background image

iii)

Should there be a dimmer switch or regulator, disconnect it and reconnect the wiring as below.

Sekiranya terdapat pemasangan suis dimmer atau alat pengawal kelajuan, putuskan sambungannya dan sambungkan
semula pendawaian seperti berikut.

Attention / 

Perhatian

It is recommended to user, to install an OFF/ON switch on the wall for the ceiling fan, replacing existing regulator or new
regulator point. If your Remote Control Unit missing or misplaced, the ceiling fan can be switched on at pre-set speed 3.

Pengguna disyorkan supaya memasang suis OFF/ON bagi mengganti pengawal kelajuan lama atau pemasangan baru.
Jika Unit Alat Kawalan Jauh anda hilang atau salah letak, kipas siling boleh beroperasi pada kelajuan yang ditetapkan
iaitu kelajuan 3.

i)

Only direct connection to wall switch is allowed. Please refer to figure below.

Hanya pemasangan terus ke suis dinding dibenarkan. Sila rujuk pada rajah di bawah.

Ceiling Fan

Kipas Siling

Wall Switch (OFF / ON)

Suis Dinding (Tutup / Buka)

Double pole single throw switch (Breaker Switch)

Suis lontaran tunggal dwikutub (Suis Pemutus)

ii)

This product should be installed with a double poles single throw switch (Breaker Switch) with minimum 3mm contact gap
in the fixed installation circuit.
Do not connect this ceiling fan to dimmer switch or regulator. (It can damage the ceiling fan)

Produk ini harus dipasang dengan suis lontaran tunggal dwikutub (Suis Pemutus) dengan ruang sentuhan sekurang-
kurangnya 3mm di litar pemasangan tetap.
Jangan pasangkan kipas siling ini kepada suis dimmer atau alat pengawal kelajuan. (Boleh merosakkan kipas siling)

Earth

Bumi

~

Regulator

Pengawal Kelajuan

Dimmer Switch

Suis Dimmer

240VAC / 50Hz
Power Supply

Bekalan Kuasa

Power Supply

Bekalan Kuasa

Connect Directly

Sambung Terus

Regulator

Pengawal Kelajuan

Power Supply

Bekalan Kuasa

Connect Directly

Sambung Terus

Dimmer Switch

Suis Dimmer

This product is not provided with cord and plug or with other means for disconnection from the supply.
When connect or change the power cord or lead wire, it must be performed by qualified personnel in order to avoid a
hazard. Please use 227IEC53(RVV) or thickness of tube is 1mm or above. (Other requirements such as diameter of lead
wire, please use according to the regulation of the country).

Produk ini tidak dilengkapi dengan wayar dan palam atau apa-apa yang boleh memutuskan sambungan dengan bekalan
kuasa. Untuk mengelakkan sebarang kecederaan, pemasangan wayar dan palam mesti dilakukan oleh juruteknik
bertauliah. Gunakan 227IEC53(RVV) atau tiub yang berketebalan lebih dari 1mm. (Keperluan lain seperti diameter
wayar, sila gunakan mengikut peraturan negara-negara berkenaan).

6

CONNECTING THE POWER SUPPLY

PEMASANGAN PADA SUMBER KUASA

CAUTION /

 

AWAS

K14Z9 1-8

12/16/08, 2:36 PM

6

Summary of Contents for K14Z9

Page 1: ...an peralatan ini oleh individu yang bertanggungjawab mengenai keselamatan mereka Kanak kanak mestilah diberi pemerhatian untuk memastikan mereka tidak bermain dengan peralatan ini Before operating this set please read these instructions completely Sebelum mengendalikan set ini sila baca arahan ini sepenuhnya Toavoidthepossibilityofcausinginjurytousersordamagetoproperties pleasefollowalltheexplanat...

Page 2: ...an kuasa It should be installed with a double poles single throw switch breaker switch with minimum 3mm contact gap in the fixed installation circuit Ia harus dipasang dengan suis lontaran tunggal dwikutub suis pemutus dengan ruang sentuhan sekurang kurangnya 3mm di litar pemasangan tetap Can cause ceiling fan to move suddenly injuries and electrical shock Boleh menyebabkan kipas siling bergerak s...

Page 3: ...stik Avoid continuously exposure of direct wind from the fan Elakkan pendedahan pada angin dari kipas secara berterusan It may cause discomfort Boleh menyebabkan ketidakselesaan This product is for in house use only Produk ini hanya untuk kegunaan dalaman sahaja Can cause rusty discolour damage and injury Boleh menyebabkan karat warna luntur kerosakan dan kecederaan Do not use power supply other t...

Page 4: ...selamatan yang terdapat pada Plat Hanger After hanging the Motor Assembly to the Hook re fix and firmly tighten the previous Bolt Washer Spring Washer Nut and slot the Cotter Pin Tightening torque for reference 1200 1500N cm Selepas menggantung Pemasangan Motor pada Cangkuk pasang semula dan ketatkan Bolt Sesendal Sesendal Pegas Nat dan masukkan Cemat Baji tadi dengan rapi Kilas pengetat untuk ruj...

Page 5: ...n semua Terminal telah dipasang dengan betul oleh orang yang berkelayakan untuk mengelakkan kejutan elektrik Can cause fire and electric shock Boleh menyebabkan kebakaran dan kejutan elektrik CHECK POINT AFTER MOTOR ASSEMBLY INSTALLATION PEMERIKSAAN SELEPAS MEMASANG PEMASANGAN MOTOR The ceiling fan is securely fixed onto the Hook Make sure the Bolt Washer Spring Washer and Nut are firmly tightened...

Page 6: ... switch or regulator It can damage the ceiling fan Produk ini harus dipasang dengan suis lontaran tunggal dwikutub Suis Pemutus dengan ruang sentuhan sekurang kurangnya 3mm di litar pemasangan tetap Jangan pasangkan kipas siling ini kepada suis dimmer atau alat pengawal kelajuan Boleh merosakkan kipas siling Earth Bumi Regulator Pengawal Kelajuan Dimmer Switch Suis Dimmer 240VAC 50Hz Power Supply ...

Page 7: ...p pada arah terbalik Can cause abnormal noise Boleh menyebabkan bunyi luar biasa CAUTION AWAS Do not place the fan directly on the floor Jangan letak kipas di atas lantai Can cause scratches to the fan Boleh mencalarkan kipas The Canopy is securely screwed Sengkuap diskru dengan kukuh Distance of Canopy from the Ceiling must be more than 5mm Jarak Sengkuap dari Siling mestilah lebih daripada 5mm C...

Page 8: ... where the Blade Cover is in the bottom side Pasang pada kedudukan yang betul dengan Penutup Bilah berada di bahagian bawah Do not fix at the wrong position where the Blade Cover is in the upper side Jangan pasang pada kedudukan salah dengan Penutup Bilah berada di bahagian atas Can cause no air flow Boleh menyebabkan tiada arus angin Step 3 Langkah 3 Step 2 Langkah 2 CAUTION AWAS Blade Cover Penu...

Page 9: ...ri sebelum melupuskan Unit Alat Kawalan Jauh The lifespan of Battery is about one year for a normal usage Jangka hayat untuk Bateri adalah lebih kurang satu tahun untuk penggunaan yang biasa REMOTE CONTROL UNIT UNIT ALAT KAWALAN JAUH 1 Remove the cover Push Open mark downwards follow the arrow Tanggalkan penutup Tolak tanda Open ke bawah mengikut anak panah 2 Insert the Battery 2 pieces AAA R03 LR...

Page 10: ...not in use for long period This is for zero power consumption purpose Adalah digalakkan untuk mematikan suis dinding jika kipas siling tidak digunakan dalam jangka rnasa yang lama Ini adalah untuk mengelakkan sebarang pembaziran kuasa elektrik ATTENTION PERHATIAN Coverage Area Lingkungan Kawalan 3 4 m 8 m HOW TO INSTALL REMOTE CONTROL HOLDER CARA CARA MEMASANG PEMEGANG ALAT KAWALAN JAUH Fix the Re...

Page 11: ...speed 1 5 Step 2 Press set button to select desired time frame 1 8 hours Untuk memberhentikan kipas mengikut masa yang ditetapkan Langkah 1 Pilih kelajuan yang dikehendaki kelajuan 1 5 Langkah 2 Tekan butang set pilih tempoh masa yang dikehendaki 1 8 jam 1 f Yuragi Button 1 f Butang Yuragi Press to activate natural breeze mode 1 f will be shown in LCD screen Tekan untuk mengaktifkan natural breeze...

Page 12: ...bawah menunjukkan kelajuan yang berlainan dalam paparan LCD Speed 1 Speed 2 Speed 3 Kelajuan 1 Kelajuan 2 Kelajuan 3 Speed 4 Speed 5 Kelajuan 4 Kelajuan 5 OFF TIMER PEMASA TUTUP SLEEP MODE PEMASA TIDUR 1 f YURAGI 1 f YURAGI AUTO MODE MOD AUTO h h Timer off is on Sleep mode is on Yuragi is on Auto Mode is on Pemasa tutup telah diaktifkan Pemasa tidur telah diaktifkan Yuragi telah diaktifkan Mod Aut...

Page 13: ...urs Sebagai contoh rujuk kepada barisan yang bertanda di dalam jadual di bawah dengan menggunakan kelajuan 5 dan tetapan pemasa 8 jam SLEEP MODE TABLE JADUAL PEMASA TIDUR Timer hrs Pemasa jam speed 5 kelajuan 5 After 2 hrs Selepas 2 jam 8 6 4 2 0 After 2 hrs Selepas 2 jam After 2 hrs Selepas 2 jam After 2 hrs Selepas 2 jam speed 3 kelajuan 3 speed 1 kelajuan 1 speed 1 kelajuan1 OFF 13 Sleep mode f...

Page 14: ... Yuragi function according to speed setting Step 1 Select a desired speed 1 5 Step 2 Press Yuragi button on Remote Control Unit to activate 1 f Yuragi function Note Press Yuragi button again to deactivate 1 f Yuragi function Untuk mengaktifkan fungsi 1 f Yuragi mengikut kelajuan yang ditetapkan Langkah 1 Pilih kelajuan yang dikehendaki 1 5 Langkah 2 Tekan butang Yuragi pada Unit Alat Kawalan Jauh ...

Page 15: ...gsi Mod Auto sedang beroperasi Tekan butang Auto sekali lagi untuk mematikan fungsi Mod Auto Kelajuan kipas akan kembali pada kelajuan asal seperti yang dipilih pada Langkah 1 Pemasa Tidur tidak boleh diaktifkan ketika fungsi Mod Auto sedang beroperasi Speed will change for Auto Mode function according to the below table Kelajuan akan berubah untuk fungsi Mod Auto berpandukan jadual di bawah Note ...

Page 16: ...clean Wipe away dirt with a clean soft cloth ordinary soap and water Wipe it again to dry it Do not use solvents Gasoline or petroleum Please do not bend the Blade while cleaning Kekalkan kebersihan kipas dengan mengelap kotoran dengan menggunakan kain yang bersih dan lembut sabun biasa dan air Lapkan sekali lagi untuk mengeringkannya Jangan gunakan minyak pelincir Gasolin atau petrol Jangan bengk...

Reviews: