Cet outil comprend un ruban à mesurer, un niveau, treize embouts à tournevis, un mini marteau et une lampe de poche à DEL.
1.Lampe de poche à DEL
Fonctionne avec 2 piles boutons CR2032 CC de 3 V (comprises).
Appuyer sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) pour allumer la lumière, puis de nouveau pour l' éteindre.
2. Niveau :
Mettre l'outil plié directement sur la surface à niveler. Lorsque la bulle se trouve exactement au centre de la fenêtre, entre les deux traits noirs, la surface
est alors nivelée et peut être fixée en place.
Porte-embout à deux angles:
•
Abaisser le bouton dégagement. Le porte-embout sortira et se bloquera automatiquement en place. ( il est possible de choisir entre deux angles).
•
Soulever la poignée supérieure pour dévoiler l’assortiment d’ émbouts.
•
Choisir l’émbout désiré et insérer sur l’étrémité du porte-embout. Le tournevis est maintenant prêt a l’emploi.
•
Une fois le travail terminé, abaisser le bouton de dégagement et, en même temps, repousser le porte-embout en place.
4. Ruban à mesurer:
Tirer sur I’extrémité jusque à la longueur désirée . Relâcher la lame pour rembobiner dans le boîtier.
5. Marteau miniature : Replier l'outil pour utiliser le marteau.
6. Assortiment d'embouts: 12 embouls à tournevis de différents types et formats.
REMPLACEMENT DES PILES:
1. Soulever la poignée supérieure et enlever le couvercle du compartiment àpiles. Insérer ensuite 2 nouvelles piles CR2032 en respectant les polarités.
2. Fermer le couvercle du compartiment à piles et la poignée supérieure.
A NOTER CONCERNANT LES PILES :
Pour obtinir de meilleurs résultats, veiller à vérifier la date d'expiration, car l’utilisation de piles boutons neuves permettra un rendement maximal et ininterrompu de
ce produit. Retirer les piles boutons pendant les périodes de non-usage prolongées. Si le produit ne ne fonctionne pas comme prévu, s’assurer d’avoir respecté les
polarités lors de leur installatiion, ou les replacer.
MISE EN GARDE:
Les piles doivent être enlevées et remplacées par des adultes seulement. Ne pas mêler anciennes et nouvelles piles bouton. Ne pas mêler piles alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Ne pas utiliser des piles rechargeables. Afin d’éviter toute explosion nou fuite, ne pas jeter les piles au feu ni essayer
de recharger les piles alcalines ou standard . S'assurer d'installer les piles en suivant les polarités et toujours suivre les instructions du fabricant concernant les piles.
Enlever et conserver les piles non utilisée dans un endroit frais et sec. Toujours retirer du produit les piles anciennes ou à plat.
AVERTISSEMENT :
1. Ce produit contient 2 petites piles. Avaler des piles peut entraîner des dommages au système nerveux et une paralysie des cordes vocales. En cas d’ingestion ou
d'inhalation de(s) la pile(s), obtenir immédiatement des soins médicaux. Garder les petites plies hors de la portée des enfants.
.2. Les petites pièces présentent un danger d'étouffement. Garder hors de la portée des enfants.
INSTRUCCIONES
FUNCIÓN Y OPERACIÓN:
Esta herramienta contiene una cinta métrica, un nivel, 13 puntas de desarmador, un martillo miniatura y una linterna LED.
1. Linterna LED:
Requiere 2 baterias planas CR2032 CC 3V (incluidas)
Oprima el interruptor ( ON / OFF) para encender (ON) y vuela a oprimirlo para apargar ( OFF)
3. Nivel:
Coloque la herramienta plegada sobre la superficie que necesita nivelar. Cuando la burbuja permanezca en el centro de la ventana, entre las dos lineas negras,la
superficie está nivelada y puede continuar con su trabajo.
3. Extensión para puntas de desarmador de dos posiciones:
• Deslice el botón para desbloquear hacia abajo. La extensión para puntas de desarmador saldrá y se fijará en su lugar automáticamente.
• Levante el mango superior para abrir el surtido de puntas.
• Sleccione la punta que desea y colóquela en el extremo de la extensión . Ahora puede comenzar a trabajar.
• Al terminar, deslice el botón para desbloquear hacia abajo y al mismo tiempo presione la extensión para puntas de desarmador para regresarla a su lugar.
4. Cinta métrica:
Jale el extrema libre de la cinta hasta llegar a la longitud deseada. Suelte el extremo de la cinta metrica para guardarla en la herramienta.
5. Martlllo miniatura: Pliegue la herramienta cuando lo use.
6. Surtido de puntas de desarmador: 12 puntas de desarmador de diferentes tipos y tamaños.
REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS:
1. Levante el mango superlor, deslice la tapa del compartimento de las baterías. lnserte 2 baterías planas CR2032 neuvas con las polaridades correctas.
2 .Cuerre la tapa del compartimiento de las baterías y el manga superior.
NOTA SOBRE LAS BATERÍAS:
Para obtenor mejores resultados. asegúrese de revisar la fecha de vencimiento porque las batarías planas nuevas aseguran el uso y funcionamiento initerrumpidos del
producto. Retire las batarías planas si el producto no se va a usar durante un periodo prolongado. Si el producto no funciona conforme a lo esperado, corrija la
instalación de las baterias o intente con juego neuvo de baterias planas.
PRECAUCIÓN:
Las baterías planas las deben retirar y reemplazar solo adultos .No combine baterias planas usa plana usadas con nuevas. Para evitar explosión o fugas, no deseche las
batarías planas usadas en el fuego. Asegùrese de insertar las baterías planas con las polaridades correctas y siempre siga las instrucciones del fabricante de las baterías
planas. Retire las baterías planas y guárdelas en un lugar fresco y seco cuando no las use. Siempre retire las batarías planas usadas y agotades del producto.
ADVERTENCIA
1. Este producto contiene 2 baterías pequen̂as. Tragar les baterías puede causar dan̂os al sistema nervioso y paralizar las cuerdas vocales. Consulte de immediato a su
médico si traja o inhala las batarías. Mantenga las batarías pequen̂as fuera del alcance de los nin̂os.
2. Las partes pequen̂as son un riesgo de asfixia. Manténgalas fuera del alcance de los nin̂os.
ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE. EXCLUSIVO PARA EL USO DE ADULTOS.
Tapa del compartimiento de las baterías
Botón para
desbloquear Interruptor
( ON/ OFF )
Mango superior
2 Baterías
CR2032
1
3
4
6
2
www.kelvintools.com
US D650,257 S
Patent #
5
usar gafas de seguridad
Porter des Lunettes de Sécurité
Wear Safety Goggles
Kelvin Tools 145 lakeshore rd e. Mississauga, Ontario L5G 4T9 CANADA, [email protected] 1 866 776 3549