KBS Gastrotechnik 700 Series Instructions For Installation, Operation And Maintenance Download Page 33

4

8.2  APPLIANCE TYPE "B21"

•  Position the "B21" type appliance below an extractor hood.

8.3  APPLIANCE TYPE "B11"

•  Fit  the  "B11"  type  appliance  with  a  suitable  flue,  available 

from  the  appliance  manufacturer.  Follow  the  assembly  in

-

structions provided with the flue.

•  Connect the flue to a 150/155 mm diameter hose, heat resi

-

stant to 300°C.

•  Vent to the outside or into an efficient flue. The hose length 

must not exceed 3 metres.

9 CONNECTIONS

The position and dimensions of connections are given in the 

installation diagram at the start of this manual.

9.1  CONNECTION TO THE GAS SUPPLY

Check  the  compatibility  of  the  gas  supply.  Check  the  details 

given on the decals on the packing and on the appliance.Con

-

vert the appliance to the local gas type, if necessary. Follow the 

instructions  in  the  next  paragraph  "Conversion  to  a  different 

type of gas".
On top appliances a rear connection is also available. Remove 

the plug present and screw it tightly onto the front connector.
•  A rapid-action gas shut-off valve must be fitted upstream of 

the appliance in an easily accessible position.

•  Do not use connection pipes having a diameter smaller than 

that of the appliance's gas connector.

•  Once the appliance has been installed, check for gas leaks at 

the connection points.

9.2  ELECTRICAL CONNECTIONS

Check that the appliance is designed to operate at the voltage 

and frequency of the power supply present on site. Check the 

details given on the appliance data plate.

The meaning of symbol 

, if used, is:

WARNING DANGEROUS VOLTAGE.

•  Install  an  adequately  rated  omnipolar  circuit-breaker  upline 

of the appliance in an easily accessible point, in compliance 

with installation regulations; the circuit breaker must guaran

-

tee immediate omnipolar disconnection from the mains, with 

a minimum contact opening that allows complete disconnec

-

tion in overvoltage category III conditions. The maximum per

-

mitted current dispersion is 1mA/kW.

•  For electrical connection, use a rubber-sheathed flexible ca

-

ble which is oil resistant, type H05RN-F or H07RN-F, for ca

-

ble size consult the technical data table.

•  Connect  the  power  supply  cable  to  the  terminal  board  as 

shown in the wiring diagram supplied with the appliance.

•  Secure the power supply cable with the cable clamp.

•  Protect the power supply cable on the outside of the applian

-

ce with a rigid plastic or metal pipe.

•  If  the  supply  cord  is  damaged,  it  must  be  replaced  by  the 

manufacturer, its service agent or similarly qualified persons 

in order to avoid a hazard.

9.3  PROTECTIVE EARTH AND EARTH BONDING CON-
NECTIONS

Connect the appliance to an efficient ground circuit. Connect 
the earth conductor to the terminal with the symbol 

 loca-

ted next to the main terminal board.

Connect the metal structure of the appliance to the equipoten

-

tial node. Connect the conductor to the terminal with the symbol 

 on the outside part of the bottom.

•  This symbol indicates that the appliance must be included in 

an equipotential system connected  in compliance  with cur

-

rent regulations

9.4  CONNECTION TO THE WATER SUPPLY

The appliance must be connected to a potable water supply.
•  Install a mechanical filter and a shut-off valve upstream of the 

appliance in an easily accessible point.

•  Make sure the water circuit is free from ferrous particles befo

-

re connecting the filter and the appliance.

•  Seal any unused connectors with a plug.

•  Once the appliance has been installed, check for leaks at the 

connection points.

•  Hot water connection: the water temperature must not exceed 

60°C.

The water inlet pressure must be between 150 kPa and 300 

kPa. Use a pressure reducer if the inlet pressure is above the 

maximum permitted level.

9.5  CONNECTION TO THE WATER DRAIN

The water drainage system must be provided using materials 

resistant to temperatures of 100 °C.The bottom of the applian-

ce must not be subjected to steam produced by drainage of hot 

water.Install a siphoned floor drain with grating below the water 

drain cock of Boiling pans and in front of Bratt pans. 

10 COMMISSIONING

See Chapter " INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE ".

INSTRUCTIONS FOR USE

REMINDERS FOR THE USER

The manufacturer will not be liable for 
any damage or injury resulting from fai-
lure to observe the following rules.

• Read this manual carefully. It provides im

-

portant information for safe installation, 

use and maintenance of the appliance.

• Keep this manual in a safe place known to 

all users so that it can be consulted throu

-

ghout the working life of the appliance.

• Installation, conversion to a different type 

of  gas  and  appliance  maintenance  must 

be carried out by qualified technicians au

-

thorized by the manufacturer, in complian

-

ce  with  current  safety  standards  and  the 

instructions in this manual.

• For  after-sales  service,  contact  technical 

assistance centers authorized by the ma

-

nufacturer and demand the use of original 

spare parts.

Summary of Contents for 700 Series

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG KBS Gastrotechnik GmbH Scho bergstra e 26 65201 Wiesbaden www kbs gastrotechnik de Stand Juni 2023...

Page 2: ...dant toute la dur e du produit Lisez les instructions avant d installer et d utiliser l quipement FR BE LU CH COCINAS VITROCER MICA COCINAS EL CTRICAS CON PLANCHA INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N USO Y...

Page 3: ...INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR ESQUEMAS DE INSTA LA AO 40 60 80 90 108 700 125 900 115 700 132 900 119 700 136 900 120 128 700 M60 145 900 M60 MISURE IN cm DIMENSIONS IN cm ABM...

Page 4: ...Onderdrukklep V lvula de depress o S3 Scarico acqua intercapedine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain Evacuation eau double envelope Descarga de agua intersticios Afvoer water tussenruimte De...

Page 5: ...rukklep V lvula de depress o S3 Scarico acqua intercapedine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain Evacuation eau double envelope Descarga de agua intersticios Afvoer water tussenruimte Descarga...

Page 6: ...rdrukklep V lvula de depress o S3 Scarico acqua intercapedine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain Evacuation eau double envelope Descarga de agua intersticios Afvoer water tussenruimte Descar...

Page 7: ...i n Onderdrukklep V lvula de depress o S3 Scarico acqua intercapedine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain Evacuation eau double envelope Descarga de agua intersticios Afvoer water tussenruimt...

Page 8: ...6 UNIONE APPARECCHIATURE GER TEZUSAMMENSCHLUSS COMBINING APPLIANCES UNI N D APPAREIL UNION DE VARIOS EQUIPOS VERBINDING VAN APPARATEN UNI O DE APARELHOS Serie Series S rie 700 900 A C B D D E F...

Page 9: ...en contact la base avec le sol 3 Positionner l appareil v rifier l encastrement Fixing procedure essential for appliances with drawer s 1 Fix to the floor using suitable fasteners minimum pull out st...

Page 10: ...15 3 N 50 60 16 5 G 4 60 NECV94C 800 380 415 3 N 50 60 16 5 G 4 75 ECV92T NECV92T 400 220 240 3 50 60 7 4 G 4 26 ECV92A NECV92A 400 220 240 3 50 60 7 4 G 4 45 ECV92G NECV92G 400 220 240 3 50 60 7 4 G...

Page 11: ...50 60 5 4 G 2 5 220 240 1 N 50 60 5 3 G 2 5 380 415 3 N 50 60 5 5 G 1 5 220 240 3 50 60 5 4 G 2 5 220 240 1 N 50 60 5 3 G 2 5 380 415 3 N 50 60 5 5 G 1 5 220 240 3 50 60 5 4 G 2 5 220 240 1 N 50 60 5...

Page 12: ...STRUZIONI PER L USO 14 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 14 11 USO DEL VETROCERAMICA 15 14 PERIODI DI INUTILIZZO 16 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA 16 AVVERTENZE PER LA PULIZIA 16 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE...

Page 13: ...nutenzione dell apparecchia tura devono essere effettuati da personale qualificato e autorizzato dal costruttore in conformit alle normative di sicurezza in vigore e alle istruzioni di questo manuale...

Page 14: ...re ventilatore va sostituito insieme al ventilatore di raffreddamento 3 2PIANO DI COTTURA CUCINA TUTTAPIASTRA L accensione della spia rossa posta sul cruscotto accanto alla gialla indica il verificars...

Page 15: ...dattare se necessario l apparecchiatura al tipo di gas uti lizzato Seguire le istruzioni del successivo Paragrafo Adatta mento ad altro tipo di gas Sulle apparecchiature top e disponibile anche un all...

Page 16: ...r l assistenza rivolgersi solo a centri tec nici autorizzati dal costruttore ed esigere l uso di ricambi originali Sottoporre l apparecchiatura almeno due volte all anno a manutenzione consi gliato di...

Page 17: ...ura prescelta La lampada spia gialla si accende Spegnimento Ruotare la manopola del termostato di regolazione della tem peratura in posizione 0 La lampada spia gialla si spegne solo quando tutte le pi...

Page 18: ...pu essere consi derato responsabile per eventuali danni causati dalla inos servanza degli obblighi sotto riportati Leggere attentamente questo manuale Fornisce importanti informazioni sulla sicurezza...

Page 19: ...Seguire in ordine inverso la sequen za utilizzata per il loro smontaggio Sostituzione del termostato Smontare il pannello comandi Smontare e sfilare il vassoio frontalmente inclinandolo verso il bass...

Page 20: ...di cottura 20 2 PIANO IN VETROCERAMICA Piano in vetroceramica Lampada spia Elementi radianti Termostato di lavoro 20 3 FORNO ELETTRICO Selettore Termostato di lavoro Termostato di sicurezza Resistenza...

Page 21: ...L SSE 4 10 INBETRIEBNAHME 5 11 GEBRAUCH DES GLASKERAMIK KOCHFELDS 6 14 STILLSTANDZEITEN 7 REINIGUNGSANWEISUNGEN 7 REINIGUNGSHINWEISE 7 WARTUNGSANLEITUNGEN 7 HINWEISE F R DEN WARTUNGSTECHNIKER 7 15 UMS...

Page 22: ...Ger ts eingesehen werden kann Installation Umstellung auf eine ande re Gasart und Wartung des Ger ts sind durch qualifiziertes und vom Hersteller autorisiertes Personal entsprechend den einschl gigen...

Page 23: ...ufgetreten ist In diesem Fall sollte das Ger t so schnell wie m glich ausgeschaltet und der Kundendienst gerufen werden Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe wird durch das Ausl sen einer Thermosicheru...

Page 24: ...chabzug beiliegenden Anleitungen Schlie en Sie ein bis zu 300 C hitzebest ndiges Rohr mit 150 155 mm Durchmesser an den Rauchabzug an F hren Sie es nach au en oder in einen garantiert funktio nierende...

Page 25: ...HINWEISE F R DEN BENUTZER Der Ger tehersteller ist nicht haftbar f r eventuelle Sch den die durch Mis sachtung der nachstehenden Pflichten verursacht werden Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch...

Page 26: ...Drehen Sie den Knebel des Wahlschalters auf 0 12 GEBRAUCH DES KOCHFELDS DES GL HPLATTEN HERDS GEBRAUCHSHINWEISE Das Ger t ist zum Garen von Lebensmitteln in T pfen und Pfannen bestimmt Verwenden Sie T...

Page 27: ...ENHERD Reinigen Sie die Fl che bei m ig erhitzterPlatte ca 80 100 C mit einem in Essigwasser getr nkten Tuch oder Schwamm Mehrmals nachsp len und anschlie end sorgf l tig abtrocknen Verwenden Sie kein...

Page 28: ...Ausbau vorgehen Glaskeramikfeld Bei Besch digung des Glaskeramikfelds wird empfohlen dieses beim Hersteller auswechseln zu lassen 18 2 KOCHFELD GL HPLATTENHERD Ersatz der Induktionselemente Bedienfel...

Page 29: ...9 20 3 ELEKTROOFEN Wahlschalter Betriebsthermostat Sicherheitsthermostat Heizelement Kontrolllampe...

Page 30: ...NNECTIONS 4 10 COMMISSIONING 4 11 USING THE GLASS CERAMIC HOB 5 14 PROLONGED DISUSE 6 INSTRUCTIONS FOR CLEANING 6 REMINDERS FOR CLEANING 6 INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE 6 REMINDERS FOR THE MAINTENANCE...

Page 31: ...ice a year The manufacturer recommends ta king out a service contract The appliance is designed for professional use and must be operated by trained per sonnel The appliance is to be used for cooking...

Page 32: ...aintenance of the appliance Installation conversion to a different type of gas and applian ce maintenance must be carried out by qualified technicians authorized by the manufacturer in compliance with...

Page 33: ...rigid plastic or metal pipe If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 9 3 PROTECTIVE EARTH AND E...

Page 34: ...ns to avoid falling 11 USING THE GLASS CERAMIC HOB Important Use flat bottomed pots and pans having a diame ter that is suitable for the cooking zone The bottom of pots and pans must be clean smooth a...

Page 35: ...ATIN FINISH STAINLESS STEEL SURFACES Clean the surfaces with a cloth or sponge using water and proprietary non abrasive detergents Follow the grain of the satin finish Rinse repeatedly and dry thoroug...

Page 36: ...bulb from its seat and replace the faulty part Re assemble all parts For assembly proceed in reverse or der Glass ceramic hob In the event the glass ceramic hob is broken contact our company to have...

Page 37: ...8 Indicator light Radiant hotplates Working thermostat 20 3 ELECTRIC OVEN Control knob Working thermostat Safety thermostat Heating element Indicator light...

Page 38: ...DE LA TABLE DE CUISSON VITROC RAMIQUE 5 14 P RIODES D INACTIVIT 6 INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE 6 AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE 6 INSTRUCTIONS POUR L ENTRETIEN 7 AVERTISSEMENTS POUR LE TECHNICIEN...

Page 39: ...l appareil doi vent tre effectu s par des installateurs qualifi s et agr s par le fabricant con form ment aux normes de s curit en vi gueur et aux consignes donn es dans ce manuel Pour l assistance s...

Page 40: ...ntilateur 4 LIMINATION DE L EMBALLAGE ET DE L APPAREIL 4 1 EMBALLAGE L emballage est r alis avec des mat riaux cocompatibles Les l ments en mati re plastique recyclable sont les sui vants la couvertur...

Page 41: ...tension et la fr quence auxquelles il sera aliment Contr ler la plaque signal tique de l appareil Si le symbole est utilis il signifie ATTENTION TENSION DANGEREUSE Installer en amont de l appareil da...

Page 42: ...t de l appareil Proc der au nettoyage conform ment aux instructions fournies au chapitre IN STRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE Ne pas stocker de substances inflamma bles proximit de l appareil RISQUE D INCE...

Page 43: ...ion suivantes 0 teint Chauffage de la vo te gril allum Chauffage de la sole allum Chauffage vo te sole allum La manette de commande du thermostat offre les positions d u tilisation suivantes 0 teint 5...

Page 44: ...r gularit d allumage des r sistances de chauffage 17 R SOLUTION DES DYSFONCTIONNEMENTS 17 1 TABLE DE CUISSON VITROC RAMIQUE L l ment radiant s lectionn ne chauffe pas Causes possibles Contr ler les va...

Page 45: ...tuer les op rations de d montage dans l ordre inverse Remplacement du ventilateur et thermofusible D monter le panneau de commandes Enlever le couvercle du ventilateur D poser et remplacer le composan...

Page 46: ...ERVICIO 4 11 USO DE LA PLACA DE VITROCER MICA 5 14 INACTIVIDAD DEL EQUIPO 6 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 6 ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA 6 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7 ADVERTENCIAS PARA EL MANTENEDOR...

Page 47: ...nte de conformidad con las normas de seguridad vigentes y con las instrucciones dadas en este manual Para la asistencia acudir s lo a centros t cnicos autorizados por el fabricante y exigir el uso de...

Page 48: ...ctores polietileno PE flejes polipropileno PP 4 2 EQUIPO El equipo est realizado en m s del 90 de su peso con ma teriales met licos reciclables acero inoxidable chapa alumini zada cobre etc Desechar e...

Page 49: ...a la capacidad adecuada que garantice la desconexi n omnipolar de la red y con una distancia de apertura entre los contactos que ase gure la desconexi n completa en las condiciones previstas para la c...

Page 50: ...ial inflamable cerca del equipo PELIGRO DE INCENDIO El aparato puede ser utilizado por ni os de no menos de 8 a os de edad y por per sonas con capacidades f sicas sensoria les o mentales reducidas o c...

Page 51: ...rar el mando del selector a la posici n 0 14 INACTIVIDAD DEL EQUIPO Antes de un periodo de inactividad del equipo efectuar las operaciones que se describen a continuaci n Limpiar el equipo esmeradamen...

Page 52: ...DIANTE La placa no se calienta Causas posibles Controlar las v lvulas fusibles El interruptor general de alimentaci n el ctrica no est co nectado Tensi n de alimentaci n insuficiente o equipo mal cone...

Page 53: ...termostato de trabajo y del termostato de seguridad Desmontar el panel de mandos Extraer el bulbo del alojamiento fijado al lateral del horno Desmontar y sustituir el componente Volver a montar todas...

Page 54: ...G 5 11 GEBRUIK VAN GLASKERAMIEK 6 14 PERIODEN WAARIN HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT 6 INSTRUCTIES VOOR DE REINIGING 7 AANWIJZINGEN VOOR DE REINIGING 7 INSTRUCTIES VOOR HET ONDERHOUD 7 AANWIJZINGEN V...

Page 55: ...tallatie aanpassing aan een ander gastypeenhetonderhoudvanhetapparaat moeten worden uitgevoerd door gekwalifi ceerd personeel dat hiertoe geautoriseerd is door de fabrikant in overeenstemming met de g...

Page 56: ...ventilator niet goed werkt geadviseerd wordt om het apparaat dan zo snel mogelijk uit te schakelen en de assistentiedienst te bellen Het lampje gaat branden door toedoen van een thermische zeke ring d...

Page 57: ...waar mee het zal worden gevoed Controleer wat er wordt aange geven op de labels op de verpakking en op het apparaat Pas het apparaat indien nodig aan het gebruikte type gas aan Volg de instructies in...

Page 58: ...rsoneel dat hiertoe geautoriseerd is door de fabrikant in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoorschriften en de instructies in deze handleiding Maak voor assistentie uitsluitend gebruik van d...

Page 59: ...als alle platen uitgescha keld zijn 13 GEBRUIK VAN DE ELEKTRISCHE OVEN AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK Het apparaat is bestemd voor de bereiding van voedsel dat op de meegeleverde roosters wordt gezet L...

Page 60: ...uit indien aanwezig alvorens enige handeling te verrichten De installatie aanpassing aan een ander gastype en het on derhoud van het apparaat moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat...

Page 61: ...ermostaat Demonteer het bedieningspaneel Demonteer het blad en schuif het naar voren weg terwijl u naar beneden kantelt Haal de bol van zijn plaats en vervang het defecte compo nent Monteer alle onder...

Page 62: ...FUNCIONAMENTO 4 11 UTILIZA O DE VITROCER MICA 5 14 PER ODOS DE INUTILIZA O 6 INSTRU ES PARA A LIMPEZA 6 ADVERT NCIAS PARA A LIMPEZA 6 INSTRU ES PARA A MANUTEN O 7 ADVERT NCIAS PARA A MANUTEN O 7 15 AD...

Page 63: ...ncia recorrer apenas a cen tros t cnicos autorizados pelo fabricante e exigir a utiliza o de pe as de substitu i o originais Realizar a manuten o do aparelho pelo menos duas vezes por ano Aconselha s...

Page 64: ...noxid vel ferro alum nio O aparelho deve ser eliminado respeitando as normas vigen tes N o abandon lo no meio ambiente Inutiliz lo antes da elimina o RISCOS DEVIDOS AO RU DO Relativamente emiss o de r...

Page 65: ...ga ranta a desactiva o multipolar da rede com uma dist ncia de abertura dos contactos que permita a desactiva o com pleta nas condi es da categoria de sobretens o III em con formidade com as regras d...

Page 66: ...e por pes soas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de ex peri ncia e conhecimentos se forem vi giadas ou ap s terem recebido instru es relativas sua utiliza o segura...

Page 67: ...posi o 0 Rodar o man pulo do selector para a posi o 0 14 PER ODOS DE INUTILIZA O Antes de um per odo de inutiliza o do aparelho proceder como se segue Realizar uma limpeza cuidada do aparelho Passar e...

Page 68: ...PLACA TIPO CHAPA A placa n o aquece Causas poss veis Verificar as v lvulas dos fus veis Interruptor geral de alimenta o el ctrica n o introduzido Tens o de alimenta o insuficiente ou liga o el ctrica...

Page 69: ...stato de funcionamento e do term stato de seguran a Desmontar o painel de comandos Extrair o bolbo do seu lugar na parte lateral do forno Desmontar e substituir o componente Voltar a montar todas as...

Reviews: