background image

© www.kemper-olpe.de

 – 09.2021 – K410057400001-000  – 4 /16

Utilisation

  

KEMPER FROSTI

®

-PLUS s’utilise comme robinetterie 

extérieure résistante au gel. 
Ce produit doit être utilisé exclusivement 
dans l’objectif indiqué dans cette notice. 
Toute autre utilisation est considérée comme non 
conforme.

Mises en garde

Respectez impérativement les mises en gardes de 
cette notice!  
Leur non-respect peut provoquer des blessures ou 
des dégâts matériels!

Marquage des avertissements importants :

 

Mise en garde!

 Indique les dangers  

 

pouvant entraîner des blessures, des  

 

dégâts matériels ou un encrassement de  

 

l’eau potable.

 Remarque! 

Indique les dangers pouvant  

  des détériorations sur l’installation ou  
  des dysfonctionnements. 

Installation d’eau potable

Pour éviter toute stagnation et apparition de germes 
dans la conduite d’arrivée, il est recommandé de 
boucler la ligne de la robinetterie dans le système 
d’eau potable.

*  Il est ici nécessaire pour des raisons opérati- 
 

onnelles de réaliser au moins les derniers  

 

100 mm sous forme d’une conduite 

 
 

d’alimentation individuelle fonctionnelle.

**  La robinetterie doit être montée à 250 mm 

 

 

minimum au-dessus du niveau maximum du  

 liquide.

Montage

Lire et respecter ces instructions soigneusement 
avant de commencer le montage! 
Le montage et la maintenance ne doivent être 

effectués que par un ouvrier spécialisé qualifié 

compétent. 

Conserver ces instructions pour toute utilisation 
ultérieure!
Ne pas combiner les éléments de construction de 

figure 574 avec des pièces de versions antérieures.

L’emplacement du montage ne doit pas pouvoir être 
inondé.
Avant de terminer le montage, effectuer impérati-
vement un contrôle de l’étanchéité.
Respecter avant tout les normes et les réglementa-
tions nationales d’installations sanitaires ainsi que 
celles de prévention des accidents.

Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 

Garantie

  

Pas de garantie en cas : 
- de non-respect de ces instructions.
- de détériorations dues à un mauvais montage.

- de modifications effectuées de son propre chef sur 

 

  le produit.

FR

Consignes de sécurité 

pour le prémontage

DIN EN 1717

DIN 1988-100

max.

min. 250**

min. 100*

Summary of Contents for FROSTI-PLUS 574

Page 1: ...ation Frosti Plus Fig 574 FR Instructions de prémontage FROSTI PLUS Fig 574 NL Installatiehandleiding voormontage FROSTI PLUS Afb 574 DA Monteringsvejledning til formontering FROSTI PLUS Fig 574 NO Monteringsveiledning forhåndsmontering FROSTI PLUS fig 574 CZ Návod na předmontáž FROSTI PLUS obr 574 ...

Page 2: ...wassersystem einzuschleifen Hierbei ist es aus betriebstechnischen Gründen notwendig die letzen min 100 mm als funktionale Einzelzuleitung auszuführen Die Armatur muss min 250 mm über dem max Flüssigkeitsspiegel eingebaut werden Montage Anleitung vor Montagebeginn sorgfältig lesen und den Anweisungen folgen Montage und Wartung nur durch sachkundige qualifizierte Fachkraft Anleitung zur späteren Ve...

Page 3: ...it is necessary to execute the last min 100 mm as a functional individual supply line The tap must be installed at least 250 mm above the maximum Fluid level Installation Read the manual and follow the instructions before installation Installation and maintenance must be carried out by qualified plumbers Keep the manual for future reference Do not combine components of Figure 574 with parts from e...

Page 4: ...elles de réaliser au moins les derniers 100 mm sous forme d une conduite d alimentation individuelle fonctionnelle La robinetterie doit être montée à 250 mm minimum au dessus du niveau maximum du liquide Montage Lire et respecter ces instructions soigneusement avant de commencer le montage Le montage et la maintenance ne doivent être effectués que par un ouvrier spécialisé qualifié compétent Conse...

Page 5: ...iding aan te sluiten Hierbij is het om bedrijfstechnische redenen noodzakelijk om de laatste min 100 mm uit te voeren als functione le afzonderlijke toevoerleiding De kraan dient min 250 mm boven het max operationele vloei stofniveau worden ingebouwd Montage Handleiding voor aanvang montage zorgvuldig doorlezen en de aanwijzingen opvolgen Montage en onderhoud alleen door bevoegde gekwalificeerde i...

Page 6: ...smæssige årsager nødvendigt at udføre de sidste min 100 mm som funktionel enkelt tilledning Armaturet skal monteres min 250 mm over den maks Væskeniveau Montering Læs omhyggeligt vejledningen før påbegyndelse af monteringen og følg anvisningerne Montering og vedligeholdelse må kun udføres af erfarne og kvalificerede fagfolk Opbevar vejledningen til senere brug Komponenterne på figur 574 må ikke ko...

Page 7: ...rikkevannsystemet Av driftstekniske grunner er det her nødvendig å utføre de siste min 100 mm som funksjonell enkelttilførsel Armaturen må monteres min 250 mm over maks Væskenivå Montering Les veiledningen nøye før monteringen og følg instruksene Montering og vedlikehold skal kun utføres av en sakkyndig kvalifisert fagmann Oppbevar veiledninger for senere bruk Komponentene til fig 574 må ikke komb...

Page 8: ...se armaturu zapojit do systému pitné vody Přitom je z provozně technických důvodů nutné provést posledních min 100 mm jako funkční samostatný přívodní vodič Armatura se musí namontovat min 250 mm nad max Hladina kapaliny provozní vody Montáž Než začnete provádět montáž pozorně si přečtěte návody a řiďte se nimi Montáž a údržbu smí provádět pouze odborný kvali fikovaný personál Návod uschovejte aby...

Page 9: ... Fig 574 i D Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 EN Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 FR Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 NL Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 DA Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 NO Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 CZ Montageanleitung Vormontage FROSTI PLUS Fig 574 3x 3x DIN EN 1717 DIN EN 806 DIN ...

Page 10: ... www kemper olpe de 09 2021 K410057400001 000 10 16 max 2 min 35 max 2 min 35 i a b ...

Page 11: ... www kemper olpe de 09 2021 K410057400001 000 11 16 1 2 ...

Page 12: ... www kemper olpe de 09 2021 K410057400001 000 12 16 3x 3x 1 2 1 2 3 4 ...

Page 13: ... www kemper olpe de 09 2021 K410057400001 000 13 16 3x 0 C 0 C pag 2 8 100 1 2 1 2 5 6 ...

Page 14: ... www kemper olpe de 09 2021 K410057400001 000 14 16 Fig 574 00 006 Fig 574 00 005 ...

Page 15: ... www kemper olpe de 09 2021 K410057400001 000 15 16 Fig 574 00 002 ...

Page 16: ...mper olpe de 09 2021 K410057400001 000 16 16 K410057400001 00 09 2021 Service Hotline 49 2761 891 800 www kemper olpe de anwendungstechnik kemper olpe de Gebr Kemper GmbH Co KG Harkortstraße 5 D 57462 Olpe i i ...

Reviews: