background image

Page | 18 

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ 

SUR LE PARASOL CHAUFFANT

Si  la  flamme  pilote  continue  à  s’éteindre,  consulter  la  section  d’anomalies  de  système  (page  19  -  ANOMALIES, 
POSSIBLES  CAUSES  et  REMÈDES)  et  suivre  les  indications;  si  pour  une  n’importe  quelle  raison  le  parasol  chauffant 
devait  s'éteindre,  le  parasol chauffant  est  mis en    la  sécurité  par  la  thermocouple  de  sécurité  située sur  le pilote:  le 
thermocouple agit rapidement sur le robinet à vanne en évitant toute sortie de gaz. 

Aussi dans le cas d’absence de gaz dû par exemple à l’épuisement de la bouteille, le système de sécurité agit sur le 
robinet en bloquant la sortie de gaz lors du raccordement de la nouvelle bouteille. 

Outre à la thermocouple de détection de flamme située sur le pilote d’allumage, qui fait bloquer le circuit de gaz si le 
parasol  chauffant  est  éteint  pour  l’absence  de  gaz  ou  bien  accidentellement,  est  présent  également  un  organe 
mécanique  dénommé  ANTI-TILT  (anti  –renversement):  ce  dispositif  interrompt  automatiquement  la  sortie  de  gaz  en 
éteignant  le  brûleur  même,  si  le  réchauffeur  est  incliné  ou  bien  un  renversement  accidentel  se  vérifie.  En    cette 
typologie  de  parasol  chauffant  cette  sécurité  est  fondamentale  et  expressément  demandée  par  la  réglementation  en 
vigueur.  

Pour  allumer  à  nouveau  le  parasol  chauffant,  il  faudra  répéter  la  normale  procédure  d’allumage  (page  17  – 
ALLUMAGE).  Pour  les  cas  d'extinction  accidentelle  ou  bien  pour  l’épuisement  de  bouteille,  répéter  la  procédure 
d’allumage, en laissant passer quelques minutes de la précédente.  

N.B.  –   éviter  les tentatives  d’allumage  suivantes

:  si le  parasol  chauffant  présente  des problématiques dans ce 

sens,  contrôler  que  toutes  les  opérations  demandées  ci-dessus  ont  été  respectées,  et  exécutées  de  façon  positive; 
ensuite, en cas de résultat négatif, contacter le constructeur 

MISES EN GARDE POUR L’ECHANGE DE LA BOUTEILLE 

Une  bouteille  de  gaz  avec  un  réducteur  de  pression  approprié  assure  une  pression  constante  en  mbar  au  niveau  du 
brûleur  selon  le  pays  d'utilisation.  Cette  pression  permet  au  parasols  chauffants  Soleado  Fuego  Plus  de  KEMPER  de 
générer une flamme dans le cylindre en verre avec une hauteur constante à la puissance maximale / minimale. 

Dans  la  phase  de  vidange,  des  cylindres  ne  garantissent  plus  la  pression  constante  quand  ils  étaient  pleins,  créant 
ainsi un éventuel défaut de fonctionnement du brûleur. En phase terminale (pour les produits résiduels du fond) des 
cylindres ont tendance à salir le cylindre de verre est également le brûleur à gaz. 

IMPORTANT: 

S'il y a une diminution significative de la hauteur de la flamme à la puissance maximale / minimale pendant le 
fonctionnement du radiant à flamme, 

il est OBLIGATORIE de remplacer la bouteille de gaz

 pour éviter tout 

problème technique de fonctionnement.

 

AVERTISSEMENT BRULEUR SALE 

Les bouteilles de gaz ont tendance à frotter le cylindre en verre, le brûleur à flamme et le pilote d'allumage. Il est très 
important de garder l'unité du brûleur propre, car les saletés  de la suie peuvent provoquer une chute de la flamme et 
un dysfonctionnement du brûleur. Dans les cas extrêmes de saleté sur le brûleur, la surface peut générer un retour de 
flamme. 

AVERTISSEMENT POUR L’ALLUMAGE 

Pour la phase d'allumage, respectez attentivement les instructions de ce manuel. Si vous venez d’éteindre le radiant à 
flamme, 

laissez passer au moins 90 secondes

 avant de le rallumer. Cette période est suffisante pour que le 

thermocouple ignifuge retourne à sa position naturelle et le cylindre de verre se vide des produits de la combustion 
précédente. 

ATTENTION: 

Ne pas obstruer les trous de ventilation du réservoir. 

VERIFIER LES CONNEXIONS: 

Si nécessaire, utilisez la mousse habituelle généralement disponible sur le marché pour vérifier que les connexions de 
gaz sont serrées et qu'il n'y a pas de fuite de gaz. 

FR 

Summary of Contents for AA800INR

Page 1: ...Modello Mod le Model Modelo SOLEADO FUEGO PLUS AA800INR MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUEL UTILISATION ET ENTRETIEN MANUAL USE AND SERVICE MANUAL DE USUARIO Y MANTENIMIENTO IT FR EN ES...

Page 2: ...revisti siano stati inclusi e della loro integrit in caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al Costruttore gli elementi dell imballaggio sono potenziale fonte di pericolo non devono...

Page 3: ...amento da esterno EN 14543 2005 A1 2007 MARCATURA Su ogni riscaldatore applicata una targhetta delle caratteristiche da non rimuovere sistemata all interno del vano porta bombola sulla copertura del b...

Page 4: ...lo SOLEADO FUEGO PLUS sviluppa un altezza per circa 2200mm DISTANZE MINIME D INSTALLAZIONE RISCALDATORI SOLEADO FUEGO PLUS Per distanza minima s intende quella distanza da tenere fra il prodotto risca...

Page 5: ...uito troverete alcuni IMPORTANTI consigli i riscaldatori da esterno KEMPER vengono forniti con Bruciatore completamente montato e collaudato in fabbrica Struttura smontata ma facilmente assemblabile s...

Page 6: ...serie denominato kit di trasporto KEMPER Figura 2 inclinare come da immagine Figura 3 il riscaldatore verso l operatore appoggiando un piede sul kit di trasporto Il riscaldatore pesa ca 30 kg Figura...

Page 7: ...mento max med min togliendo circa il 20 della potenza termica se si vuole diminuire l intensit del riscaldamento per ottenere un diverso livello di comfort o adattarlo alle diverse temperature esterne...

Page 8: ...IO BOMBOLA La bombola gas con apposito riduttore di pressione garantisce una pressione costante in mbar al bruciatore a seconda del paese di utilizzo Tale pressione consente alla stufa a fiamma SOLEAD...

Page 9: ...it all altra fino a quando il vetro non torna pulito Infilare nuovamente il vetro nella posizione precedente e rimontare il cappello TASSATIVAMENTE il riscaldatore deve esser trasportato movimentato s...

Page 10: ...__ pilota completo AA800INR 003 ____ candele AA800INR 004 ____ termo coppia AA800INR 005 ____ manopola nera AA800INR 006 ____ N B all ordine specificare modello apparecchio tipo di gas e numero matric...

Page 11: ...ivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento compatibile con l ambiente contribu...

Page 12: ...Page 11...

Page 13: ...au constructeur les l ments de l emballage sont une source potentielle de danger ils ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants et ils doivent tre limin s selon les r glementations en vigueur a...

Page 14: ...hauffement d ext rieurs EN 14543 2005 A1 2007 MARQUAGE Sur chaque parasol chauffant est appliqu une plaquette des caract ristiques ne pas enlever ranger l int rieur du logement porte bouteille sur la...

Page 15: ...UEGO PLUS a une hauteur de 2200mm DISTANCES MINIMUMS D INSTALLATION PARASOL CHAUFFANT SOLEADO FUEGO PLUS La distance minimum fait r f rence la distance qu il faut maintenir entre le produit r chauffan...

Page 16: ...hniques page 6 du pr sent manuel comme le pr voit la r glementation en vigueur laquelle l installateur dit faire r f rence en cas d interventions futures Les parasols chauffant KEMPER sont certifi s e...

Page 17: ...ec le parasol chauffant en position verticale r gler les pieds Figure 1 situ s sur le partie inf rieure du compartiment porte bouteille pour viter le balancement de l appareil Figure 1 D PLACEMENTS po...

Page 18: ...fonctionnement max moyen min en enlever environ 20 de la puissance thermique si l on veut diminuer l intensit du r chauffement pour obtenir un diff rent niveau de confort ou l adapter aux diff rentes...

Page 19: ...ucteur MISES EN GARDE POUR L ECHANGE DE LA BOUTEILLE Une bouteille de gaz avec un r ducteur de pression appropri assure une pression constante en mbar au niveau du br leur selon le pays d utilisation...

Page 20: ...ant passer d licatement d une extr mit l autre jusqu ce que le verre ne devienne propre Remettre le verre dans sa position et remettre le chapeau ATTENTIVEMENT le r chauffeur doit tre transport ou d p...

Page 21: ..._ groupe pilote AA800INR 003 ____ lectrodes AA800INR 004 ____ thermocouple AA800INR 005 ____ bouton noire AA800INR 006 ____ N B a la commande pr ciser mod le d appareil num ro de s rie et type de gaz...

Page 22: ...l appareil pour tre quivalent en termes de un pour un La collecte appropri pour le recyclage qui a suivi le traitement et l limination compatible avec l environnement permet d viter possible effets in...

Page 23: ...Page 22...

Page 24: ...item from the packaging make sure that all components are included and their integrity if in doubt do not use the appliance and contact the manufacturer packing elements are a potential source of dan...

Page 25: ...for gas heaters for outdoor heating applications EN 14543 2005 A1 2007 LABELS Each heater has a feature label that cannot be removed placed inside the cylinder compartment on the burner cover Gas cate...

Page 26: ...O PLUS model has an height of about 2200mm MINIMUM INSTALLATION DISTANCES HEATER SOLEADO FUEGO PLUS We mean minimum distance as the distance to be maintained between the heating product and any potent...

Page 27: ...EPARATION TO OPERATION SUGGESTIONS Below are some IMPORTANT tips KEMPER outdoor heaters are supplied with Burner fully assembled and tested at the factory Disassembled but easily to be assembled struc...

Page 28: ...s standard called KEMPER transport kit Figure 2 tilt the heater to the operator as in the picture Figure 3 placing one foot on the transport kit The heater weighs approx 30 kg Figure 2 Figure 3 OPENIN...

Page 29: ...thermal power if you want to decrease the heating intensity to obtain a different level of comfort or adapt it to different outdoor temperatures With the pilot light on turn the knob to MAX or MIN as...

Page 30: ...S FOR GAS TANK REPLACEMENT The gas tank with special pressure reducer guarantees a constant pressure in mbar at the burner depending on the country of use This pressure allows the KEMPER SOLEADO FUEGO...

Page 31: ...t the glass back in its position and reassemble the hat MANDATORY the heater must be carried moved only when it is cold and in the absence of gas tank safety and protection components Anomalies possib...

Page 32: ...___ Complete pilot AA800INR 003 ____ Candles AA800INR 004 ____ Thermocouple AA800INR 005 ____ Black handle AA800INR 006 ____ NOTE on order specify device model gas type and serial number Maintenance t...

Page 33: ...ne by one Properly differentiated collection for the subsequent start of the recycled recyclable environmentally friendly treatment and disposal helps to avoid possible adverse effects on the environm...

Page 34: ...Page 33...

Page 35: ...nentes esperados han sido incluidos y de su integridad en caso de duda no utilice el aparato y p ngase en contacto con el fabricante Los elementos de embalaje son posibles fuentes de peligro no deben...

Page 36: ...para exterios EN 14543 2005 A1 2007 MARCA Cada calentador tiene una placa de las caracter sticas que no se puede quitar colocada dentro del compartimiento de la bombona sobre la tapa del quemador Cat...

Page 37: ...PLUS desarrolla una altura de unos 2200mm DISTANCIAS M NIMAS DE INSTALACI N CALENTADOR SOLEADO FUEGO PLUS Por distancia m nima se entiende la distancia a mantener entre el producto de calentamiento y...

Page 38: ...OPERACI N CONSEJOS Siguen algunos consejos IMPORTANTES Los calentadores para exterios KEMPER se suministran con Quemador completamente ensamblado y probado en f brica Estructura desmantelado pero se p...

Page 39: ...como est ndar llamado kit de transporte KEMPER Figura 2 incline el calentador hacia el operador como se muestra en la imagen Figura 3 poniendo un pie en el kit de transporte El calentador peso aprox 3...

Page 40: ...encia t rmica si se desea reducir la intensidad de calefacci n para obtener un nivel de confort diferente o adaptarlo a las diferentes temperaturas exteriores Con el dispositivo de piloto encendido gi...

Page 41: ...antiza una presi n constante en mbar en el quemador en funci n del pa s de uso Esta presi n permite que la estufa de llama KEMPER SOLEADO FUEGO PLUS de generar una llama dentro del cilindro de cristal...

Page 42: ...istal haci ndolo pasar suavemente de un extremo a otro hasta que el cristal vuelva limpio Vuelva a colocar el vidrio en su posici n y vuelva a montar el sombrero TASSATIVELMENTE el calentador s lo deb...

Page 43: ...00INR 002 ____ piloto completo AA800INR 003 ____ candelas AA800INR 004 ____ termopar AA800INR 005 ____ perilla negra AA800INR 006 ____ N B en el pedido especifique el modelo del dispositivo el tipo de...

Page 44: ...de la compra de un nuevo tipo de calentador equivalente La justa recogida selectiva de residuos adeguata raccolta differenziata para el siguiente arranque del dispositivo reciclado al tratamiento y e...

Page 45: ......

Reviews: