background image

NORSK 

Lag A, som begynner, fordeler de seks kastepinnene jevnt mellom seg på laget. Spillerne stiller seg bak 
sin egen grunnlinje og prøver i valgfri rekkefølge å treffe og rive ned kubbene som står på grunnlinjen til 
lag B. Når alle pinnene er kastet, kaster lag B de felte kubbene tilbake over midtlinjen til lag A sin 
banehalvdel. Kubbene reises opp der de lander. Nå må motstanderlaget rive ned enda flere kubber! 

Disse kubbene kalles nå "feltkubber" og reises opp i stående posisjon av lag A. Hvis en kubbe kastes 
tilbake og havner utenfor banehalvdelen til lag A, har lag B ytterligere to forsøk på å kaste inn kubben. 
Hvis disse kastene også mislykkes, kan lag A plassere kubben hvor som helst på sin banehalvdel, men 
ikke innenfor kongens område (men bak kongen er ikke så dumt!). OBS! Kubben kan ikke plasseres 
nærmere kongen eller en hjørnepinne enn lengden av en kastepinne. Minst halve kubben skal være inne 
på banehalvdelen til lag A for å være godkjent. 

Nå er det lag B sin tur til å kaste pinnene. Lag B må først rive ned feltkubbene på motstanderlagets 
banehalvdel før de kan rive ned kubbene på grunnlinjen til lag A. Hvis noen ved et uhell river ned en 
kubbe på grunnlinjen før alle feltkubbene er revet ned, skal den reises opp igjen. 

Feltkubbene som rives ned, tas ut av spillet. 

Hvis et lag ikke klarer å rive ned alle feltkubbene, kan motstanderlaget gå frem til en tenkt linje ved den 
fremste kubben og kaste derfra i stedet! Hvis laget river ned alle feltkubbene sine neste gang, må 
motstanderlaget kaste fra den opprinnelige grunnlinjen. 

Avslutning av spillet 

Spillet fortsetter så vekselvis til ett av lagene først river ned alle kubbene til motstanderlaget og deretter 
river ned kongen (må rives ned med kast fra grunnlinjen). Da er spillet over og det laget har vunnet! 

Alternativ avslutning av spillet 

Før den siste kubben faller på en av sidene, bør alle gjøre seg klare. Når den faller, skal begge lagene 
prøve å rive ned kongen. Se opp for flygende kastepinner! Brukte pinner kan hentes og kastes på nytt fra 
egen grunnlinje. Det laget som river ned kongen først, vinner selvsagt. 

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 
67 90 01 34. 
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG 
www.jula.no 

Summary of Contents for Kubb

Page 1: ...or lagspill kubb Instrukcja obsługi gry zespołowej Kubb Instruction manual for Kubb team game 961 001 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 30 11 2011 Jula AB ...

Page 2: ...Innehåll 10 kubbar 6 kastpinnar 1 kung 4 hörnpinnar Tygpåse Spelregler För 2 12 spelare uppdelade i lag A och lag B Från 5 år HANDHAVANDE Spelplan grus eller gräs ca 5 x 8 10 m Spelplanen kan göras mindre om små barn deltar Så här ställs spelplanen upp 1 Kung 2 Kubb 3 Kastpinnar 4 Hörnpinnar SPELREGLER Vinnare blir det lag som med kastpinnarna slagit omkull samtliga kubbar på motståndarens planhal...

Page 3: ...ar på motståndarlagets planhalva innan lag A s baskubbar får fällas Om en kastare av misstag fäller en baslinjekubb innan alla andra kubbar fällts reses baslinjekubben upp igen De fältkubbar som fälls tas ur spelet Om man inte lyckats fälla alla sina återkastade fältkubbar får motståndarlaget gå fram till en tänkt linje genom den främsta kubben och göra sina kast därifrån istället Om laget nästa g...

Page 4: ... kastepinner 1 konge 4 hjørnepinner Tøypose Spilleregler For 2 12 spillere inndelt i lag A og lag B Fra 5 år BRUK Spillebane grus eller gress ca 5 x 8 10 m Spillebanen kan være mindre hvis små barn er med Slik stilles spillebanen opp 1 Konge 2 Kubbe 3 Kastepinner 4 Hjørnepinner SPILLEREGLER Det laget som ved hjelp av kastepinnene river ned alle kubbene på motstanderlagets banehalvdel og til slutt ...

Page 5: ...tkubbene på motstanderlagets banehalvdel før de kan rive ned kubbene på grunnlinjen til lag A Hvis noen ved et uhell river ned en kubbe på grunnlinjen før alle feltkubbene er revet ned skal den reises opp igjen Feltkubbene som rives ned tas ut av spillet Hvis et lag ikke klarer å rive ned alle feltkubbene kan motstanderlaget gå frem til en tenkt linje ved den fremste kubben og kaste derfra i stede...

Page 6: ... W zestawie 10 obrońców 6 kołków do rzucania 1 król 4 kołki narożne Worek tekstylny Reguły gry Dla 2 12 graczy podzielonych na drużyny A i B Od 5 roku życia OBSŁUGA Teren do gry piasek lub trawa ok 5 x 8 m Teren do gry można zmniejszyć jeśli uczestnikami są małe dzieci Ustawienie figur 1 Król 2 Obrońca 3 Kołki do rzucania 4 Kołki narożne REGUŁY GRY Zwycięzcą zostaje drużyna która za pomocą kołków ...

Page 7: ...tąpieniem do zbijania obrońców bazowych drużyny A należy zbić własnych obrońców zbitych na połowie przeciwnika Jeśli zawodnik przez pomyłkę zbije obrońcę bazowego zanim zbici zostaną wszyscy inni obrońcy obrońca bazowy wraca do gry Podwójnie zbici obrońcy zostają usunięci z gry Jeśli drużynie nie udało się zbić wszystkich swoich odrzuconych obrońców zbitych drużyna przeciwna może podejść do wybran...

Page 8: ... 6 throwing sticks 1 King 4 corner blocks Cloth bag Rules For 2 12 players divided into Team A and Team B From 5 years old USE Playing field gravel or grass about 5 x 8 10 m The playing field can be made smaller if small children are playing This is how to set up the playing field 1 King 2 Blocks 3 Throwing sticks 4 Corner blocks RULES The winner will be the team that knocks over all the blocks on...

Page 9: ...ir field blocks on the opposing team s half of the field before Team A s baseline blocks may be knocked over If a thrower accidentally knocks over a baseline block before all field blocks have been knocked over the baseline block is raised again The field blocks that have been knocked over are taken out of the game If the team fails to knock over all their re thrown field blocks the opposing team ...

Reviews: