background image

12

Istruzioni per l‘uso 

Goniometro

Egregio cliente, grazie per aver scelto un prodotto KaWe. I nostri prodotti si distinguono per  
la loro alta qualità e lunga durata. Non si tratta di un dispositivo medico.

 

Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l‘uso prima di 

utilizzare lo strumento e di seguire i consigli per la manutenzione.

Uso: 

I goniometri possono essere usati solamente da personale specializzato e debitamente 

autorizzato. Il goniometro serve a misurare manualmente la motilità delle estremità superiori 
ed inferiori.

Applicare il goniometro sulla regione corporea corrispondente e regolarlo. Grazie alla scala 
graduata e possibile infine misurare l‘angolo di movimento. Si faccia attenzione che il pun-
to di rotazione del goniometro si trovi il piu possibile sullo stesso asse su cui si trova quello 
dell’articolazione dell’estremita.

Uso inappropriato/Controindicazioni del prodotto: 

Ogni utilizzo che esuli da dette 

applicazioni viene considerato come non  conforme alle norme prescritte. Dei danni da ciò  
derivanti non è responsabile il produttore. Il rischio grava esclusivamente sull‘utilizzatore.

Ulteriori avvertenze, manutenzione, conservazione: 

Se utilizzato a regola d‘arte e 

conservato secondo le prescrizioni, il gonio metro garantisce per molti anni un funzionamento 
affidabile. Non piegare mai il goniometro. 

Garanzia legale: 

Previ l‘utilizzo regolamentare e l‘osservanza delle nostre istruzioni per l‘uso, 

il prodotto e coperto da garanzia legale per due anni, a partire dalla data di acquisto dello 

Summary of Contents for 12.20600.001

Page 1: ...Goniometer QM 1 161L Gebrauchsanweisung User s Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de empleo Manual de opera o...

Page 2: ...Goniometer 4 Goniometer 6 Goniom tre 9 Goniometro 12 Goni metro 15 Goni metro 18 21...

Page 3: ...chlie endkannmittelsderGradskaladerBewegungswinkelabgelesenwerden Esistdaraufzuachten dass sich der Drehpunkt des Goniometers m glichst in derselben Achse zu dem des Gelenkes der Extremit tbefindet Un...

Page 4: ...einem Einmaltuch Papiertuch entfernen Aufbewahrung und Transport Zur Vermeidung von Verschmutzung und Verstaubung bewahren Sie das Gonio meter bitte stets in derVerpackung auf Reinigungsvorbereitung...

Page 5: ...hes Instrument keine Sterilisation notwendig Lagerung Keine besonderen Anforderungen Zus tzliche Informationen Keine besonderen Anforderungen Gemeinsames Zubeh r Weitere Informationen zu diesen Artike...

Page 6: ...be ensured that the centre of rotation of the goniometer corresponds to the centre of the joint of the respective extremity Unsuited use contraindication of the products Any use other than that descr...

Page 7: ...ith a damp soft and lint free cloth Automatic cleaning Automatic cleaning is not possible Disinfection To disinfect the goniometer a cloth dampened with alcohol can be used When wiping the goniometer...

Page 8: ...ries Further information about these products can be obtained in our Internet shop at www kawemed de Contact Addressortelephonenumber of the dealer or dial 49 7141 68188 0 Symbol key Heed the User s M...

Page 9: ...slisiblesurlar glegradu eendegr s Ilfaudraquelepivotdugoniom tre se trouve autant que possible dans le m me axe que celui de l articulation de l extr mit Utilisation inappropri e Contre indication des...

Page 10: ...npapier Conservation et transport Pour viter l encrassement et la p n tration de poussi res conserver le goniom tre toujours dans son emballage Pr paration du nettoyage Aucune mesure particuli re n es...

Page 11: ...ie la st rilisation n est pas n cessaire Emmagasinage Aucune mesure particuli re n est n cessaire Informations suppl mentaires Aucune mesure particuli re n est n cessaire Accessoires communs Pour plus...

Page 12: ...surare l angolo di movimento Si faccia attenzione che il pun to di rotazione del goniometro si trovi il piu possibile sullo stesso asse su cui si trova quello dell articolazione dell estremita Uso ina...

Page 13: ...uire la prontezza all uso dello strumento possibilmente immediatamente dopo il suo utilizzo Istruzioni Posto di lavoro Rimuovere lo sporco dalla superficie con un panno usa e getta una salviettina di...

Page 14: ...e che la chiusura non stia in tensione Sterilizzazione Non uno strumento chirurgico non necessita di sterilizzazione Stoccaggio Nessuna indicazione particolare Ulteriori informazioni Nessuna indicazio...

Page 15: ...l ngulo de movimiento Ha de tenerse cuidado de que siempre que sea posible el punto de giro del goni metro est situado en el mismo eje que el de la articulaci n de la extremidad Utilizaci n inapropiad...

Page 16: ...dicaciones varias Lugar de trabajo Eliminar la suciedad de las superficies utilizando un pa o de un solo uso pa o de papel Conservaci n y transporte Mantenga siempre el goni metro guardado en su estuc...

Page 17: ...aria su esterilizaci n puesto que no se trata de un instrumento quir rgico Almacenamiento No se requieren medidas especiales Informaciones suplementarias No se requieren medidas especiales Accesorios...

Page 18: ...ade Umoutrocampodeaplica oquen osejaoacimadescrito consideradocomon odeacordo com a sua finalidade O fabricante n o responde por danos da resultantes Unicamente o uti lizador toma o risco a seu cargo...

Page 19: ...requisitos especiais Limpezamanual Goni metropoder serlimpoporforacomumpano h mido macioelivre de p los Limpeza autom tica Limpeza autom tica n o poss vel Desinfe o Paraadesinfe odogoni metro opano p...

Page 20: ...eciais Acess rios comuns Para informa es mais detalhadas sobre os nossos produtos favor de consultar o nosso site na Internet www kawemed de Contacto Endere o ou n de telefone do distribuidor autoriza...

Page 21: ...21 21 KaWe c 2...

Page 22: ...22 22 O...

Page 23: ...23 23 www kawemed de 49 7141 68188 0...

Page 24: ...petenz in medizintechnik weltweit AlleAngabenohneGew hr nderungenvorbehalten Allinformationiswithoutguaranteeandsubjecttochange Informationssoustoutesr serves Sousr servedemodifications Tutteleinforma...

Reviews: