background image

74

Návod na použitie

SK

PARAMETRE

Menovitý výkon

500 W

Max. napätie akumulátora

15 VDC

Vstupné napätie AC

180~275 VAC

Vstupná frekvencia AC

45~60 Hz

Výstupné napätie AC

230 V AC ±8%

Výstupná frekvencia AC

50/60 Hz ±0,5 Hz

Tvar výstupného napätia AC

čistá sínusoida

Výstupná efektivita AC

≥ 85% (DC to AC)

Vstavaný akumulátor

55 Ah, 12 V

Prúd nabíjania

Max. 10 A

Čas prepnutia

≤ 4 ms

Ochrany

preťaženie, skrat, ochrana batérie (veľmi vysoké 

alebo veľmi nízke napätie)

Prevádzková teplota

0-40°C

Skladovacia teplota

15-45°C

Prípustná vlhkosť vzduchu

10-90%

Technické parametre môžu byť bez predchádzajúceho upozornenia zmenené.

Slovensko

Správna likvidácia tohto produktu

(O odpade z elektronických zariadení a ich príslušenstva)

(Platí v Európskej únii a v ostatných európskych krajinách so systémom triedeného odpadu) Toto označenie na 

výrobku alebo v dokumentácii znamená, že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení 

svojho  funkčného  obdobia.  Aby  sa  zabránilo  možnému  znečisteniu  životného  prostredia  alebo  poškodeniu 

ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte 

ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov. Domáci spotrebitelia by sa mali informovať 

u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii. 

Priemyselní  používatelia  by  mali  kontaktovať  svojho  dodávateľa  a  preveriť  podmienky  kúpnej  zmluvy.  Tento 

výrobok by sa nemal miešať s inými komerčnými produktmi, určenými na likvidáciu.

Vyrobené v Číne pre LECHPOL ELECTRONICS sp. z o.o. sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Summary of Contents for PROsinus-500S

Page 1: ... Instrukcja obsługi EN Manual de utilizare HU Owner s manual DE Bedienungsanleitung CS Návod k obsluze Használati utasítás Naudojimo instrukcija Руководство по эксплуатации Návod na použitie Інструкція з експлуатації RO RU PL LT SK UA FR GR Mode d emploi Εγχειρίδιο χρήσης NL Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ......

Page 3: ... úraz elektrickým proudem Umístěte zdroj ve svislé poloze v místě se správnou teplotou a vhodnou cirkulací vzduchu Pozor nezakrývejte ventilátor zdroje může to vést k jeho přehřátí Chraňte zdroj před zalitím vodou a vlhkem a také před zdroji tepla a přímým slunečním zářením Před použitím zdroje se ujistěte zda je zdroj správně uzemněn Napájecí zásuvka by měla být snadno dostupná a umístěná poblíž ...

Page 4: ...Návod k obsluze 4 CS POPIS VÝROBKU Přední panel 1 Displej 2 Přepínač Chcete li přístroj zapnout stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund ...

Page 5: ... 6 Výstup napájení francouzský typ 7 Spínač baterie Před zapnutím zařízení posuňte přepínač do polohy BATTERY ON Za účelem úspory energie může uživatel vypnout baterii posuňte přepínač do polohy BATTERY OFF V případě poruchy odpojte baterii posuňte přepínač do polohy BATTERY OFF 8 Vstup napájení 230 V ...

Page 6: ...ticky odpojeno Nesprávná práce zařízení porucha Příliš vysoké napětí Příliš nízké napětí Ikona úrovně zatížení červená symbolizuje přetížení Ikona úrovně zatížení modrá symbolizuje práci s přípustným zatížením Rušení rádiovým signálem Fungování zařízení může být rušeno pokud se poblíž nacházejí přístroje pracující s využitím rádiových vln Doporučujeme umístit toto zařízení v určité vzdálenosti od ...

Page 7: ...zení porucha Vypínání Musíte odpojit externí zařízení Následně vypnout měnič zmáčknutím jeho vypínače Posuňte přepínač baterie do polohy BATTERY OFF SKLADOVÁNÍ Pokud se přístroj delší dobu nepoužívá měl by se pravidelně spouštět a používat pod zatížením při zapnutém akumulátoru spínač baterie v poloze BATTERY ON nejméně každých 4 měsíce po dobu 12 hodin pokud je skladovací teplota nižší než 25 C n...

Page 8: ... se ho týkají poukazuje na skutečnost že po vypršení doby používání je zakázáno likvidovat tento výrobek společně s ostatním domovním odpadem Pro to abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na přírodní prostředí a lidské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadů oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stál...

Page 9: ...werden Im falle eines Brandes benutzen Sie nur einen Pulverfeuerlöscher Benutzen eines Feuerlöschers mit Wasser oder andere Typen von Feuerlöschern kann zu Stromschlägen führen Stellen Sie das Gerät vertikal an einem gut belüfteten Ort mit geeigneter Temperatur auf Achtung Lüfter des Geräts nicht verdecken es kann zu einer Überhitzung führen Schützen Sie das Gerät vor Wasser Feuchtigkeit sowie Hit...

Page 10: ...sspannung automatische Spannungsregelung Integrierter Schutz vor Überlast Kurzschluss Überspannung Unterspannung Überhitzung LED Display mit aktueller Statusanzeige PRODUKTBESCHREIBUNG Frontpaneel 1 Display 2 Taste Ein Aus zum Einschalten des Geräts die Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten ...

Page 11: ...se 7 Batterieschalter Schalten Sie auf BATTERIE EIN BATTERY ON bevor Sie das Gerät einschalten Um Energie zu sparen kann der Benutzer die Batterie ausschalten auf BATTERIE AUS BATTERY OFF schalten Schalten Sie aus Sicherheitsgründen bei unsachgemäßer Bedienung auf BATTERIE AUS BATTERY OFF 8 Hauptstromversorgungs Anschluss 230 V ...

Page 12: ...haltet Ungewöhnliche unsachgemäße Bedienung Überspannung Unterspannung Ladeanzeige rot zeigt Überladung Ladeanzeige blau zeigt korrekte Ladung Radiofrequenz Interferenz Dieses Produkt funktioniert möglicherweise nicht richtig wenn es in der Nähe von Geräten aufgestellt wird die Funkwellen benutzen Stellen Sie dieses Gerät fern von solchen Geräten auf um elektrische Störungen zu vermeiden INSTALLAT...

Page 13: ...rennen Benutzen Sie den Wechselrichter Stromschalter zum ausschalten Stellen Sie den Batterieschalter auf AUS OFF LAGERUNG Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird schalten Sie es ein und verwenden es regelmäßig mit angeschlossener Last Denken Sie daran dass der Batterieschalter auf EIN ON stehen muss Mindestens einmal in 4 Monaten für 12 Stunden wenn die Lagertemperatur unter 25 C liegt Min...

Page 14: ...mmelsystem Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wieder...

Page 15: ...guishers can lead to electrocution Position the device vertically in a properly ventilated place with suitable temperature Warning do NOT cover cooling fan of the device it may lead to overheat Protect this device from water humidity as well as sources of heat and direct sunlight Before use make sure the device is properly grounded Power supply socket should be easily accessible and located near t...

Page 16: ...16 Owner s manual EN PRODUCT DESCRIPTION Front panel 1 Display 2 Power button to switch the device on press and hold the button for 3 seconds ...

Page 17: ...Output socket German type 6 Output socket French type 7 Battery switch Switch to BATTERY ON before turning the device on To save power user can turn off the battery switch to BATTERY OFF For safety reasons in case of improper operation switch to BATTERY OFF 8 Power supply mains input 230 V ...

Page 18: ...matically cut off Unusual improper operation Overvoltage Undervoltage Load indicator red signals overload Load indicator blue signals proper load Radio frequency interference This product may not work properly if it s placed in vicinity of equipments using radio waves Place this device away from such equipment to avoid electric interference INSTALLATION Note due to risk of inappropriate installati...

Page 19: ...the external device Use the inverter power switch to turn it off Move the battery switch to OFF STORAGE If the device is not going to be used for a longer period of time power it on and use it with connected load regularly Remember that battery switch needs to be in ON position at least once in 4 months for 12 hours if the storage temperature is lower than 25 C at least once every 2 months for 12 ...

Page 20: ...ies with separate collection systems This marking shown on the product or Its literature indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of materia...

Page 21: ...ppareil en position verticale dans un endroit avec une bonne température et une circulation de l air Note Ne pas couvrir le ventilateur cela peut conduire à une surchauffe L appareil doit être protégé des inondations de l eau et de l humidité ainsi que des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil Avant d utiliser l équipement assurez vous que l unité est correctement mise à la terre L...

Page 22: ...22 Mode d emploi FR DESCRIPTION DU PRODUIT Panneau Avant 1 Affichage 2 Interrupteur Afin d allumer l appareil appuyer et maintenir l interrupteur pendant 3 secondes ...

Page 23: ...de la batterie Il faut placer l interrupteur dans la position BATTERY ON avant d allumer l appareil Afin d assurer une économie d énergie l utilisateur peut éteindre la batterie placer l interrupteur dans la position BATTERY OFF Dans le cas de fonctionnement incorrecte déconnecter la batterie placer l interrupteur dans la position BATTERY OFF 8 Puissance d entrée 230 V ...

Page 24: ...il peut être sujet aux interférences si à proximité dans les environs proches vous travaillez avec des périphériques utilisant les ondes radio Il est recommandé de placer le dispositif à distance de tels dispositifs INSTALLATION Remarque En raison des risques liés à la possibilité d une connexion incorrecte du dispositif il est recommandé que l installation de l équipement soit effectuée par une p...

Page 25: ...suite appuyez sur l interrupteur de l onduleur pour l éteindre Placer l interrupteur de la batterie dans la position BATTERY OFF STOCKAGE Si l appareil n est pas utilisé pendant une période plus longue il faut l allumer de temps en temps et utiliser sous charge avec la batterie allumée l interrupteur de la batterie dans la position BATTERY ON au moins une fois tous les 4 mois pendant 12 heures si ...

Page 26: ... documentation liée indique qu après l écoulement de la période d utilisation il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers Pour éviter toute atteinte à l environnement ou à la santé humaine liée à l élimination non contrôlée des déchets nous vous prions de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des...

Page 27: ...οποιηθεί αποκλειστικά σε εξουσιοδοτημένο σημείο σέρβις Σε περίπτωση πυρκαγιάς χρησιμοποιήστε μόνο πυροσβεστήρα ξηρής σκόνης Η χρήση νερού ή άλλων τύπων πυροσβεστήρων μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Τοποθετήστε τη συσκευή κατακόρυφα σε κατάλληλα αεριζόμενο χώρο με κατάλληλη θερμοκρασία Προσοχή ΜΗΝ καλύπτετε τον ανεμιστήρα ψύξης της συσκευής μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση Προστατεύστε αυτή τη...

Page 28: ...παγωγής ηλεκτρικοί ανεμιστήρες κλπ Ευρεία γκάμα τάσης εισόδου υψηλή ακρίβεια τάσης εξόδου αυτόματη ρύθμιση τάσης Ενσωματομένη προστασία από υπερφόρτωση βραχυκύκλωμα υπέρταση υπο τάση υπερθέρμανση Ένδειξη LED με τρέχουσες ενδείξεις κατάστασης ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Μπροστινό πάνελ 1 Οθόνη 2 Κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα ...

Page 29: ... εξόδου γαλλικού τύπου 7 Διακόπτης μπαταρίας Μεταβείτε σε λειτουργία BATTERY ON πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή Για εξοικονόμηση ενέργειας ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει την μπαταρία διακόψτε τη λειτουργία BATTERY OFF Για λόγους ασφαλείας σε περίπτωση ακατάλληλης λειτουργίας μεταβείτε στη θέση BATTERY OFF 8 Είσοδος δικτύου τροφοδοσίας 230 V ...

Page 30: ...συνήθιστη ακατάλληλη λειτουργία Υπέρταση Υπόταση Φόρτιση ένδειξης κόκκινα σήματα υπερφόρτωσης Ένδειξη φόρτωσης το μπλε σηματοδοτεί το σωστό φορτίο Παρεμβολές ραδιοσυχνοτήτων Το προϊόν αυτό ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά εάν βρίσκεται κοντά σε εξοπλισμό που χρησιμοποιεί ραδιοκύματα Τοποθετήστε τη συσκευή μακριά από τον εξοπλισμό για να αποφύγετε ηλεκτρικές παρεμβολές ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Σημείωση λόγω το...

Page 31: ...α ακατάλληλη λειτουργία βλάβη Απενεργοποίηση Αποσυνδέστε την εξωτερική συσκευή Χρησιμοποιήστε το διακόπτη τροφοδοσίας του μετατροπέα για να το απενεργοποιήσετε Μετακινήστε το διακόπτη μπαταρίας στη θέση OFF ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Εάν η συσκευή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ενεργοποιήστε την και χρησιμοποιήστε τα με το συνδεδεμένο φορτίο τακτικά Θυμηθείτε ότι ο διακόπτης της μ...

Page 32: ...ς Απορρίμματα Ηλεκτρικού Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα χωριστής συλλογής Αυτή η σήμανση που αναγράφεται στο προϊόν ή στη βιβλιογραφία του υποδηλώνει ότι δεν θα πρέπει να διατίθεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλος της ζωής του Για να αποφευχθεί πιθανή βλάβη στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη απόρριψη των ...

Page 33: ...ember szakszervíz javíthatja Tűz esetén kizárólag por állagú poroltót használjanak Víz alapú vagy más állagú tűzoltó anyag használata tűzveszélyes Helyezze a készüléket vízszintesen egy megfelelően szellőztetett megfelelő hőmérsékletű helységben Figyelem ne takarja le a hűtőventilátort mert túlmelegedéshez vezethet Kérjük tartsa távol a készüléket víztől nedvességtől ugyanúgy bármilyen hőforrástól...

Page 34: ... Beépített védelem túlterhelésre rövidzárlatra túlfeszültségre és túlmelegedésre LED es kijelző az aktuális állapot megjelenítésére A TERMÉK LEÍRÁSA Előlap 1 Kijelző 2 Kapcsológomb A berendezés bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig ...

Page 35: ...pusú 7 Akkumulátor kapcsológomb Tolja az akkumulátor kapcsológombot BATTERY ON állásba a berendezés bekapcsolása előtt Energiatakarékos üzemmód eléréséhez a felhasználó kikapcsolhatja az akkumulátort állítsa a kapcsológombot BATTERY OFF állásba Hibás működés esetén kapcsolja le az akkumulátort állítsa a kapcsológombot BATTERY OFF állásba 8 Tápegység hálózati bemenet 230 V ...

Page 36: ... készülék automatikusan kikapcsol Szokatlan nem megfelelő működés Túl magas feszültség Túl alacsony feszültség Terhelésjelző piros színű túlterheltság esetén Terhelésjelző kék ha a terheltség normális Rádiófrekvenciás interferencia A készülék nem megfelelően működhet ha olyan berendezések mellett van elhelyezve amelyek rádiófrekvencia hullámokkal működnek Tartsa távol a készüléket a rádiófrekvenci...

Page 37: ... a kikapcsolásra Állítsa az akkumulátor kapcsológombot BATTERY OFF állásba TÁROLÁS Amennyiben hosszabb ideig nem használja a berendezést rendszeresen indítsa el és használja terhelésen a beépített akkumulátort az akkumulátor kapcsológomb BATTERY ON állásban legalább 4 havonta egyszer 12 órán át ha a tárolási hőmérséklet alacsonyabb 25 C nál legalább 2 havonta egyszer 12 órán át ha a tárolási hőmér...

Page 38: ...eplő jelzés arra utal hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni Annak érdekében hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet és egészségkárosodás különítse ezt el a többi hulladéktól és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából A háztartási ...

Page 39: ...emperatūros ir tinkamai vėdinamoje vietoje Dėmesio neuždengti įrenginio ventiliatoriaus įrenginys gali perkaisti Įrenginį saugoti nuo užliejimo vandens ir drėgmės bei šilumos šaltinių ir tiesioginių saulės spindulių Prieš naudojant įrenginį įsitikinti kad įrenginys yra tinkamai įžemintas Maitinimo lizdas turi būti lengvai pasiekiamas ir būti šalia inverterio Dėmesio netinkamai naudojamas įrenginys...

Page 40: ...40 Naudojimo instrukcija LT PRODUKTO APRAŠYMAS Priekinis skydas 1 Displėjus 2 Jungiklis Norėdami įjungti prietaisą palaikykite nuspaudę mygtuką 3 sekundes ...

Page 41: ...imo išvadas prancūziškas tipas 7 Akumuliatoriaus jungiklis Prieš įjungdami prietaisą pastumkite jungiklį į BATTERY ON padėtį Norint taupyti energiją vartotojas gali išjungti akumuliatorių stumkite jungiklį į BATTERY OFF padėtį Gedimo atveju atjunkite akumuliatorių stumkite jungiklį į BATTERY OFF padėtį 8 230 V maitinimo įvadas ...

Page 42: ...ys automatiškai atjungiamas Netinkamas įrenginio veikimas avarija Per aukšta įtampa Per žema įtampa Apkrovos lygio piktograma raudona rodo perkrovą Apkrovos lygio piktograma mėlyna rodo veikimą esant leistinai apkrovai Triktys dėl radijo bangų Įrenginio veikimas gali sutrikti jeigu netoliese yra įrenginių naudojančių radijo bangas Rekomenduojama šį įrenginį laikyti tam tikru atstumu nuo tokių įren...

Page 43: ...ungti išorinė įrenginį Paspausti keitiklio jungiklį keitikliui išjungti Pastumkite akumuliatoriaus jungiklį į BATTERY OFF padėtį LAIKYMAS Jei prietaisas nenaudojamas ilgą laiką jį reikia reguliariai paleisti ir naudoti esant apkrovai kai įjungtas akumuliatorius akumuliatoriaus jungiklis įjungtas BATTERY ON o ne rečiau kaip kas 4 mėnesius 12 valandų bėgyje jei laikymo temperatūra yra žemesnė nei 25...

Page 44: ...s įranga Ant gaminio nurodytas ar su juo susijusiuose tekstuose pateikiamas žymuo rodo kad pasibaigus naudojimo laikotarpiui negalima šalinti su buitinėmis atliekomis Siekiant išvengti kenksmingo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo gaminių šalinimo prašome gaminį atskirti nuo kitų atliekų ir atsakingai perdirbti kad būtų skatinamas pakartotinis materialinių išteklių naudojim...

Page 45: ...soort brandblussers kan elektrocutie met zich meebrengen Plaats het toestel verticaal op een plek met de juiste temperatuur en met voldoende luchtcirculatie Let op bedek de ventilator van het toestel niet omdat om die manier kan het toestel oververhit raken Bescherm het toestel tegen overstroming contact met water en vocht alsook warmtebronnen en direct zonlicht Alvorens met het gebruik te beginne...

Page 46: ...wijzing NL spanning oververhitting LED scherm met indicaties van de actuele status BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Voorste paneel 1 Display 2 Schakelaar Houd de knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen ...

Page 47: ...tterijschakelaar 8 Schuif de schakelaar in de positie BATTERY ON voordat je het apparaat inschakelt Om energie te besparen kan de gebruiker de batterij uitschakelen zet de schakelaar in de positie BATTERY OFF In geval van onjuiste werking moet de batterij worden uitgeschakeld zet de schakelaar in de positie BATTERY OFF 9 Input 230 V ...

Page 48: ... werking van het toestel kan een storing optreden indien in de buurt werkende toestellen die van radiogolven gebruik maken aanwezig zijn Het is aangeraden om het toestel niet in de buurt van zulke toestellen te plaatsen MONTAGE Let op Met het oog op risico verbonden met de eventuele onjuiste aansluiting is het aangeraden om de montage van het toestel door een gekwalificeerde persoon te laten uitvo...

Page 49: ...rbreek de verbinding met extern toestel Druk op de schakelaar van de omvormer om deze uit te zetten Zet de batterijschakelaar in de positie BATTERY OFF OPSLAAN Als het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt moet het regelmatig worden opgestart en gebruikt met ingeschakelde batterij batterijschakelaar in de positie BATTERY ON eens in de 4 maanden 12 uur lang als de opslagtemperatuur lager is dan...

Page 50: ...etekent dat na afloop van de gebruiksperiode dient het niet tezamen met ander huisafval verzameld te worden Om schadelijk invloed op het milieu en menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen vragen wij u om het product afzonderlijk van ander afval te verzamelen en op een verantwoorde manier te recycleren om het hergebruik van de materiele grondstoffen als vaste prakt...

Page 51: ... gaśnic innego typu grozi porażeniem prądem Urządzenie należy umieścić w pozycji pionowej w miejscu o prawidłowej temperaturze i z odpowiednią cyrkulacją powietrza Uwaga nie należy zasłaniać wentylatora urządzenia może to prowadzić do przegrzania sprzętu Urządzenie należy chronić przed zalaniem wodą oraz wilgocią a także źródłami ciepła i bezpośrednim nasłonecznieniem Przed użyciem sprzętu należy ...

Page 52: ...owane zabezpieczenia przed przeciążeniem zwarciem zbyt niskim napięciem przegrzaniem Wyświetlacz LED ze wskaźnikami aktualnego statusu OPIS PRODUKTU Panel przedni 1 Wyświetlacz 2 Włącznik Aby włączyć urządzenie należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 3 sekundy ...

Page 53: ... Włącznik akumulatora Należy przesunąć włącznik w pozycję BATTERY ON przed włączeniem urządzenia W celu oszczędności energii użytkownik może wyłączyć akumulator przesunąć włącznik w pozycję BATTERY OFF W przypadku nieprawidłowego działania należy odłączyć akumulator przesunąć włącznik w pozycję BATTERY OFF 8 Wejście zasilania 230 V Panel tylny ...

Page 54: ... odłączone Nieprawidłowa praca urządzenia awaria Zbyt wysokie napięcie Zbyt niskie napięcie Ikona poziomu obciążenia czerwona symbolizuje przeciążenie Ikona poziomu obciążenia niebieska symbolizuje pracę w dopuszczalnym obciążeniu Zakłócenia sygnałem radiowym Działanie urządzenia może ulec zakłóceniom jeśli w pobliżu znajdują się urządzenia pracujące z wykorzystaniem fal radiowych Zaleca się umieś...

Page 55: ...dłączyć urządzenie zewnętrzne Następnie nacisnąć włącznik przetwornicy aby ją wyłączyć Przesunąć włącznik akumulatora w pozycję BATTERY OFF PRZECHOWYWANIE Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas należy je regularnie uruchamiać i używać pod obciążeniem z włączonym akumulatorem włącznik akumulatora w pozycji BATTERY ON co najmniej raz na 4 miesiące przez 12 godzin jeśli temperatura prze...

Page 56: ...odukcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasob...

Page 57: ...in pozitie verticala intr un loc bine ventilat la o temperatura moderata Atentie Nu acoperiti sau obstructionati gaurile de ventilare deoarece aparatul se poate supraincalzi in lipsa unei ventilatii adecvate Nu amplasati aparatul in medii umede la temperaturi extreme sau in bataia directa a razelor soarelui Inainte de utilizare verificati ca aparatul sa fie conectat corespunzator la pamantarea de ...

Page 58: ...58 Manual de utilizare RO DESCRIERE PRODUS Panoul frontal 1 Afisaj 2 Buton alimentare pentru a porni dispozitivul apăsațși și țineți apăsat butonul timp de 3 secunde ...

Page 59: ...clu iesire priza tip francez 7 Comutator baterie Comutați în poziția BATTERY ON înainte de a porni dispozitivul Pentru a economisi energie utilizatorul poate opri bateria comutați în poziția BATTERY OFF Din motive de siguranță în caz de funcționare necorespunzătoare comutați în poziția BATERRY OFF 8 Intrare tensiune alimentare 230 V ...

Page 60: ...ie termica dispozitivul estern este deconectat automat Operare necorespunzatoare Supratensiune Tensiune scazuta Indicator sarcina rosu in caz de suprasacrina Indicator sarcina albastrau daca sarcina este lin limitele normale Interferenta radio Produsul poate prezenta anomalii in functionare in cazul in care este amplasat in vecinatatea aparatelor care utilizeaza unde radio Amplasati aparatul depar...

Page 61: ... Deconectati dispozitivul extern Puneti comutatorul invertorului pe pozitia oprit OFF Puneți comutatorul bateriei în poziția OFF DEPOZITARE Dacă dispozitivul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp porniți l și utilizați l cu sarcina conectată în mod regulat Nu uitați că comutatorul trebuie să fie în poziția ON cel puțin o dată în 4 luni timp de 12 ore dacă temperatura de depozitare ...

Page 62: ...ire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a prom...

Page 63: ...е возникновения пожара следует пользоваться только порошковыми огнетушителями Использование воды или огнетушителей иного типа может привести к получению удара электрическим током Устройствоследуетпоставитьввертикальномположениивместеснадлежащей температурой и циркуляцией воздуха Внимание нельзя заслонять вентилятор устройства это может привести к перегреву оборудования Устройство следует защищать ...

Page 64: ...я высокая точность выходного напряжения и автоматическое регулирование напряжения Встроенная защита от перегрузки замыкания слишком низкого напряжения перегрева Светодиодный дисплей с показаниями текущего состояния ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Передняя панель 1 Дисплей 2 Выключатель Чтобы включить устройство следует нажать и удерживать кнопку в течение 3 секунд ...

Page 65: ...ключатель аккумулятора Следует перевести выключатель в положение BATTERY ON перед включением устройства Для экономии энергии пользователь может отключить аккумулятор следует перевести выключатель в положение BATTERY OFF В случае неисправности следует отключить аккумулятор перевести выключатель в положение BATTERY OFF 8 Вход питания 230 В ...

Page 66: ...тключено Неправильная работа устройства авария Слишком высокое напряжение Слишком низкое напряжение Значок уровня нагрузки красный значок означает перегрузку Значок уровня нагрузки голубой значок означает работу под допустимой нагрузкой Помехи от радиосигнала На работу устройства могут повлиять помехи если вблизи находятся приборы работающие с применением радиоволн Рекомендуется поместить данное у...

Page 67: ... устройства авария Выключение Необходимо отключить внешнее устройство Затем нажать кнопку выключателя инвертора чтобы его выключить Переведите выключатель аккумулятора в положение BATTERY OFF ХРАНЕНИЕ Когда устройство не используется в течение длительного времени следует регулярно запускать его и использовать под нагрузкой с включенным аккумулятором выключатель аккумулятора в положении BATTERY ON ...

Page 68: ...электрическое и электронное оборудование Маркировка находящаяся на продукте или в касающихся его текстах указывает на то что по истечении срока эксплуатации устройство не следует выбрасывать вместе с другими отходами домашнего хозяйства Чтобы избежать вредного влияния на окружающую среду и здоровье людей вследствие неконтролируемого удаления отходов просим отделить продукт от отходов иного типа и ...

Page 69: ...acich prístrojov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Umiestnite prístroj zvislo na dobre vetranom mieste s vhodnú teplotou Upozornenie Nezakrývajte chladiaci ventilátor zariadenia môže dôjsť k prehriatiu Udržujte toto zariadenie mimo dosah vody vlhkosti zdrojov tepla a priamym slnečným žiarením Pred použitím sa uistite že je zariadenie dobre uzemnené Zásuvka napájania by mala byť ľahko prístupná...

Page 70: ...70 Návod na použitie SK POPIS PRODUKTU Predný panel 1 Displej 2 Vypínač Pre zapnutie zariadenia stlačte a podržte tlačidlo na 3 sekundy ...

Page 71: ...ásuvka Francúzsky typ 7 Vypínač akumulátora Pred zapnutím zariadenia prepnite prepínač do polohy BATTERY ON Z dôvodu úspory energie môže užívateľ akumulátor vypnúť prepnite prepínač do polohy BATTERY OFF V prípade nesprávnej funkčnosti odpojte batériu prepnite prepínač do polohy BATTERY OFF 8 Vstup napájania 230 V ...

Page 72: ...vypne Nezvyčajné nesprávne fungovanie Prepätie Podpätie Indikátor zaťaženia červená signalizuje preťaženie Indikátor zaťaženia modrá signalizuje správne zaťaženie Rušenie rádio frekvencie Toto zariadenie nemusí pracovať správne ak je umiestnené v blízkosti zariadenia ktoré spracováva alebo vysiela rádiové vlny Umiestnite ho čo najďalej od takého zariadenia aby sa zabránilo elektrickému rušeniu INŠ...

Page 73: ...ie Odpojte externé zariadenia Prepnite hl tlačidlo meniča do polohy OFF Prepnite prepínač akumulátora do polohy BATTERY OFF USKLADNENIE Ak sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva malo by sa pravidelne zapínať a používať pod záťažou so zapnutým akumulátorom prepínač akumulátora v polohe BATTERY ON najmenej raz za 4 mesiace na 12 hodín ak je skladovacia teplota nižšia ako 25 C najmenej raz za 2 mesiace ...

Page 74: ... Platí v Európskej únii a v ostatných európskych krajinách so systémom triedeného odpadu Toto označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení svojho funkčného obdobia Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typ...

Page 75: ... центр У випадку пожежі для гасіння пристрою можна використати тільки сухий порошковий вогнегасник Використання води або вогнегасників інших типів може призвести до ураження електричним струмом Встановіть пристрій у вертикальному положенні в добре вентильованому місці з відповідною температурою Увага Не затуляйте охолоджувальний вентилятор пристрою це може привести до перегрівання Захищайте пристр...

Page 76: ...н вхідної напруги висока точність вихідної напруги автоматичне регулювання напруги Вбудований захист від перевантажень короткого замикання перенапруження зниженої напруги перегрівання Світлодіодний дисплей з індикаторами поточного стану ОПИС ВИРОБУ Передня панель 1 Дисплей 2 Вмикач Для того щоб увімкнути пристрій слід натиснути і притримати кнопку протягом 3 секунд ...

Page 77: ...тка французького типу 7 Вмикач акумулятора Слід переключити вмикач у позицію BATTERY ON перш ніж ввімкнути пристрій Для заощадження енергії користувач може ввімкнути акумулятор переключити вмикач у позицію BATTERY OFF У випадку неправильної роботи слід від єднати акумулятор переключити вмикач у позицію BATTERY OFF 8 Підключення мережі живлення 230 В ...

Page 78: ...ильний режим експлуатації Перенапруження Недостатня напруга Індикатор навантаження червоний сигнал повідомляє про перевантаження Індикатор навантаження синій сигнал повідомляє про нормальне навантаження Радіочастотні перешкоди Цей пристрій не може працювати належним чином якщо він розташований у безпосередній близькості від радіовипромінюючого обладнання Помістіть пристрій якнайдалі від такого обл...

Page 79: ...ли неправильний режим експлуатації відмова Вимкнення Відключіть зовнішній пристрій За допомогою перемикача інвертора вимкніть його Переключити вмикач акумулятора у позицію BATTERY OFF ЗБЕРІГАННЯ Якщо пристрій не використовується протягом довшого часу то слід його регулярно вмикати і використовувати під навантаженням з увімкненим акумулятором вмикач акумулятора у положенні BATTERY ON принаймні раз ...

Page 80: ...не і електронне устаткування Маркування що знаходиться на продукті або в текстах що його стосуються вказує на те що після закінчення терміну експлуатації пристрій не слід викидати разом з іншими відходами домашнього господарства Щоб уникнути шкідливого впливу на довкілля і здоров я людей внаслідок неконтрольованого видалення відходів просимо відокремити продукт від відходів іншого типу і відправит...

Page 81: ...81 Notes ...

Page 82: ...82 Notes ...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: