Inhalt
·
Content
·
Contenu
1 x Sicherheits-Pastenbrenner Edelstahl
1 x Sicherheits-Brennpaste 80 g
1 x Safety paste burner stainless steel
1 x Safety combustible paste 80 g
1 x Brûleur pâte sécurisé acier inoxydable
1 x Pâte à brûleur sécurisé 80 g
RU
1 Открыть горелку (поворотный затвор).
2 Заполнить пастообразным топливом. Снять крышку.
Внимание:
В целях безопасности используйте только
подходящие виды пастообразного топлива. Мы рекомендуем:
Пастообразное топливо фирмы kela арт. № 63018.
3 Закрыть горелку, поставить на подходящую плитку и зажечь.
Внимание:
Используйте только подходящие плитки с
качественной и устойчивой основой.
4 Мощность горения регулируется с помощью шибера.
Внимание:
Не оставляйте детей без присмотра вблизи
прибора.
UA
1 Відкрийте пальник (нагвинчену кришку).
2 Використовуйте безпечну пасту для пальників. Зніміть кришку.
Зверніть увагу:
для дотримання безпеки використовуйте
лише підхожі безпечні пасти. Наша порада: паста Kela для
пальників, артикульний номер: 63018
3 Закрийте пальник, поставте у відповідну плитку для підігріву
страв та підпаліть.
Зверніть увагу:
використовуйте лише
підхожі плитки для підігріву страв, з надійною та безпечною
основою.
4 Регулюйте силу полум’я засувкою.
Зверніть увагу:
ніколи не залишайте дітей без нагляду біля
приладу.w
PL
1 Otworzyć paliwo (nakrętka).
2 Zastosować pastę. Ściągnąć pokrywę.
Uwaga:
Dla własnego bezpieczeństwa należy stosować odpowied
-
nią pastę. Polecamy: Pastę do palników nr 63018
3 Zamknąć palnik, ustawić w odpowiednim podgrzewaczu i odpalić.
Uwaga:
Należy stosować odpowiednie podgrzewacze z dobrym i
bezpiecznym stojakiem.
4 Należy uregulować moc palnika. Uwaga: Nie należy pozostawiać
dzieci w pobliżu urządzenia.
CZ
1 Otevřete hořák (šroubovací uzávěr).
2 Použijte bezpečnostní hořlavou pastu. Odstraňte kryt.
Upozornění:
Pro Vaši bezpečnost používejte pouze vhodné bez
-
pečnostní hořlavé pasty. Naše doporučení: Bezpečnostní pasta kela
výr. č. 63018
3 Zavřete hořák, vložte do vhodného vařiče a zapalte.
Upozornění:
Používejte pouze vhodné vařiče s dobrou a stabilní
základnou.
4 Sílu hoření regulujte pomocí posunovače.
Upozornění:
Nikdy nenechávejte děti v blízkosti přístroje bez
dozoru.
SK
1 Otvorte horák (otočný uzáver).
2 Vložte bezpečnostnú horľavú pastu. Stiahnite kryt.
Zohľadnite, prosím:
Kvôli vašej bezpečnosti používajte iba vhodné
bezpečnostné horľavé pasty. Naše odporúčanie: Bezpečnostná
horľavá pasta kela, výr. č. 63018
3 Zatvorte horák, vložte ho do vhodného variča a zapáľte.
Zohľadnite, prosím:
Používajte iba vhodné variče s dobrým a
bezpečným postavením.
4 Intenzitu horenia regulujte pomocou posúvača.
Zohľadnite, prosím:
Nikdy nenechávajte deti v blízkosti prístroja
bez dozoru.
SLO
1 Odprite gorilnik (vrtljivo zapiralo).
2 Vstavite varnostno gorljivo pasto. Odstranite pokrov.
Upoštevajte:
za vašo varnost uporabljajte samo primerne varno
-
stne gorljive paste. Naše priporočilo: varnostna gorljiva pasta, št.
izdelka 63018
3 Zaprite gorilnik, vstavite ga v primeren grelnik in ga prižgite.
Upoštevajte:
uporabljajte samo primerne in stabilne grelnike.
4 Moč gorilnika uravnavajte z drsnikom.
Upoštevajte:
otroke je treba v bližini naprave vedno nadzorovati.
HR
1 Otvorite plamenik (okretna brava).
2 Umetnite sigurnosnu pastu za plamenik. Skinite poklopac.
Imajte na umu:
Zbog vlastite sigurnosti koristite samo odgovaraju
-
će paste za plamenike. Naša preporuka: kela sigurnosna pasta za
plamenik, br. artikla 63018
3 Zatvorite plamenik, umetnite u odgovarajući rešo i zapalite.
Imajte na umu:
Koristite samo odgovarajuće rešoe u dobrom i
stabilnom položaju.
4 Klizačem regulirajte jačinu plamena.
Imajte na umu:
Djecu
nikada ne ostavljajte bez nadzora u blizini uređaja.
RO
1 Deschideți arzătorul (închizător rotativ).
2 Introduceți pasta combustibilă. Scoateți capacul.
Vă rugăm să țineți cont de următoarele:
Pentru siguranța dum
-
neavoastră, utilizați numai paste combustibile adecvate.
Recomandarea noastră: Pastă combustibilă kela Nr. art. 63018
3 închideți arzătorul, introduceți-l în reșoul potrivit și aprindeți-l.
Vă rugăm să țineți cont de următoarele:
Utilizați numai reșouri
adecvate, cu poziție sigură și fixă.
4 Reglați intensitatea arderii cu ajutorul închizătorului.
Vă rugăm să țineți cont de următoarele:
Nu lăsați copiii nicioda
-
tă nesupravegheați în preajma aparatului.
BG
1 Отворете горивната камера (отвъртете запушалката).
2 Сложете обезопасената горивна паста. Отворете опаковката, като
махнете капака.
Моля, обърнете внимание:
За ваша безопасност използвайте
само подходящи обезопасени горивни пасти. Нашата препоръка:
Обезопасена горивна паста на kela арт. № 63018
3 Затворете горивната камера, поставете я в подходящо решо и я
запалете.
Моля, обърнете внимание:
Използвайте само подходящи решо
със стабилна и надеждна поставка.
4 Регулирайте силата на пламъка с плъзгащата се заслонка.
Моля, обърнете внимание:
Никога не оставяйте децата без
надзор в близост до уреда.
CN
1 旋拧打开燃烧器的盖子(螺旋盖)。
2 放入安全燃料膏。撕下密封纸。
请注意:
为保证您的安全,请务必使用匹配的安全燃料膏。推荐:Kela
安全燃料膏,产品编号: 63018
3 盖上燃烧器,放置于匹配的锅具下方,并点燃燃烧器。请注意:请您仅
使用匹配的锅具,保持安全距离。
4 可以通过移动手柄调节火力大小。
请注意:
请勿让儿童未经看管独自靠近设备。
63067 + 63085
Paste burner-set
Set-brûler à pâte
Pastenbrenner-Set
80 g