background image

DE

22

•   Der Gasbehälter darf nicht angezündet 

werden. Den Gasbehälter keinen 
Erschütterungen aussetzen.

•   Bei angezündetem Produkt für gute 

Belüftung sorgen.

•   Es handelt sich um Einmal-Gasbehälter, 

die weder neu befüllt noch 
wiederverwendet werden können.

•   Den Gasbehälter am Ende der 

Nutzungsdauer vorschriftsmäßig 
entsorgen.

•   Installation und Wechsel des Gasbehälters 

müssen im Freien erfolgen. Zur 
Vermeidung einer Entzündung 
Brennstoffbehälter nicht in geschlossenen 
Räumen aufbewahren, in denen 
Zündquellen vorhanden sind, wie Kessel, 
Heißwasserbereiter, Wäschetrockner und 
Elektromotoren, die Funken erzeugen 
können.

AUFSTELLUNG

•   Das Produkt auf eine ebene, stabile, 

horizontale Unterlage stellen. Das Produkt 
während der Verwendung nicht bewegen 
oder kippen.

•  Produkt an einem schattigen Platz 

aufstellen, wo es gegen direkte 
Sonneneinstrahlung geschützt ist.

•  Produkt nicht in der Nähe von offenem 

Feuer oder anderen Zündquellen 
aufstellen oder verwenden – es besteht 
bei Überhitzung des Gasbehälters die 
Gefahr einer Explosion.

•  Keinesfalls entzündliche Gegenstände auf 

dem Produkt platzieren, wenn dieses 
angezündet ist.

•  Produkt so aufstellen, dass es nicht von 

herabfallenden Gegenständen getroffen 
werden kann.

•  Das Produkt nicht in der Nähe von 

entzündlichen Gegenständen oder Stoffen 
verwenden. Entzündliche Gegenstände 
wie Kleidung, Schlafsäcke u. Ä. müssen 
sich mindestens einen Meter (auch nach 
oben) von den Flammen des Brenners 
entfernt befinden.

SYMBOLE

Die Gebrauchsanweisung lesen.

Zugelassen gemäß den geltenden 
Richtlinien/Verordnungen.

TECHNISCHE DATEN

Leistung 

7 kW

Gaskartusche Butan/Propan
Betriebsdruck 

30 mbar

Maße 

L 40 x B 40 x H 18 cm

BESCHREIBUNG

TEILE

1.  Schrauben, 2 Stk.
2.  Schraube
3.  Rahmen
4.  Befestigung für Brenner
5.  Brennergehäuse
6.  Gashahn
7.  Schlauchanschluss
8.  Beine

     ABB.   1

POSITIONEN DES GASHAHNS

Geschlos-

sen

Maximale 

Einstellung 

(große 

Flamme)

Minimale 

Einstellung 

(kleine 

Flamme)

MONTAGE

Der Gaskocher besteht aus zwei Teilen, die 
zusammengeschraubt werden. 
1.  Dazu die beiden Löcher des runden Teils 

des Brenners an den beiden Löchern 

Summary of Contents for 025604

Page 1: ...OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BED...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...I GRANDE CUISINI RE GAZ GROOT GASKOOKER Conforms to the following directives regulations and standards verensst mmer med f ljande direktiv f rordningar och standarder Er i samsvar med f lgende direkti...

Page 4: ...1 1 2 5 3 4 7 6 8...

Page 5: ...KERHETSANVISNINGAR L s alla anvisningar och s kerhetsanvisningar noga f re anv ndning och bekanta dig med produktens reglage och anv ndning Om inte alla anvisningar och s kerhetsanvisningar f ljs fin...

Page 6: ...3 Ram 4 F ste f r br nnare 5 Br nnarhus 6 Gaskran 7 Slanganslutning 8 Ben BILD 1 GASKRANENS L GEN St ngd Maximalt l ge stor l ga Minimalt l ge liten l ga MONTERING Gask ket best r av tv delar som ska...

Page 7: ...ontrollera gummislangens tillst nd regelbundet och byt vid behov ut den f re f rfallodagen Vid anv ndning av kokk rl s f r l gan aldrig g utanf r kastrullens botten T ck ver kokk rlet om m jligt detta...

Page 8: ...d spetsiga f rem l det kan skada br nnaren och medf ra risk f r fara 3 S tt tillbaka br nnaren och skruva fast den stadigt f r att s kerst lla att anslutningen r t t S tt tillbaka gasbeh llaren enligt...

Page 9: ...vstoffbeholderen innend rs i n rheten SIKKERHETSANVISNINGER Les alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger n ye f r bruk og gj r deg kjent med produktets betjeningsenheter og bruk Hvis ikke alle anvisn...

Page 10: ...direktiver forskrifter TEKNISKE DATA Effekt 7 kW Gasspatron Butan propan Driftstrykk 30 mBar Dimensjoner L 40 x B 40 x H 18 cm BESKRIVELSE DELER 1 Skruer 2 stk 2 Skrue 3 Ramme 4 Feste for brenner 5 B...

Page 11: ...me overflater Steng hovedkranen til gassen dersom du ikke bruker utstyret p en lengre stund Hvis kranen kj rer seg fast ved pning eller stenging ikke bruk makt Kontroller gummislangens tilstand regelm...

Page 12: ...t i sprit 2 Bl s gjennom fronthullet for rengj re brennerlokket Ikke pirk i hullet med spisse gjenstander det kan skade brenneren og for rsake fare 3 Sett brennere tilbake og skru den godt fast for si...

Page 13: ...ape ni ani uzupe ni ZASADY BEZPIECZE STWA Przed u yciem dok adnie przeczytaj instrukcje i wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa i zapoznaj si z ustawieniami produktu oraz jego zastosowaniem Nieprzestrzeg...

Page 14: ...pobli u palnych przedmiot w lub substancji Trzymaj atwopalne przedmioty takie jak odzie piwory itp przynajmniej metr od p omieni palnika od ka dej strony r wnie od g ry SYMBOLE Przeczytaj instrukcj o...

Page 15: ...cieku gazu najpierw zamknij zaw r na butli gazowej 7 Po zako czeniu u ywania od cz butl gazow od kuchenki UWAGA Unikaj zginania w yka gazu i dopilnuj aby nie styka si z gor cymi powierzchniami Zamknij...

Page 16: ...z Je li tak obudowa palnika mo e by niedro na 1 Palniki przeczy ciereczk zanurzon w spirytusie 2 Przedmuchaj otw r przedni aby oczy ci nasadk palnika Unikaj d ubania w otworze ostrymi przedmiotami mo...

Page 17: ...ectric SAFETY INSTRUCTIONS Read all the instructions and safety instructions and familiarise yourself with the controls on the product and how to use them Failure to follow all the instructions and sa...

Page 18: ...W 40 x H 18 cm DESCRIPTION PARTS 1 Screw 2 2 Screw 3 Frame 4 Attachment for burner 5 Burner housing 6 Gas tap 7 Hose connection 8 Leg FIG 1 GAS TAP POSITIONS Closed Maximum big flame Minimum small fl...

Page 19: ...or close the valve do not force it Regularly check the condition of the rubber hose and replace it when necessary before the expiration date When using pots the flame should never extend beyond the b...

Page 20: ...poking the hole with sharp objects this can damage the burner and put safety at risk 3 Replace the burner and screw tight to ensure it is sealed Replace the gas cylinder as per the instructions Check...

Page 21: ...uellen und Z ndquellen aufbewahren SICHERHEITSHINWEISE Vor der Verwendung alle Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgf ltig lesen und sich mit den Bedienelementen und der Bedienung des Produkts vert...

Page 22: ...ufstellen oder verwenden es besteht bei berhitzung des Gasbeh lters die Gefahr einer Explosion Keinesfalls entz ndliche Gegenst nde auf dem Produkt platzieren wenn dieses angez ndet ist Produkt so auf...

Page 23: ...handen Bei einem Gasleck muss die Gaszufuhr unverz glich geschlossen werden ACHTUNG Keine Flammen zur Kontrolle der Dichtigkeit verwenden Den Gasbeh lter w hrend der Verwendung des Produkts m glichst...

Page 24: ...en dass der Flammenverteiler sauber ist und die Gas ffnungen nicht verstopft sind AUFBEWAHRUNG Nach der Verwendung den Gasbeh lter vom Gaskocher trennen und den Gasbeh lter separat an einem trockenen...

Page 25: ...to on suoritettava ulkona l koskaan s ilyt TURVALLISUUSOHJEET Lue kaikki ohjeet ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen k ytt ja tutustu tuotteen hallintalaitteisiin ja toimintaan Ohjeiden ja turval...

Page 26: ...evien direktiivien s d stenmukaisesti TEKNISET TIEDOT Teho 7 kW Kaasupullo Butaani propaani K ytt paine 30 mbar Mitat 40 x 40 x 18 cm KUVAUS OSAT 1 Ruuvi 2 kpl 2 Ruuvi 3 Runko 4 Polttimen kiinnike 5 P...

Page 27: ...k yt laitetta pitk n aikaan Jos hana takertelee l avaa tai sulje sit v kisin Tarkista kumiletkun kunto s nn llisesti ja vaihda se tarvittaessa ennen k ytt ajan p ttymist Keittoastioita k ytett ess lie...

Page 28: ...la eturei n l pi polttimen kannen puhdistamiseksi l ty nn reik n ter vi esineit sill se voi vahingoittaa poltinta ja aiheuttaa vaaran 3 Aseta poltin takaisin paikalleen ja kierr se tiukasti kiinni var...

Page 29: ...e port e des enfants loin des sources de chaleur et d inflammation Les cartouches de gaz ne doivent pas tre CONSIGNES DE S CURIT Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de s curit ava...

Page 30: ...explosion en cas de surchauffe de la bouteille de gaz Ne placez jamais d objets inflammables sur le produit quand il est allum Ne jamais placer le produit un endroit o il pourrait tre percut par des o...

Page 31: ...que possible du produit lorsqu il est allum ALLUMAGE 1 V rifier que le robinet de gaz est ferm 2 Ouvrez la soupape sur la bouteille de gaz 3 Allumez une flamme briquet allumette et ouvrez la soupape...

Page 32: ...chez la cartouche de gaz du r chaud et rangez la s par ment dans un endroit sec hors de port e des enfants et une distance de s curit des sources de chaleur D PANNAGE Si la pression atmosph rique est...

Page 33: ...ekingsbronnen Gasflessen mogen niet worden verbrand Stel gasflessen niet bloot aan stoten VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees v r gebruik alle instructies en veiligheidsinstructies zorgvuldig door en maak uze...

Page 34: ...op het product wanneer het brandt Plaats het product nooit waar het geraakt kan worden door vallende voorwerpen Gebruik het product nooit in de buurt van ontvlambare voorwerpen of stoffen Houd ontvla...

Page 35: ...am aan aansteker lucifer en open de kraan van het kooktoestel 4 Ontsteek door de vlam naast de brander te houden Regel de vlam zo nodig bij met de gaskraan 6 op het gasstel 5 Zet uit door de kraan van...

Page 36: ...PROBLEEMOPLOSSING Als de luchtdruk laag is kan het gas niet worden aangestoken Controleer of er gas in de gasfles zit Als dat het geval is kan de branderbehuizing verstopt zijn 1 Maak de brander scho...

Reviews: