fuel supply hoses away from any hot surfaces This grill is safety certified for use in the United States and or Canada only Do not modify for use in any other location Modification will result in a safety hazard Safety Symbols The symbols and boxes shown below explain what each heading means Read and follow all of the messages found throughout the manual If you smell gas ...

Page 3: ...ME to arrange for free repair or replacement if repair is unavailable For ten years from the date of purchase any burner that rusts through will be replaced free of charge After the first year from the date of purchase you are responsible for the labor cost to have it installed All warranty coverage excludes ignitor batteries and grill part paint loss discoloration or surface rusting which are eit...

Page 4: ...cylinder must be arranged for vapor withdrawal and include collar to protect LP cylinder valve Always keep LP cylinders in upright position during use transit or storage LP Liquefied Petroleum Gas LP gas is nontoxic odorless and colorless when produced For Your Safety LP gas has been given an odor similar to rotten cabbage so that it can be smelled LP gas is highly flammable and may ignite unexpec...

Page 5: ...soap and water solution Brush soapy solution onto areas indicated by arrows in figure below Leaks are indicated by growing bubbles Do not use household cleaning agents Damage to gas train components valve hose regulator can result Connecting Regulator To The LP Tank 1 LP tank must be properly secured onto grill Refer to assembly section 2 Turn all control knobs to the OFF position 3 Turn LP tank O...

Page 6: ...bles are shown in picture below 5 If growing bubbles appear there is a leak Close LP tank valve immediately and retighten connections If leaks cannot be stopped do not try to repair Call Sears for replacement parts at 1 800 4 MY HOME 6 Always close LP tank valve after performing leak test by turning hand wheel clockwise Hold coupling nut and regulator as shown for proper connection to LP tank valv...

Page 7: ...pen LP cylinder or natural gas valve 4 Push any burner control knob in and turn the knob to the left to HI position You will hear a clicking sound from all burners Keep pressing the knob until the burner is lit Putting out grease fires by closing the lid is not possible Grills are well ventilated for safety reasons Do not use water on a grease fire Personal injury may result If a grease fire devel...

Page 8: ...d and spark seen each time between collector box or burner and electrode See Troubleshooting if no click or spark Valve Check Important Make sure gas is off at LP cylinder before checking valves Knobs lock in OFF position To check valves first push in knobs and release knobs should spring back If knobs do not spring back replace valve assembly before using grill Turn knobs to LOW position then tur...

Page 9: ... or replace parts of burner assembly or if you have trouble igniting grill 1 Turn gas off at control knobs and LP cylinder 2 Remove cooking grates and heat diffusers 3 Remove R pins from rear of burners 4 Carefully lift each burner up and away from valve openings We suggest three ways to clean the burner tubes Use the one easiest for you A Bend a stiff wire a light weight coat hanger works well in...

Page 10: ... Meat and Poultry Hotline at 1 800 535 4555 In Washington DC 202 720 3333 10 00 am 4 00 pm EST How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness Whole poultry should reach 180 F breasts 170 F Juices s...

Page 11: ... avoid uncontrolled flare ups or grease fires grill meats with hood open Close hood if meats are thick or weather is cold or if you are using a rotisserie or indirect cooking Always protect your hand with a pot holder or cooking glove when coming into contact with a hot surface Hood up when grilling meats especially chicken Hood down when indirect or rotisserie cooking NEVER leave your grill unatt...

Page 12: ...ening of the socket For best results use an ammonia free soap water solution Operating Instructions 1 To connect push back socket sleeve 2 Insert plug and release sleeve 3 Push plug until sleeve snaps forward Gas will flow automatically Failure to connect plug properly to socket will inhibit gas flow to the appliance To disconnect 1 Pull Sleeve back Pull plug out of socket Gas is automatically shu...

Page 13: ...RB2818T 00 8003 37 1 1 4 20 UNC NUT 38 1 SIDE SHELF TABLE RB2818T 00 5210 39 2 TABLE SUPPORT RB2818T 00 5240 40 1 TABLE LEG RB2818T 00 5300 41 2 TABLE LEG PAD RB2818T 00 5303 42 3 LOCKING CASTER 3218LTN 00 8013 43 1 SIDE SHELF BOTTOM SUPPORT RB2818T 00 5120 44 1 SIDE SHELF RIGHT SUPPORT RB2818T 00 5130 Key Qty Description Manufacturer Part 45 1 SIDE SHELF LEFT SUPPORT RB2818T 00 5101 46 1 LEFT PAN...

Page 14: ... PARTS DIAGRAM 28 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 38 34 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 30 31 41 40 46 61 48 49 51 52 53 55 42 56 60 58 1 63 47 54 21 9 33 32 39 42 43 44 45 50 59 57 62 37 36 35 64 65 ...

Page 15: ...ng material Allow grill head to rest on cardboard until placing grill head on cart in Step 10 WARNING Assemble the grill on a flat level surface Compare the parts and hardware with the list and diagrams Do not attempt assembly if any part is missing or damaged Use the supplied wrench to attach the casters to the bottom panel as shown below Attach the two locking casters at the back of the grill Af...

Page 16: ...th two screws Attach the left and right panel to the bottom panel For each side panel there are three screws for the rear panel and two for the bottom panel Insert the two bottom panel screws first Right Panel Left Panel 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 2 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 10 ...

Page 17: ...ten the screws Attach the side panel brackets to the bottom panel with 2 screws as shown Attach the front beam to side panels with 2 screws on each side as shown Left Panel 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 4 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 2 Right Panel Bottom Panel Side Panel Bracket Front Beam Left Panel Right Panel ...

Page 18: ...gniter protective box to side panel with the nut Then reassemble the cap to the igniter Attach the drip tray support to the front beam and rear panel with 4 screws as shown Drip Tray Support Front Beam Rear Panel 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 4 Igniter Igniter protective box Nut Cap ...

Page 19: ...t igniter wires or the tie wraps holding the igniter wires in place With the aid of an assistant lift and place grill head onto cart Grill head sides go over attachment tabs on cart Make sure that side burner valve hangs outside the cart and that regulator and igniter wires hangs inside the cart Attach head to cart with 4 screws as shown Drip Tray Support Drip Tray 10 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 4 ...

Page 20: ...ce Align the 2 bezel screw holes to those in side burner control panel Insert the valve control stem through the hole in control panel and bezel Attach bezel to control panel and valve control stem with 2 screws as shown Be sure to attach bezel with black indicator mark facing straight up Press Knob onto side burner valve control stem Make sure the side burner valve is inserted into the side burne...

Page 21: ...nition pin wire into one of the small sockets in the igniter as shown Other Ignition Wires Plug the four main burner igniter wires into the four small sockets in the igniter as shown Plug the grounding wire and the continuous ignition wire into the two large sockets in the igniter as shown 13 14 Ignition wire Ignition pin wire Ignition pin wire ...

Page 22: ... screws on the inside of the support as shown Use a Phillips screwdriver inserted through the holes on the outside of the support to tighten the screws After assembly make sure the top surface of the right support is aligned with the side shelf surface Side Shelf Securely tighten the side shelf left support to the side shelf and bottom support with four screws as shown 15 16 3 16 24 x 1 2 Screw Qt...

Page 23: ...sened screw Assemble the side shelf from its bottom as shown with two 1 4 20 x 1 screws Do not tighten these screws completely Side Shelf Connect the side shelf bottom support to the bottom panel with three 3 16 24 x 1 2 screws Follow the sequence as shown to attach these screws Tighten the screws in this step and in step 17 17 18 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 3 1 2 3 1 4 20 x 1 Screw Qty 2 ...

Page 24: ...r pins and washers as shown Attach the table connecting rod to the side shelf table with one 6x43 pin shaft pin and washer WARNING To avoid injury make sure that table legs are held up to prevent them from falling while attaching table connecting rod and pin shaft 19 20 1 4 20 x 5 8 Screw Qty 6 Table Leg Table connect rod Pin Shaft 6x35 Pin Shaft 6x43 Pin Shaft 6x35 Qty 2 Pin Shaft 6x43 Qty 1 Pin ...

Page 25: ...inge pin of the side shelf right supoport Attach the side shelf table to the side shelf with 2 screws as shown Side Shelf Table If necessary to make legs perfectly straight loosen the table connecting rod screw as shown Adjust legs and retighten screw 22 21 Loosen to adjust Table Connecting Rod Table Support Table Leg 3 16 24 x 1 2 Screw Qty 2 ...

Page 26: ...n the bottom panel to align the magnet with doors and then tighten magnet screws Install the Heat Diffusers Cooking Grates Side Burner Grate and Warming Rack Position the heat diffusers cooking grates side burner grate and warming rack as shown NOTE The diffuser edges fit into slots at front and back of burner box Fit the back of the warming rack into the clip on the back wall of the burner box Re...

Page 27: ...n Open front doors of cart Loosen the wing nut Set base of tank into cart with tank collar opening facing to the right as shown Tighten the wing bolt Connect regulator to tank see page 5 of Use and Care section 25 Wing Bolt ...

Page 28: ...ot in use Fig 1 To fold out the buffet table follow the steps below 1 Grasp the bottom edge of the table and raise it up to horizontal position Hold the table in position until lowering the legs in the next step Fig 2 3 FOLD OUT BUFFET TABLE INSTRUCTIONS Fig 1 Fig 3 Fig 2 ...

Page 29: ...make legs perfectly straight loosen the table connecting rod screw as shown Adjust legs and retighten screw Fig 5 To fold down the buffet table follow the steps below 1 Pull out the handle under the table Fig 6 Fig 6 Fig 4 Table Connecting Rod Table Support Table Leg Fig 5 Loosen to adjust ...

Page 30: ... pulled out and lift up table legs Fig 7 3 Clip the table legs to the underside of the table as shown Fig 8 4 Guide the table down until it secures to the magnets on the side shelf bottom support Fig 9 Fig 9 Fig 7 Table Leg Fig 8 ...

Page 31: ...t the back of main burners to detach burners from bracket Lift back of main burners while sliding burners out of firebox disengaging main burners from valves Fig 1 2 Insert the provided orifice removal tool B into burner openings and unscrew orifices from ends of valves Fig 2 Model Main burner 1 37mm Side burner 1 31mm 148 23683310 4 pc 1 pc Natural Gas Conversion Instructions Fig 1 R pin Back of ...

Page 32: ...tting LP 1 4 open NG 1 6 to 1 8 open Fig 4 Side Burner Conversion 1 Loosen the side burner screws to expose the side burner valve Insert the tool onto the valve and unscrew orifice from end of valve Put the new orifice into the orifice removal tool and tighten the new orifice into the valve Make sure you are using the correct orifice which is marked 1 31 Fig 5 2 Engage burner tube over valve as sh...

Page 33: ...ll all the knobs off of valve stems Adjust the screw in the valve hole using the flathead screwdriver Turn screws two complete turns counterclockwise Fig 8 2 Press all the knobs back onto valve stems 3 After all the conversions are complete return heat diffusers to firebox followed by the grates and warming rack Fig 7 LP gas hose and regulator NG Hose Valve hole Fig 8 ...

Page 34: ...tery 5 Change the battery polarity 6 Reinstall the electrode 7 Turn on the regulator valve 8 Loosen the air shutter and adjust the opening to a smaller size Burner flame is yellow and gas odor can be smelled 1 The air shutter opening is not properly set 2 Spiders or insects block the air shutter 3 Gas leaks 1 Loosen the air shutter and adjust the opening to have blue flames 1 4 in opening for LPG ...

Page 35: ...s run out 1 This model is set for 7 in natural gas usage Please check your natural gas supply system to have correct gas pressure Regulator is not needed for NG model Check the orifice if you installed NG nozzles 2 Clear ports of any obstructions 3 Refill the LP tank Low heat natural gas Gas pressure is significantly affected by gas line and length of gas line from house gas line Check your gas li...

Page 36: ...nutes 3 Light the burner one at a time following the lighting instructions listed on the door liner Sudden drop in gas flow or low flame 1 Out of gas 2 Excess flow valve tripped 3 Vapor lock at coupling nut LP cylinder connection 1 Check for gas in LP cylinder 2 Turn off knobs wait 30 seconds and light grill If flames are still low turn off knobs and LP cylinder valve Disconnect regulator Reconnec...

Page 37: ...nserve los cables eléctricos y o las mangueras de suministro de combustible alejadas de las superficies calientes Esta parrilla tiene certificación de seguridad para uso en Estados Unidos y o Canadá únicamente No modifique para utilizar en cualquier otra ubicación La modificación constituirá un riesgo a la seguridad Símbolos de seguridad Los símbolos y recuadros que aparecen a continuación explica...

Page 38: ...do a defectos de los materiales o la mano de obra dentro de un año a partir de la fecha de compra llame a 1 800 4 MY HOME para solicitar reparación gratuita o remplazo de las partes si la reparación no está disponible Durante 10 años a partir de la fecha de compra cualquier quemador que se oxide se reemplazará de forma gratuita Después del primer año a partir de la fecha de compra usted debe respo...

Page 39: ...El cilindro LP deberá estar acondicionado para salida de vapor e incluir un anillo para proteger la válvula LP del cilindro Siempre conserve los cilindros LP en posición vertical durante el uso tránsito o almacenaje LP Liquefied Petroleum Gas LP gas is nontoxic odorless and colorless when produced For Your Safety LP gas has been given an odor similar to rotten cabbage so that it can be smelled LP ...

Page 40: ...ergente suave y agua Aplique la solución jabonosa en las áreas que indican las flechas de la figura Las fugas se identifican mediante burbujas crecientes No utilice agentes limpiadores domésticos Podrían causar daños a los componentes y tuberías de gas válvula manguera regulador Cómo conectar el regulador al tanque de LP 1 El tanque de LP deberá estar adecuadamente fijado a la parrilla Refiérase a...

Page 41: ...a ilustración 5 Si aparecen burbujas que crecen hay una fuga Cierre la válvula del tanque de LP inmediatamente y vuelva a apretar las conexiones Si no puede detener las fugas no trate de repararlas Llame a Sears para pedir piezas de repuesto al 1 800 4 MY HOME 6 Siempre cierre la válvula del tanque de LP después de realizar la prueba de fugas girando la rueda manual en el sentido horario Sostenga ...

Page 42: ... 4 Presione hacia adentro cualquier perilla de control del quema dor y gire la perilla hacia la izquierda a la posición HI Continúe presionando la perilla hasta que el quemador se encienda Apagar los incendios que produce la grasa cerrando la tapa no es posible Las parrillas están bien ventiladas por razones de seguridad No utilice agua en un incendio ocasionado por la grasa Podrían ocurrir lesion...

Page 43: ...rilla de control hacia adentro y gire la perilla hacia la izquierda a la posición HI Debe escuchar un clic y ver una chispa cada vez entre la caja colectora o el quemador y el electrodo Refiérase a Solución de problemas si no escucha un clic ni ve una chispa Revisión de la válvula Importante Cerciórese de que el gas esté apagado en el cilindro de LP antes de revisar las válvulas Las perillas tranc...

Page 44: ... limpiar y o reemplazar las piezas del ensamble del quemador o si tiene problemas para encender la parrilla 1 Apague el gas en las perillas de control y en el cilindro de LP 2 Retire las rejillas de cocción y los difusores de calor 3 Retire los pasadores R de los quemadores traseros 4 Levante cuidadosamente cada quemador hacia arriba y aléjelo de las aberturas de la válvula Sugerimos tres formas d...

Page 45: ...a USDA sobre carne y aves al 1 800 535 4555 en Washington DC 202 720 3333 10 00 am 4 00 pm hora del este Cómo saber si la carne está totalmente asada La carne y las aves cocinadas a la parrilla a menudo se doran muy rápido por fuera Use un termómetro de carnes para cerciorarse de que el alimento haya alcanzado una temperatura interna segura y haga cortes para observar señales visibles de cocción L...

Page 46: ...lamas descontroladas producidas por grasa ase la carne con la cubierta abierta Cierre la cubierta si la carne es gruesa el clima es frío o usa un rostizador o el método de cocción indirecta Siempre protéjase la mano con una agarradera o guante para cocinar al tomar contacto con una superficie caliente Suba la cubierta al asar carnes especialmente pollo Baje la cubierta al usar el método de cocción...

Page 47: ...n de jabón sin amoníaco y agua Instrucciones de funcionamiento 1 Para conectar presione hacia atrás el manguito del socket 2 Inserte el tapón y libere el manguito 3 Presione el tapón hasta que el manguito encaje adelante El gas fluirá automáticamente No conectar el tapón al socket de forma adecuada podría impedir que el gas fluya hacia el electrodoméstico Para desconectar 1 Jale el manguito hacia ...

Page 48: ...0 UNC NUT 38 1 MESA ESTANTE RB2818T 00 5210 39 1 MESA DE APOYO RB2818T 00 5240 40 1 PATA DE MESA RB2818T 00 5300 Clave Cant Descripción Pieza del fabricante 41 2 TABLA PAD LEG RB2818T 00 5303 42 3 BLOQUEO DE RUEDAS 3218LTN 00 8013 43 1 ESTANTE LATERAL INFERIOR DE APOYO RB2818T 00 5120 44 1 ESTANTE LATERAL DERECHO DE APOYO RB2818T 00 5130 45 1 ESTANTE LATERAL IZQUIERDO SOPORTE RB2818T 00 5101 46 1 ...

Page 49: ...GRAMA DE LAS PIEZAS 28 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 38 34 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 30 31 41 40 46 61 48 49 51 52 53 55 42 56 60 58 1 63 47 54 21 9 33 32 39 42 43 44 45 50 59 57 62 37 36 35 64 65 ...

Page 50: ...e la parrilla en el papel cartón hasta poner la cabeza de la parrilla en el carro según el paso 10 ADVERTENCIA Ponga la parrilla en una superficie limpia y nivelada Compare las partes y el hardware con la lista y los diagramas No intente ensamblar si hace falta alguna parte o está dañada Use la llave inglesa suministrada para instalar las ruedecillas al panel inferior según se muestra Instale las ...

Page 51: ...egún como se muestra Instale el panel izquierdo y derecho en el panel inferior Para cada panel lateral hay tres tornillos para el panel posterior y dos para el panel inferior Inserte primero los dos tornillos del panel inferior Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 2 Panel derecho Panel inferior Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 10 ...

Page 52: ...paneles laterales en el panel inferior con los 2 tornillos según como se muestra Instale la viga frontal en los paneles laterales con los dos tornillos en cada lado según como se muestra Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 2 Panel izquierda Panel derecho Panel inferior Soporte del panel lateral Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 4 Barra frontal Panel izquierda Panel derecho ...

Page 53: ...cendedor y su caja de protección al panel lateral con la tuerca Luego re ensamble la tapa al encendedor Instale el soporte de la bandeja de goteo en la viga frontal y en el panel posterior con los cuatros tornillos según se muestra Encendedor Encendedor de protección caja Tuerca Tapa Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 4 ...

Page 54: ...etando los cables del encendedor en el lugar Con la ayuda de alguien levante y ponga la cabeza de la parrilla en el carro Los lados de la cabeza de la parrilla deben ir y sobre las pestañas del anexo del carro Asegúrese de que la válvula del quemador lateral queden colgando fuera del carro y de que el regulador y los cables del encendedor cuelguen dentro del carro Instale la cabeza al carro con lo...

Page 55: ...lateral sosteniéndolo en el lugar Alinee los orificios de los 2 tornillos bezel con los del panel de control del quemador lateral Inserte el básico de control de la válvula a través del edificio en el panel de control y bezel Instale el bezel en el panel de control y el vástago del control de la válvula con los dos tornillos según como se muestra Asegúrese de que el bezel con la marca del indicado...

Page 56: ...gnición en uno de los zócalos pequeños del encendedor como se muestra Otros cables de ignición Conecte los cuatro cables del encendedor del quemador principal en los cuatro zócalos pequeños del encendedor como se muestra Con explicable tierra y el cable de iniciación continuo en los dos zócalos grandes del encendedor como se muestra Cable de encendido Cable del encendido pasador Cable del encendid...

Page 57: ...s de la parte externa del soporte para apretar los tornillos Después de ensamblar asegúrese de que la superficie superior del soporte derecho esté alineada con la superficie del estante lateral Estante lateral Apriete bien el soporte izquierdo del estante lateral al soporte inferior y el estante lateral con los cuatro tornillos según se muestra Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 4 Alinee las dos super...

Page 58: ...l desde su base como se muestra usando los dos tornillos 1 4 20 x 1 No apriete esos tornillos completamente Estante lateral Conecte el soporte de la base del estante lateral al panel inferior con tres tornillos 3 16 24 x 1 2 Siga la secuencia como se muestra para instalar estos tornillos Apriete los tornillos en este paso y en el paso 17 Tornillo de 1 4 20 x 1 Tornillo de 1 4 20 x 1 Cant 2 Aflojar...

Page 59: ... muestra Conecte la barra de conexión de la mesa a la mesa del estante lateral con un eje de pasador 6x43 un pasador y arandelas ADVERTENCIA Para evitar lesiones asegúrese de que las partes de la mesa estén bien instaladas para evitar que se caigan mientras conecta la barra de conexión de la mesa y el eje del pasador Tornillo de 1 4 20 x 5 8 Cant 6 Pata de mesa Tabla barra de conexión Eje de pasad...

Page 60: ...rechos del estante lateral Instale la mesa del estante lateral en el estante lateral con los 2 tornillos según como se muestra Mesa del estante lateral Si es necesario dejar las patas completamente derechas suelte el tornillo de a barra de conexión de la mesa como se muestra Ajuste las patas y apriete los tornillos Tornillo de 3 16 24 x 1 2 Cant 2 Afloje para ajustar Tabla Biela Soporte Tabla Pata...

Page 61: ... magneto con las puertas y luego apriete los tornillos del magneto Instalación de los difusores de calor rejillas de cocción rejillas del quemador lateral y bastidor de calentamiento Instale los difusores de calor rejillas de cocción rejillas del quemador lateral y bastidor de calentamiento como se muestra NOTA Los lados del difusor se ajustan las ranuras de las partes delanteras y traseras de la ...

Page 62: ...ro Afloje la tuerca mariposa Instale la base del tanque del carro con la abertura del collar del tanque hacia la derecha según se muestra Apriete el perno mariposa Conecte el regulador al tanque consulte la página 5 de la sección de uso y cuidados 25 Perno de aletas ...

Page 63: ...o se usa Fig 1 Para doblar la mesa de buffet hacia afuera siga estos pasos 1 Tome el lado inferior de la mesa y levántela horizontalmente Sostenga la mesa en esa posición hasta que baje las patas en el próximo paso Fig 2 3 DESPLIEGUE INSTRUCCIONES DE BUFFET DE MESA Fig 1 Fig 3 Fig 2 ...

Page 64: ...as completamente derechas suelte el tornillo de a barra de conexión de la mesa como se muestra Ajuste las patas y apriete los tornillos Fig 5 Para doblar hacia abajo la mesa de buffet siga estos pasos 4 Hale la manija debajo de la mesa Fig 6 Fig 6 Fig 4 Tabla Conexión barra Soporte Tabla Pata de mesa Fig 5 Afloje para ajustar ...

Page 65: ...e las patas de la mesa Fig 7 6 Asegure las patas de la mesa en la parte inferior de la mesa según como se muestra Fig 8 7 Guíe la mesa hacia abajo hasta que asegure los magnetos en el soporte inferior del estante lateral Fig 9 Fig 9 Fig 7 pata de mesa Fig 8 ...

Page 66: ...aerlos de la abrazadera Levante la parte posterior de los quemadores principales mientras los desliza hacia fuera de la cámara de combustión soltándolos de las válvulas Fig 1 2 Inserte la herramienta para eliminar orificios B proporcionada en las aberturas del quemador y desatornille los orificios de los extremos de las válvulas Fig 2 Modelo Quemador principal 1 37mm Quemador lateral 1 31mm 148 23...

Page 67: ... mm GN Abertura de 4 23 mm a 3 18 mm Fig 4 Conversión del quemador lateral 1 Suelte los tornillos del quemador lateral para exponer la válvula de este quemador Inserte la herramienta en la válvula y desatornille el orificio del extremo de la válvula Coloque el nuevo orificio en la herramienta para eliminar orificios y apriételo en la válvula Asegúrese de que está utilizando el orificio correcto el...

Page 68: ...de las válvulas Ajuste el tornillo del orificio de la válvula con el destornillador de cabeza plana Tornillos de seis vueltas completas hacia la izquierda Fig 8 2 Coloque a presión todas las perillas en los vástagos de las válvulas 3 Luego de terminar las conversiones vuelva a colocar lo difusores de calor en la cámara de combustión luego las parrillas y la rejilla para calentar Fig 7 Manguera y r...

Page 69: ... del quemador es amarilla y se percibe olor a gas 1 La abertura del obturador de aire no está bien ajustada 2 Arañas o insectos bloquean el obturador de aire 3 Hay fugas de gas 1 Afloje el obturador de aire y ajuste la abertura hasta obtener llamas azules Abertura de 0 6 cm para GPL Abertura de 0 32 cm para gas natural 2 Despeje las obstrucciones 3 Busque el origen de la fuga de gas Llamas excesiv...

Page 70: ...la línea de gas proveniente de la casa Verifique la línea de gas y realice las correcciones necesarias según la siguiente tabla Desde la casa hasta la parrilla Distancia Tamaño de las tuberías Hasta 7 62 m 3 8 de diámetro De 7 92 m a 15 24 m 1 2 de diámetro De 15 54 m a 30 48 m 2 3 de trayecto de 3 4 1 3 de trayecto de 1 2 Poco calor gas PL El ensamble del regulador de propano cuenta con un dispos...

Page 71: ... de PL 2 Apague las perillas espere 30 segundos y encienda la parrilla Si las llamas siguen bajas apague las perillas y la válvula del cilindro de PL Desconecte el regulador Vuelva a conectar el regulador y compruebe que no haya fugas Encienda la válvula del cilindro PL espere 30 segundos y encienda la parrilla 3 Coloque las perillas en la posición de apagado y cierre la válvula del cilindro de PL...

Page 72: ...72 美 ...

Reviews: